'around' tiene referencia cruzada con 'about'. Se encuentra en una o más de las líneas abajo.'around' is cross-referenced with 'about'. It is in one or more of the lines below.
Additional Translations |
around, also UK: about adv | (size, amount: approximately) (coloquial) | más o menos loc adv |
| | alrededor de loc prep |
| It's around three inches tall and an inch wide. |
| Tiene más o menos tres pulgadas de alto y una de ancho. |
around, also UK: about prep | (quantity: approximately) | alrededor de loc prep |
| (informal) | más o menos loc adv |
| | aproximadamente adv |
| It takes around 60 gallons of water to grow one avocado. |
| Lleva alrededor de 60 galones de agua hacer crecer un árbol de aguacate. |
around, also UK: about adj | informal (in existence) | existir⇒ vi |
| (producto) | en circulación loc adv |
| Plastic chairs have been around for thirty years. |
| Las sillas de plástico existen desde hace treinta años. |
| Las sillas de plástico llevan treinta años en circulación. |
around, also UK: about adj | informal (present, nearby) | por aquí loc adv |
| | aquí adv |
| Is she around? I want to ask her something. |
| ¿Está por aquí? Quiero preguntarle algo. |
| ¿Está aquí? Quiero preguntarle algo. |
around, also UK: about adv | (on every side) | alrededor adv |
| It's a beautiful house with trees all around. |
| Es una preciosa casa con árboles todo alrededor. |
around, also UK: about adv | (in circumference) | de circunferencia prep + nf |
| The vase is ten centimetres around. |
| El jarrón tiene diez centímetros de circunferencia. |
around, also UK: about adv | (surrounding a place) | alrededor adv |
| | alrededores nmpl |
| There are lots of shops around. |
| Hay un montón de tiendas alrededor. |
| Hay un montón de tiendas en los alrededores. |
around, also UK: about adv | used in compounds (in circulation) (coloquial) | por ahí loc adv |
| There are rumours going around. |
| Hay un montón de rumores por ahí. |
around adv | (with roundabout direction) | alrededor adv |
| The road goes around to the orchard. |
| El camino pasa alrededor del huerto. |
around adv | (in a circuit) | en círculos loc adv |
| The crowd watched with excitement as the cars raced around. |
| Caminaban en círculos, totalmente perdidos. |
around, also UK: round adv | (over: to a certain place) | por prep |
| | a prep |
| She came around to my house. |
| I drove round to the office to pick up some files. |
| Pasó por mi casa. |
| Vino a mi casa. |
around prep | (in, near) | por prep |
| | en prep |
| Is James around the office somewhere? |
| ¿Está James por la oficina? |
around prep | (to various parts of) | a varios lugares de loc adv |
| | en varios lugares de loc adv |
| We should go around town and put posters up. |
| Deberíamos ir a varios lugares de la ciudad y colocar anuncios. |
| Deberíamos ir y colocar anuncios en varios lugares de la ciudad. |
around prep | (centred on) | en base a loc prep |
| | basado en, con base en loc prep |
| | en prep |
| The course is organized around important historical events. |
| El curso está organizado en base a sucesos históricos importantes. |
| El curso está basado en sucesos históricos importantes. |
Locuciones verbales around | about |
arse about, arse around vi phrasal | vulgar, informal, UK (behave in a frivolous way) | hacer el tonto, hacer el ganso loc verb |
| | hacerse el payaso loc verb |
ask around vi phrasal | (consult many people) | consultar⇒ vtr |
| | preguntar⇒ vtr |
| | averiguar⇒ vtr |
| Sam asked around to see if anyone in the village could dog-sit for him. |
| Sam consultó a ver si alguien en el pueblo podía cuidar a su perro. |
bandy [sth] about, bandy about [sth], bandy [sth] around, bandy around [sth] vtr phrasal sep | (spread ideas about [sth/sb]) | rumorear⇒ vi |
| (información, rumor) | difundir⇒ vtr |
| (información, rumor) | propagar⇒ vtr |
| (rumor) | extender⇒ vtr |
bandy [sth] around vtr phrasal sep | (word, term: use carelessly) (palabras) | lanzar⇒ vtr |
| (rumores) | esparcir⇒ vtr |
bang around, also UK: bang about vi phrasal | (move about clumsily) | dar tumbos loc verb |
| The baby woke up in the middle of the night, crying, because Joe was banging around in the kitchen. |
