Formas compostas:
|
| a bit of a mess n | UK, informal (chaotic) | uma bagunça loc sf |
| | His love life's a bit of a mess. |
| | A vida amorosa dele é uma bagunça. |
| a bit of a mess n | informal (difficult situation) | uma bagunça loc sf |
| | To say that the economy is in a bit of a mess is putting it mildly. |
| | Dizer que a economia está uma bagunça é pouco. |
| a bit of a mess n | informal (place: untidy) | uma bagunça loc sf |
| | My house is a bit of a mess, but please come in. |
| | Minha casa está uma bagunça, mas pode entrar. |
| a certain amount of [sth] n | (modicum, small quantity) (figurado) | uma certa quantidade expres |
| | You need to use a certain amount of caution when using that product. |
| a certain amount of [sth] n | (specified quantity) (quantidade específica) | uma quantidade determinada expres |
| a fish out of water n | figurative ([sb] in unfamiliar place, situation) (figurado, pouco acostumado) | peixe fora d'água expres |
| | Although a fantastic football player, he was a fish out of water on the golf course. |
a great deal of [sth], a good deal of [sth] expr | (large amount of [sth]) | enorme adv |
| | | muito, imenso adv |
| | Her presidential campaign had a great deal of success at the local level. |
| | A campanha presidencial dela teve enorme sucesso no nível local |
a great deal of effort, a good deal of effort n | (a lot of work) | esforço considerável sm + adj |
| | I put a great deal of effort into this project, and I was really offended when management ignored it. |
| a hint of irony n | (slight sarcasm) | uma ponta de ironia expres |
| a load of n | informal (great quantity) | um monte expres |
| | I'll cook up a load of chicken legs and we can take them on our picnic. |
| a lot of fun n | informal ([sth] very entertaining) | muito divertido loc adj |
| | Thank you for inviting me to your party. I had a lot of fun. |
| | Obrigada por me convidar para o seu aniversário, foi muito divertido! |
| a matter of opinion n | (subjective, debatable) | uma questão de opinião expres |
| | Fashion is a matter of opinion. |
| a matter of time n | ([sth] which will happen eventually) | questão de tempo sf |
| | They've been dating for 5 years, so it's only a matter of time before he proposes. |
| | Eles namoram há 5 anos, então é uma questão de tempo até que ele a peça em casamento. |
| a mess of pottage n | figurative (paltry sum) (figurado) | (umas) migalhas sf pl |
| | You are offering nothing but a mess of pottage. |
| a number of npl | (some, several) | muitas vezes loc adv |
| | He has broken the rules a number of times. |
| | Ele já quebrou as regras muitas vezes. |
| a piece of cake n | figurative, informal ([sth] easy to do) (figurado) | moleza sf |
| | (gíria) | mamão com açúcar loc sm |
| | (gíria) | facinho adj |
| | The new software installation was a piece of cake, no problems! |
| | A instalação do novo software foi uma moleza, sem problemas! |
| a piece of the action n | informal (involvement, participation) (figurado) | uma fatia do bolo loc sf |
| | | participação sf |
| | If I'm to help you, I want a piece of the action. |
a piece of work, a real piece of work n | US, figurative, informal (unusual character, individual) (figurado: pessoa excêntrica) | figura sf |
a piece of work, a real piece of work, also UK: a nasty piece of work n | figurative, informal (unpleasant, difficult person) (gíria) | osso duro de roer sm |
| | (gíria) | carne de pescoço sf |
| | Tommy's a real piece of work; I heard he blamed his mistake on the boss. |
| | That woman is a nasty piece of work; she's been making her neighbours' lives hell for years. |
a smidgen, a smidgin of [sth], a smidgeon of [sth] n | (tiny amount of [sth]) (quantidade pequena) | uma pitada expres |
| | She added a smidgen of cinnamon to the pie. |
a smidgen, a smidgin of [sth], a smidgeon of [sth] n | figurative (tiny amount) (figurado) | uma pontinha expres |
