Traduções principais |
range⇒ vi | (vary within limits) | variar v int |
| The possible values range from five to fifty. |
| Os valores possíveis variam de cinco a cinquenta. |
range n | (limits) (limite) | variação sf |
| The range of acceptable values is from four to eleven. |
| A variação de valores aceitáveis é de quatro a onze. |
range n | (mountains) (montanhas) | cordilheira sf |
| | cadeia de montanhas loc sf |
| There is a pass through the mountain range a few kilometres north of here. |
| Há um passo através da cordilheira a alguns quilômetros ao norte daqui. |
range n | (reach) | alcance sm |
| I think our mobile phones are out of range of the nearest radio tower. |
| Acho que os nossos celulares estão fora do alcance da torre de rádio mais próxima. |
range n | (stove) | fogão sm |
| She cooked the meat on the range instead of using the oven. |
| Ela cozinhou a carne no fogão em vez de usar o forno. |
range n | (extension) | extensão sf |
| The range of the collection covered several centuries of paintings. |
| A extensão da coleção cobria vários séculos de pintura. |
Traduções complementares |
range n | (amplitude) (amplitude) | extensão sf |
| Statistics can measure the range from smallest to largest, and determine the average. |
| A estatística pode medir a extensão do menor ao maior, e determinar a média. |
range n | (capability, scope) (escopo) | campo, alcance sm |
| This role really allowed the actor to show her range. |
| Esse papel realmente permitiu que o ator mostrasse seu alcance. |
range n | (variety) | variedade sf |
| They have a nice range of cheeses at the store. |
| Eles têm uma boa variedade de queijos na loja. |
range n | (gamut) | gama sf |
| The music on that radio station ran the range from country to hip hop. |
| A música naquela estação de rádio tinha uma gama de country ao hip hop. |
range n | (reach of a weapon) (arma) | alcance sm |
| This artillery piece has a range of six miles. |
| Esta peça de artilharia tem um alcance de seis milhas. |
range n | (shooting) (de tiro) | campo sm |
| We went to the range to practise shooting our guns. |
| Fomos ao campo para praticar tiro ao alvo. |
range n | (pasture) | pasto sm |
| | pastagem sf |
| The cows prefer to eat the grass on the range instead of in the barn. |
| As vacas preferem comer grama no pasto em vez de no celeiro. |
range n | (aircraft, vehicle) | autonomia sf |
| This plane has a range of one thousand miles. Any further will require more fuel. |
| Este avião tem uma autonomia de mil milhas. Mais longe do que isso, ele precisará de mais combustível. |
range n | (voice) (voz) | registro sm |
| | alcance sm |
| The opera singer's voice had a range of three octaves. |
| A voz do cantor de ópera tinha um registro de três oitavas. |
range n | (class, order) | classe sf |
| | âmbito sm |
| This novel is in the range of literature, rather than popular fiction. |
| Este livro está na classe de literatura, em vez de ficção popular. |
range n | (habitat of species) | habitat sm |
| The range of the elephant is over much of Asia and Africa. |
| O habitat do elefante ocupa grande parte da Ásia e África. |
range n | (math: set of values) | variação sf |
| The graph shows the range of values for the function. |
range vi | (wander) | vagar, errar v int |
| A wild animal will often range for the entire dry season. |
| Um animal selvagem frequentemente vaga durante toda a estação seca. |
range vi | (extend) | estender v int |
| The defensive bunkers ranged along the ridge. |
| As instalações defensivas estendiam ao longo da cumeeira. |
range from [sth] to [sth] vi + prep | (vary) (emoções) | variar v int |
| His reactions ranged from anger to happiness. |
| As reações dele variaram de raiva a felicidade. |
range from [sth] to [sth] vi + prep | (span [sth]) | variar vt |
| (informal) | abranger vt |
| The age of the audience members ranged from young to quite elderly. |
| A idade do público variava de jovens a um tanto idosos. |
range over [sth] vi + prep | (cover a variety of subjects) | abranger vt |
| The discussion ranged over topics from medieval skin complaints to the effects of technology on modern life. |
range [sth/sb]⇒ vtr | (arrange people, things) | arranjar, agrupar vt |
| You should range the specimens from smallest to largest. |
| Você deve arranjar os espécimens do menor para o maior. |
Formas compostas:
|
at close range, from close range adv | (from near the target) | à queima-roupa adv |
| Despite security checks, the assassin managed to smuggle a pistol into the press conference, and shot the President from close range. |
close-range adj | figurative (position: close-up) (figurativo) | à queima-roupa loc adj |
| It was a close-range shot and there was no way the police officer could miss. |
driving range n | (golf practice area) | área para treinar tacadas de golfe loc sf |
| Tony was out on the driving range practising his golf swing. |
firing range n | (venue for shooting practice) | campo de tiro loc sm |
| You can practice shooting at the firing range. |