| El bebé se levantó en plena noche, llorando, porque Joe estaba dando tumbos en la cocina. |
bat [sth] around, also UK: bat [sth] about vtr phrasal sep | figurative, informal (discuss casually) | discutir sobre vi + prep |
| | discutir acerca de loc verb |
bat around vi phrasal | US, informal (travel) | viajar⇒ vi |
blunder about, blunder around vi phrasal | (move clumsily) | andar dando tumbos loc verb |
| | tambalearse⇒ v prnl |
boss [sb] around, boss around [sb], also UK: boss [sb] about, boss about [sb] vtr phrasal sep | informal (order about) (coloquial) | mangonear a vtr + prep |
| (AmS, MX: coloquial) | mandonear a vtr + prep |
| My manager likes to boss people around. |
| A mi jefe le gusta mangonear a la gente. |
| A mi jefe le gusta mandonear a la gente. |
build [sth] around [sth] vtr phrasal sep | (base on) (un relato o idea) | basarse en v prnl + prep |
bum around vi phrasal | US, slang (be idle) | vaguear⇒, holgazanear⇒ vi |
| (ES, coloquial) | hacer el vago loc verb |
| Over the holidays, I just bummed around and watched TV. |
| Durante las vacaciones solamente no hice más que vaguear y ver la televisión. |
| (ES, vulgar) | tocarse los huevos, rascarse la barriga loc verb |
| (AR, coloquial) | rascarse⇒ v prnl |
| (AR, coloquial) | huevear⇒, boludear⇒ vi |
| (AR, coloquial) | estar al pedo loc verb |
| Durante las vacaciones no hice más que tocarme los huevos y ver la televisión. |
bum around vi phrasal | US, slang (live as vagrant) | ser un vago loc verb |
| (AR, coloquial) | ser una lacra loc verb |
bumble around, also UK: bumble about vi phrasal | UK (be inept, clumsy) (físico) | bambolear⇒ vi |
| (mental) | titubear⇒ vi |
buzz around vi phrasal | (bee: fly with humming sound) | zumbar⇒ vtr |
buzz around vi phrasal | informal, figurative ([sb]: move busily) | ir de un lado para el otro loc verb |
| He's always buzzing around doing chores. |
| Siempre está yendo de un lado para el otro haciendo cosas. |
carry [sth] around, carry around [sth] vtr phrasal sep | (take with you) | llevar a todos lados loc verb |
| | llevar a todas partes loc veb |
| | llevar siempre loc verb |
| My two-year-old carries his teddy bear around wherever he goes. |
| Mi hijo de dos años lleva a todos lados su osito. |
cat around vi phrasal | slang (look for sex) | coquetear⇒ vi |
| (ES: coloquial) | ligar⇒ vi |
| Wives don't want their husbands to cat around with other women. |
| A las mujeres no les gusta que sus esposos anden coqueteando con otras. |
center around [sth] (US), centre around [sth] (UK) vtr phrasal insep | (be based on, concerned with) | girar alrededor de loc verb |
| | girar en torno a loc verb |
chum around vi phrasal | US, informal (be friends) | llevarse bien loc verb |
chum around with [sb] vi phrasal + prep | US, informal (be friends with) | llevarse bien con loc verb |
clown around, also UK: clown about vi phrasal | informal (play the fool, behave in a silly way) | hacerse el payaso loc verb |
| | hacer el tonto loc verb |
| | hacer el payaso loc verb |
| One can never take him seriously; he's always clowning around. |
| No lo puedes tomar en serio, siempre está haciéndose el payaso. |
| | hacer el mico, hacer el mono loc verb |
| (AR) | hacerse el gracioso loc verb |
| (AR, CL, coloquial) | payasear⇒ vi |
come around, also UK: come round vi phrasal | informal (recover consciousness) | recobrar la consciencia, recuperar la consciencia loc verb |
| | volver en sí loc verb |
| The patient came around soon after his operation. |
| El paciente recobró la consciencia al poco tiempo de la operación. |
| El paciente volvió en sí al poco tiempo de la operación. |
come around, also UK: come round vi phrasal | figurative (be persuaded) | cambiar de opinión loc verb |
| | dejarse convencer loc verb |
| My parents aren't keen on my new boyfriend, but they'll come round when they get to know him. |
| A mis padres no les gusta mi nuevo novio, pero ya cambiarán de opinión cuando lo conozcan. |
come around, also UK: come round to [sth] vi phrasal + prep | (revise your opinion) | dejarse convencer por loc verb + prep |
| | cambiar de opinión sobre loc verb + prep |
| | convencerse de v prnl + prep |
| Steve eventually came round to my opinion. |
| Steve finalmente se dejó convencer por mi opinión. |