| | (figurado) | uma pitada expres |
| | It's a cliché, but there's a smidgen of truth in it. |
a stone's throw from [sth], within a stone's throw of [sth] expr | figurative, informal (near) (figurado, informal) | a um pulo de loc adv |
| | The shop is just a stone's throw from my house. |
| | A loja fica a um pulo da minha casa. |
| a thing of beauty n | ([sth] impressive) (trabalho) | coisa sf |
| | The painting is a thing of beauty. |
| a thing of the past n | informal ([sth] obsolete) (informal) | coisa do passado expres |
| | | passado sm |
| a thing of the past n | informal ([sth] no longer a problem) (informal) | coisa do passado expres |
| | | passado sm |
| | (informal) | águas passadas expres |
| A word of advice interj | (I warn or recommend the following) | um conselho interj |
| | Just a word of advice -- don't plant peas in Wisconsin in March, whatever the books may say! |
| A-Z of [sth] n | (glossary, informative list) (glossário, informações) | A a Z sm |
| | The A-Z of Medical Terms covers the most common words used in the medical world. |
| abandon hope of doing [sth] v expr | (give up all hope of doing) | abandonar as esperanças expres v |
| | | perder as esperanças expres v |
| | Jim abandoned hope of seeing Sarah again. |
| abreast of [sb/sth] adv | (level, side by side) | lado a lado de loc adv |
| abreast of [sth] adv | figurative (up to date with: events, etc.) | em dia com loc adv |
| | Keep me abreast of any changes to the plan. |
absence, absence of [sth] n | (lack) | ausência sf |
| | There was an absence of remorse in John's apology. |
| | Havia uma ausência de remorso no pedido de desculpa de John. |
absolve [sb] of [sth], absolve [sb] from [sth] vtr + prep | (religion: free from sin) | absolver vt |
| | The priest absolved the man of all his sins. |
absolve [sb] of [sth], absolve [sb] from [sth] vtr + prep | (free from guilt) (de culpa) | absolver, isentar, eximir vt |
| | The court absolved Richard of any blame for the accident. |
| abundance of [sth] n | (large quantity of) | abundância, fartura, riqueza sf |
| | We have such an abundance of tomatoes this year. |
| abuse of authority n | (corrupt use of power) | abuso de autoridade loc sm |
| | Sexual harassment of a subordinate is a boss's abuse of authority. |
| abuse of power n | (using authority for own benefit) | abuso de poder loc sm |
| | Violence against children is an abuse of power. |
| | A violência contra crianças é um abuso de poder. |
| accepting of [sth/sb] adj + prep | (tolerant of [sth]) | tolerante adj |
| | This community is accepting of people of all cultures and backgrounds. |
| accuse [sb] of [sth] vtr + prep | often passive (law: charge with a crime) | acusar vt |
| | Mr Robertson's former employer has accused him of fraud. |
| | O ex-empregado de Mr. Robertson acusou-o de fraude. |
| accuse [sb] of doing [sth] v expr | (blame for doing) | acusar, culpar vt |
| | They accused me of not setting aside enough time. |
| | Eles me acusaram de não ter reservado tempo suficiente. |
| accuse [sb] of doing [sth] v expr | (law: charge with a crime) | acusar, incriminar, culpar vt |
| | He's accused of embezzling thousands of pounds. |
| | Ele é acusado de desviar milhares de libras. |
| ace of spades n | (playing card) (carta do baralho) | às de espadas loc sm |
| acknowledge receipt of [sth] v expr | (confirm you have received [sth] sent) | acusar o recebimento expres |
| | Please acknowledge receipt of this letter. |
| | É favor acusar o recebimento desta carta. |
acknowledgment of receipt, UK: acknowledgement of receipt n | US (law: verification) | aviso de recebimento sm |
| acquisition of knowledge n | (learning) (aprendizagem) | aquisição de conhecimento loc sf |
| act in the interests of [sb/sth] vtr | (act to protect or help) | agir nos interesses de loc v |
| | An attorney will always act in the best interests of her client. |