focus range n | (of camera lens) | alcance do foco loc sm |
free range, free-range adj | (farm animal: roaming freely) (criação: em liberdade) | caipira adj |
| Free-range chickens are not kept in small cages. |
free range, free-range adj | (produce: from free-range animals) (produto: de animais da roça) | caipira adj |
| Eggs generally cost more if they're free range. |
gas range n | (cooking stove that runs on gas) | fogão a gás loc sm |
| At home I have an electric oven and a gas range. |
gunnery range n | (place used for rifle practice) (lugar usado para a prática de tiros) | campo de tiro loc sm |
in range adv | (within a gun's sights) | na mira loc adv |
| | no alcance loc adv |
| When the enemy came in range we waited for the order to open fire. |
kitchen range n | (cooker with oven and hob) | fogão de cozinha loc sm |
| My stainless steel kitchen range is the centrepiece of my kitchen. |
long range n | (considerable distance) | longa distância |
Nota: A hyphen is used when the term is an adjective |
| The device allows the police to convey important messages over a long range in a noisy environment. |
long-range n as adj | (covering a considerable distance) | de longo percurso loc adj |
| Long-range jets can fly non-stop across the Pacific. |
long-range n as adj | figurative (into the future) | em longo prazo |
| Right now I am focused on my studies, but my long-range ambition is to get a great job and start a family. |
long-range plan n | figurative (plan for distant future) | plano em longo prazo |
| Our long-range plan calls for building three new facilities in the next twenty years. |
long-range planning n | figurative (for distant future) | planejamento em longo prazo |
| Senior managers use long-range planning to further the company's mission. |
mid-range n | (middle of a range) | média sf |
mid-range n as adj | (moderately priced) | médio adj |
mountain range n | (series or chain of mountains) (conjunto de serras dispostas paralelamente) | cordilheira sf |
| The Andes are the longest mountain range in the world. |
price range n | (scale of prices) | faixa de preço loc sf |
| The price range of real estate varies from 4,500 to 8,000 euros per square metre. I need to buy a new car, but it's hard to find a reliable one in my price range. |
| A faixa de preço de um terreno varia entre 4.500 e 8.000 euros por metro quadrado. Preciso comprar um carro novo, mas é difícil encontrar um confiável dentro da minha faixa de preço. |
product range n | (variety of merchandise within a brand) (variedade de mercadoria num ramo) | gama de produtos loc sf |
range cooker n | UK (kitchen equipment: stove) (equipamento de cozinha: fogão) | fogão sm |
range hood n | US (vent for steam from a cooker) (saída de vapor para um fogão) | coifa sf |
range of vision n | (field of view) | campo de visão loc sm |
| | alcance da visão loc sm |
| The army set up camp just beyond the enemy's range of vision. |
| The car came toward me from the left, just outside my range of vision. |
rangefinder, range finder n | (gun, camera: distance-measuring device) | telêmetro sm |
salary range n | (pay scale) | faixa salarial sf |
shooting range n | (place for practising with guns) (lugar para treino com armas) | campo de tiro sm |
| He practices at the shooting range at least once a week. |
short range n | (limited distance) | curto alcance adj + sm |
short-range n as adj | (covering a limited distance) | a curta distância loc adj |
tidal range n | (height variation between high and low tide) (variação de altura entre marés) | alcance das marés loc sm |
top-of-the-range, top of the range adj | (de luxe, expensive) (de luxo, caro) | topo da categoria loc sm |
Nota: Hyphens are used when the adjective precedes the noun. |
visibility, visual range n | (distance at which [sth] is visible) (distância da qual algo é visível) | visibilidade sf |
| Fog has reduced visibility to less than 150 metres. |
vocal range n | (variety of notes that can be sung) (quantidade de notas que podem ser cantadas) | extensão vocal sf |
wide range n | (large area) | grande área adj + sf |
| This electronic tag allows animals to be tracked over a wide range. |
wide range n | (great variety) | grande variedade adj + sf |
| | grande escopo adj + sm |
| | grande gama adj + sf |
| | grande espectro adj + sm |
| The company offers a wide range of services to customers. |
| A empresa oferece uma grande variedade de serviços aos clientes. |
within a narrow range expr | (from a restricted selection) | dentro de certo alcance loc adv |
within hearing range adv | (closely enough to be heard) | que consegue ouvir expres |
| She insulted me in a loud enough voice that everyone within hearing range turned to look. |
within range adv | (closely enough) | ao redor loc adv |
| The car went through the mud, splashing everyone within range. |
within range of [sth] prep | (closely enough to) | ao alcance de loc adv |
| Don't start shooting until you're within range of the target. |
working range n | (degree of coverage) | faixa de trabalho loc sf |