come around, also UK: come round vi phrasal | (date, event: occur again) | volver⇒ vi |
| | llegar⇒ vi |
| Jill always feels sad when the anniversary of her husband's death comes around. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Cuando vuelve la primavera todo se cubre de verde. |
| Jill siempre se siente triste cuando llega el aniversario de la muerte de su esposo. |
diddle around vi phrasal | informal, US (waste time) | perder el tiempo loc verb |
diddle around with [sth] vi phrasal + prep | informal, US (waste time on [sth]) | perder el tiempo con loc verb + prep |
| (AR: coloquial) | huevear con vi + prep |
| The teenager spent the afternoon diddling around with his phone. |
drag around vi phrasal | (move, act slowly) (persona) | holgazanear⇒ vi |
| | rezagarse⇒ v prnl |
| She didn't feel like doing anything, so she just dragged around all day. |
| No le apetecía hacer nada, se pasó todo el día holgazaneando. |
drop around, also UK: drop round vi phrasal | informal (visit [sb]'s house) | pasar⇒ vi |
| (coloquial) | caer⇒ vi |
| Steve dropped round earlier, while you were out; I said you'd phone him when you got back. |
| Steve pasó más temprano cuando no estabas, le dije que lo llamarías en cuanto volvieses. |
drop around, also UK: drop [sth] round vtr phrasal sep | informal (bring [sth]) | traer⇒ vtr |
| As you'll be passing my house anyway, could you drop that paperwork around? |
| Como vas a pasar por mi casa, ¿podrías traerme el papeleo? |
faff around vi phrasal | UK, informal (waste time doing [sth] trivial) | perder el tiempo, malgastar el tiempo loc verb |
| | holgazanear⇒ vi |
| (AR, coloquial) | huevear⇒, boludear⇒, pelotudear⇒ vi |
fart around, also UK: fart about vi phrasal | vulgar, informal (spend time foolishly) | no hacer nada loc verb |
| (AR) | pelotudear⇒, boludear⇒, huevear⇒ vi |
fiddle around, also UK: fiddle about vi phrasal | informal (waste time doing [sth] trivial) (AR, coloquial) | pavear⇒, huevear⇒, boludear⇒ vi |
| | holgazanear⇒, vaguear⇒ vi |
| He began to fiddle around doing crossword puzzles, but soon noticed his English was improving. |
| Empezó a pavear con los crucigramas, pero pronto se dio cuenta de que su inglés estaba mejorando. |
fiddle around with [sth], also UK: fiddle about with [sth] vi phrasal + prep | informal (play absent-mindedly with) | juguetear⇒ vi |
| She fiddled around with the things on her desk while I was talking. |
| Jugueteaba con las cosas en su escritorio mientras yo le hablaba. |
fiddle around with [sth], also UK: fiddle about with [sth] vi phrasal + prep | informal (alter or adjust unhelpfully) | juguetear⇒ vi |
| (AR, coloquial) | pavear⇒, huevear⇒, boludear⇒ vi |
| He loved to fiddle about with old cars, but never actually fixed them up. |
| Le encantaba juguetear con autos viejos, pero nunca los arreglaba. |
flail around, also UK: flail about vi phrasal | (thrash about) | revolcarse⇒, agitarse⇒ v prnl |
| | dar vueltas loc verb |
| | revolverse⇒ v prnl |
float around, float about vi phrasal | (idea: widely discussed) (idea) | circular⇒ vtr |
| | correr la voz loc verb |
float around, float about vi phrasal | (be somewhere unknown) (coloquial) | estar por ahí loc verb |
follow [sb] around vtr phrasal sep | (trail [sb]) | seguir a alguien a todas partes loc verb |
| | seguir a alguien loc verb |
| He followed me around all day. |
| Me siguió a todas partes todo el día. |
fool around, fool about vi phrasal | informal (act in silly way) (informal) | hacer el tonto loc verb |
| (informal) | tontear⇒ vi |
| The teacher told Bobby to stop fooling around in class. |
| La maestra le dijo a Bobby que dejara de hacer el tonto. |
fool around, fool about vi phrasal | informal (not be productive) | perder el tiempo loc verb |
| (AR: coloquial) | huevear⇒ vi |
| | holgazanear⇒ vi |
| The boss doesn't like people fooling around when they should be working. |
| Al jefe de no le gusta que las personas pierdan el tiempo cuando deberían estar trabajando. |
fool around vi phrasal | slang (have casual sex) (informal, eufemismo) | acostarse por ahí expr |
| (eufemismo) | tener relaciones expr |
| Helen suspects that her husband has been fooling around. |
| Helen sospecha que su marido se ha estado acostando por ahí. |