| act of faith n | (out of religious conviction) | ato de fé sm + prep + sf |
| | Going on a religious pilgrimage is an act of faith. |
| act of faith n | (demonstration of earnestness) | ato de fé loc sm |
| | Putting down a deposit is considered an act of faith. |
| act of God n | (natural disaster) | desastre natural sm + adj |
| | | fenômeno natural sm + adj |
| act of God n | (law: unpreventable disaster) (Direito) | caso fortuito expres |
| | | força maior expres |
| | The insurance company refused to pay out, ruling that the damages resulted from an act of God. |
| act of grace n | UK (amnesty) (ato de perdão) | ato de graça, ato de clemência loc sm |
| act of kindness n | (favour, considerate gesture) (favor) | ato de bondade loc sm |
| | In an act of kindness he gave me his sandwich. |
| act of love n | (action motivated by love) | ato de amor sm |
| act of violence n | (law: violent act, attack) | ato de violência loc sm |
| act of war n | (action that provokes a war) | ato de guerra loc sm |
| | The Japanese attack on Pearl Harbor was an act of war, provoking the US to enter WWII. |
| Acts of the Apostles npl | (Bible: New Testament book) (livro bíblico) | Atos dos Apóstolos sm pl |
| | For the second reading, the Lector read from the Acts of the Apostles. |
| the advent of [sth] n | (arrival) | chegada sf |
| | | advento sm |
| | The advent of spring always gets me excited about gardening. |
| | A chegada da primavera sempre me deixa animado com a jardinagem. |
| advertisement of [sth] n | (public indication of [sth]) | indício sm |
| | (figurado, informal) | propaganda sf |
| | The scandal served as an advertisement of the company's internal problems. |
| | O escândalo serviu como indício dos problemas internos da empresa. |
| advise [sb] of [sth] vtr + prep | formal (notify [sb] of [sth]) | advertir vt |
| | | notificar vt |
| | Newcastle Council have advised us of a series of road closures. |
| | O Conselho de Newcastle nos advertiu de uma série de bloqueios em estradas. |
| affair of the heart n | (love affair, romantic involvement) | negócios do coração loc sm |
| | Romance novels describe affairs of the heart. |
| afraid of [sth/sb] adj | (scared of [sth], [sb]) | com medo de loc adj |
| | | temeroso adj |
| | | ter medo de expres v |
| | When I was younger I was afraid of spiders. |
| | Quando eu era mais novo, eu tinha medo de aranhas. |
| | Quando eu era mais novo, eu era temeroso quanto a aranhas. |
| afraid of doing [sth] adj | (scared to do [sth]) | com medo de loc adj |
| | | ter medo de expres v |
| | Joanne is afraid of trying new things in case she fails. |
| | Joanne tem medo de experimentar coisas novas pela possibilidade de falhar. |
| afraid of doing [sth] adj | (worried about [sth] happening) | com medo de loc adj |
| | | com receio de |
| | Sam was afraid of losing his job. |
| | Sam estava com medo de perder seu emprego. |
| afraid of the dark adj | (scared of darkness) | com medo do escuro loc adj |
| | She kept a nightlight on because she was afraid of the dark. |
| age of consent n | (age at which sex becomes legal) | idade de consentimento loc sf |
| | In many countries, the age of consent is determined by the beginning of puberty. |
| ahead of [sb] prep | (in a race: in front) | à frente de loc prep |
| | | adiante de loc prep |
| | | na dianteira loc prep |
| | The race is in its final lap, and Ivy is ahead of everyone. |
| | A corrida está na última volta, e a Ivy está à frente de todo mundo. |
| ahead of [sth/sb] adj + prep | (in front, before) | à frente de loc prep |
| | | diante de loc prep |
| | The truck ahead of ours has a flat tire. |
| | There were fifteen people ahead of me in the queue. |
| | O caminhão à nossa frente tem um pneu furado. // Havia quinze pessoas na minha frente na fila. |
| ahead of [sth] prep | (prior to, earlier than) | antes de loc prep |