fool around with [sb] vtr phrasal insep | slang (have casual sex) (ES: coloquial) | estar enrollado con loc verb + prep |
| (coloquial) | enrollarse con v prnl + prep |
| (coloquial) | tontear con vi + prep |
| (coloquial) | meterse con v prnl + prep |
| He had fooled around with every girl in town before he met Helen. |
| Estuvo enrollado con todas las chicas del pueblo antes de conocer a Helen. |
| (AR: coloquial) | encamarse con v prnl + prep |
| | estar con v cop + prep |
| Se encamó con todas las chicas del pueblo antes de conocer a Helen. |
fool around with [sth] vtr phrasal insep | informal (amuse yourself) | divertirse con v prnl + prep |
| | entretenerse con v prnl + prep |
| | jugar con vi + prep |
| Ben spent the afternoon fooling around with his new camera. |
| Ben se pasó la tarde divirtiéndose con su nueva cámara. |
| | jugar con vi + prep |
| | divertirse con v prnl + prep |
| Ben pasó la tarde jugando con su nueva cámara. |
frig around, also UK: frig about vi phrasal | vulgar, informal (fool around) | hacer el tonto loc verb |
| (ES, vulgar) | hacer gilipolleces loc verb |
| (AR, coloquial) | boludear⇒ vi |
f*** around, also UK: f*** about vi phrasal | vulgar, offensive!!, informal (waste time) (AmL: vulgar) | andar jodiendo loc verb |
| (ES: coloquial) | hacer el gilipollas loc verb |
| (ES: vulgar) | joder la marrana loc verb |
| (AR: coloquial) | huevear⇒, boludear⇒ vi |
| Stop f***ing about and get on with your work! |
| ¡Deja de andar jodiendo y termina tu tarea! |
| | perder el tiempo loc verb |
f*** around vi phrasal | vulgar, offensive!!, informal (have casual sex) (vulgar) | follar por ahí, follarse a cualquiera loc verb |
| (AmL: vulgar) | culear por ahí, culearse a cualquiera loc verb |
| (AR, UY: vulgar) | garchar por ahí, garcharse a cualquiera loc verb |
| Stan was devastated when he discovered his girlfriend had been f***ing around behind his back. |
| Stan quedó devastado cuando se enteró de que su novia había estado follando por ahí. |
fumble around, UK: fumble about vi phrasal | (do things clumsily) (figurado) | dar vueltas loc verb |
| | revolver⇒ vtr |
| | hacer algo torpemente loc verb |
| He's fumbling around in the kitchen; can't you hear the noise? |
gad around [sth], gad about [sth] vtr phrasal insep | (wander or travel around a place) | deambular⇒ vi |
| | vagar⇒ vi |
| | andar de aquí para allá loc verb |
| | callejear⇒ vi |
| We decided to gad around town for a while. |
| Decidimos deambular un rato por el pueblo. |
gather round, US: gather around vi phrasal | (congregate) | acercarse⇒ v prnl |
| Gather round everybody! Richard has something to say! |
| ¡Acérquense todos! ¡Ricardo tiene algo para decir! |
get around vi phrasal | informal (travel) (coloquial) | moverse bastante loc verb |
| I certainly get around in my job. This year, I've travelled to Korea, Australia and South Africa. |
| Definitivamente me muevo bastante en mi trabajo. Este año viajé a Corea, Australia y Sudáfrica. |
| | viajar con frecuencia loc verb |
| Definitivamente viajo con frecuencia en mi trabajo. Este año viajé a Corea, Australia y Sudáfrica. |
get around vi phrasal | (move about) | moverse⇒ v prnl |
| | desplazarse⇒ v prnl |
| His arthritis makes it difficult for him to get around. |
| Por su artritis, se le hace difícil moverse. |
get around [sth], also UK: get round [sth] vtr phrasal insep | (circumvent) | evitar⇒ vtr |
| | sortear⇒ vtr |
| | esquivar⇒ vtr |
| You can't get around the problem by pretending it doesn't exist. |
| No puedes evitar el problema haciendo como si no existiera. |
get around, also UK: get round, get about vi phrasal | informal (circulate) | correr⇒ vi |
| When word got around that she was baking cookies, all the children appeared at her door. |
| Cuando corrió la voz de que estaba haciendo galletas, todos los niños aparecieron en su puerta. |
get around to [sth], also UK: get round to [sth] vtr phrasal insep | (find time) | sacar el tiempo para loc verb |
| | encontrar el tiempo para loc verb |
| Bill eventually got round to the washing-up. |
| Al fin Bill sacó tiempo para lavar los platos. |
get around to doing [sth], also UK: get round to doing [sth] vtr phrasal insep | (find time) | decidirse a v prnl + prep |
| One of these days, I will get around to making the trip to Paris. |
| Cualquiera día, me decidiré a hacer el viaje a París. |
Compound Forms: around | about |
a millstone around your neck (US), a millstone round your neck (UK) expr | figurative (burden: mental or emotional) | una mochila en la espalda expr |
| | una cruz a cuestas expr |
all around (US), all round (UK) adv | (everywhere) | en todas partes, en todos lados loc adv |
| | por todas partes, por todos lados loc adv |
| Prices have increased all around. |
| Los precios han subido en todas partes. |
all around (US), all round (UK) adv | informal (for everyone) | para todos loc prep |
| Joe called for drinks all around to celebrate his good news. |
| Juan compró bebidas para todos para celebrar las buenas noticias. |
all around (US), all round (UK) adv | (in all aspects) | en todos los aspectos loc adv |
| (figurado) | por todos lados loc adv |
| This is a better solution all round. |
| Esta es la mejor solución en todos los aspectos. |
all around [sth/sb] (US), all round [sth/sb] (UK) prep | (surrounding) | por todas partes, por todos lados loc prep |
| David looked all around him, but Eleanor was nowhere to be seen. |
| David buscó por todas partes, pero Eleonora no estaba en ningún lado. |
all-around (US), all-round (UK) adj | (versatile, multi-skilled) (figurado) | todoterreno adj |
| | multifunción adj |
| | que sirve para todo loc adj |
| Joe has developed into an all-around player for the basketball team. |
| Joe se ha convertido en un jugador todoterreno para el equipo de baloncesto. |
all-around (US), all-round (UK) adj | (comprehensive, overall) | total adj mf |
| | general adj mf |
| The school aims to provide an all-around education for its students. |
| La escuela apunta a ofrecer una educación total para sus alumnos. |
around fifty adj | (about 50 in number) | unos cincuenta loc adj |
| | más o menos cincuenta loc adj |
| There were around fifty different tables at the job fair. |
| Había unas cincuenta mesas en la feria de empleo. |
around the clock adv | (all the time) | las 24 horas del día loc adv |
Note: A hyphen is used when the term is an adjective |
| The engineers are working around the clock to get the project finished on time. |
| Los ingenieros trabajan las 24 horas del día para poder terminar el proyecto a tiempo. |
around-the-clock adj | (constant) | día y noche expr |
| | constante adj |
| His mother is very sick and needs around-the-clock care. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El periodista tuvo que trabajar día y noche para cumplir con su asignación. |
around the corner adv | figurative (in the near future) | por venir loc adv |
| (coloquial) | ahí nomás loc adv |
| It's best to be prepared because you never know what's around the corner. |
| Es mejor estar preparado pues nunca sabes lo está por venir. |
around the corner adv | (nearby) | aquí cerca loc adv |
| | por aquí loc adv |
| A new bakery opened recently around the corner. |
| Abrió una nueva panadería aquí cerca. |
around the world adv | (in many countries) | en todo el mundo loc adv |
| | de todo el mundo loc adv |
| The Internet allows people around the world to share information. |
| Internet permite compartir información con gente de todo el mundo. |
around the world adv | (circumnavigating the world) | alrededor del mundo loc adv |
| Ferdinand Magellan's ship sailed around the world in the 1500s. |
| Magallanes navegó alrededor del mundo en el siglo XVI. |
be lugged around vi | informal ([sth] heavy: be carried) | acarrearse⇒ v prnl |
| The heavy suitcase was lugged around the airport by my mother. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Era un baúl grande pero con rueditas, podía acarrearse con facilidad. |
beat around the bush, also UK: beat about the bush v expr | figurative (avoid getting to the point) | andar con rodeos loc verb |
| | irse por las ramas loc verb |
| | dar vueltas loc verb |
| Stop beating around the bush and give me the real reason! |
| Deja de andar con rodeos y dime la verdadera razón. |
beating around the bush, beating about the bush n | (not getting to the point) | irse por las ramas loc verb |
| All this beating around the bush is starting to annoy me; just say yes or no! |
buzz around [sth] vi + prep | (bee: fly with humming sound) | zumbar⇒ vtr |
| I don't like it when bees buzz around my head. |
buzz around [sth] vi + prep | informal, figurative ([sb]: move busily) | ir de acá para allá loc verb |
| She buzzed around the office, completing task after task. |
| Va de acá para allá en la oficina llevando a cabo una tarea tras otra. |
cart [sth] around vtr + adv | (move by cart) | transportar en carreta vtr + loc adv |
| | transportar en carretilla vtr + loc adv |
| | acarrear⇒ vtr |
center on [sth] (US), center around [sth], centre on [sth], centre around [sth] (UK) vi + prep | (focus on) | concentrarse en v prnl + prep |
| | centrarse en v prnl + prep |
| The film's plot centres on a falling-out between two friends. |
center around [sth] (US), centre around [sth] (UK) vi + prep | (cluster around) | rodear a vtr + prep |
| | agruparse alrededor de loc verb |
change [sth] around, change around [sth] (US), change [sth] round, change [sth] round (UK) vtr + adv | (rearrange [sth]) | cambiar⇒ vtr |
| | mover⇒ vtr |
| | ordenar⇒ vtr |
| You can change around the icons on your computer to make them more convenient. |
| The coach changed the players around to balance out the teams. |
| Puedes cambiar los íconos en tu computadora de modo que te resulten más cómodos. // El entrenador cambió a los jugadores para equilibrar los equipos. |
change around, changearound, change round n | (rearrangement, shift) | cambio nm |
| | relevo nm |
| The change around in the team's coaching has helped them win many more games this year. |
| El cambio de entrenamiento ha ayudado al equipo a ganar muchos más partidos este año. |
chauffeur [sb] around⇒ vtr | informal, figurative (transport: [sb] by car) (en coche) | llevar a vtr + prep |
| Mike's mom chauffeured him around to all of his activities.. |
cluster around [sb/sth] vi + prep | (gather) | rodear⇒ vtr |
| During story time, the students clustered around their teacher and listened intently. |
| Durante la hora de lectura, los estudiantes rodearon a su maestra y escucharon atentamente. |
| (figurado) | arracimarse alrededor v prnl + adv |
| Durante la hora de lectura, los estudiantes se arracimaron alrededor de su maestra y escucharon atentamente. |
come around, also UK: come round vi + adv | (visit [sb]) | venir⇒ vi |
| (coloquial) | pasarse⇒ v prnl |
| (CO, MX: coloquial) | caer⇒ vi |
| If you come round later, we can do our homework together. |
| Si vienes más tarde, podemos hacer los deberes juntos. |
| Si te pasas más tarde, podemos hacer los deberes juntos. |
dab [sth] around [sth] vtr + prep | (apply by dabbing) | untar en vtr + prep |
| | poner en vtr + prep |
| Dab the pieces of butter around the top of the pie. |
| Unta los trozos manteca en la parte superior de la tarta. |
d***ing around n | slang (frivolous or time wasting activity) (AR, coloquial) | boludear⇒ vi |
| He got fired because d***ing around was his only real skill. |
| Lo despidieron porque boludear era su única verdadera habilidad. |
| (coloquial) | hacer el gilipollas loc verb |
| | perder el tiempo loc verb |
| Lo despidieron porque hacer el gilipollas era su única verdadera habilidad. |
dodge around [sth/sb] vi + prep | (move quickly around) | esquivar⇒ vtr |
| | evitar⇒ vtr |
| The runner dodged around the people in his path. |
| El corredor esquivaba a la gente en su camino. |
ferret around vi + adv | informal (search) | husmear⇒ vtr |
| | fisgonear⇒ vtr |
| Jim ferreted around in the records. |
| Jim husmeó en los registros. |
ferret around for [sth] v expr | informal (search) | husmear⇒ vtr |
| | fisgonear⇒ vtr |
| The lawyer ferreted around for any evidence that the police might have missed. |
| El abogado husmeó para encontrar cualquier evidencia que la policía pudiera haber pasado por alto. |
futz, futz around vi | US, slang (waste time) | perder el tiempo con tonterías loc verb |
get around doing [sth], also UK: get round doing [sth] v expr | (avoid doing) | evitar⇒ vtr |
| The politician got around answering the question by changing the subject. |
| The businessman got around paying his taxes by using a loophole in the law. |
| El político evitó contestar la pregunta cambiando de tema. |