| | Thank goodness we finished that project ahead of the deadline. |
| | Ainda bem que nós terminamos esse projeto antes do prazo. |
| ahead of [sb] prep | (in front, before) | à frente de loc prep |
| | | adiante de loc prep |
| | We couldn't move because there was an accident ahead of us. |
| | Não conseguíamos avançar porque tinha um acidente à nossa frente. |
| ahead of [sb] prep | (before, earlier than) | antes de loc prep |
| | John arrived at the restaurant ahead of his brother. |
| | John chegou ao restaurante antes de seu irmão. |
ahead, ahead of [sb/sth] prep | (superior to) (figurado) | à frente de loc prep |
| | (figurado) | acima de loc prep |
| | Jon is ahead of the other children in his reading ability. This car is far ahead of the others in overall handling and safety. |
| | Jon está à frente das outras crianças em capacidade de leitura. Este carro está muito à frente dos outros no manuseio geral e na segurança. |
ahead of its time, ahead of the times adj | (advanced) | à frente do seu tempo expres |
| | The company prides itself on bringing products to market that are ahead of their time. |
ahead of its time, ahead of the times adj | (enlightened) (culto, erudito) | à frente do seu tempo expres |
| | This diary reveals that some men in the past were ahead of the times with regard to women's rights. |
| ahead of the curve expr | figurative (more advanced than others) | à frente de seu tempo expres |
| | | na vanguarda loc adv |
| | | acima da média expres |
| ahead of the game expr | informal, figurative (at an advantage) | à frente do jogo loc adj |
| | Bruce was ahead of the game because he repaired the roof before the rains came. |
| ahead of the game expr | informal, figurative (beating competitors) | à frente da concorrência loc adv |
| ahead of time adv | (earlier than scheduled) | antecipadamente adv |
| | | antes do tempo loc adv |
| | They estimated that the new Olympic stadium would be ready in September 2011 but actually it was finished ahead of time. |
| | Eles calcularam que o novo estádio olímpico estaria pronto em setembro de 2011, no entanto o mesmo foi concluído antecipadamente. |
| | Eles calcularam que o novo estádio olímpico estaria pronto em setembro de 2011, no entanto o mesmo foi concluído antes do tempo. |
| ahead of time adv | (in advance, earlier) | antes da hora loc adv |
| | He was able to put the wallpaper up fast because I had primed the plaster ahead of time. |
| an Aladdin's cave of [sth] n | UK, figurative (collection of precious things) (coleção de preciosidades) | tesouro escondido sm + adj |
| all of pron | (every one of) | todo pron |
| | Someone has eaten all of the chocolates. |
| | All of his classmates went to his birthday party. |
| | Alguém comeu todos os chocolates. Todos os colegas dele foram à sua festa de aniversário. |
| all of pron | (every bit of) | todo pron |
| | I've spent all of my money. |
| | Gastei todo o meu dinheiro. |
| all kinds of adj | (a wide variety of) | todos os tipos de loc adj |
| | I'll plant all kinds of flowers this spring and see which ones survive. |
| all manner of adj | (many different kinds of) | todos os tipos de expres |
| | On our safari we saw only one lion, but all manner of antelopes. |
| | No nosso safari vimos apenas um leão, mas vimos todos os tipos de antílopes. |
| all of prep | (only) | só adv |
| | (formal) | somente, apenas |
| | She took all of twenty minutes to complete the puzzle. |
| | Ela só levou vinte minutos para completar o quebra-cabeça. |
| all of a sudden adv | (suddenly) | de repente loc adv |
| | | subitamente adv |
| | All of a sudden, a dark cloud blotted out the sun. |
| | De repente, uma nuvem escura bloqueou o sol. |
| all of this aside adv | (regardless, nevertheless) | tirando tudo isso loc adv |
| | (formal) | à parte tudo isso loc adv |
| all of which npl | (every item mentioned) | todos os quais loc pron |
| | The cupcakes, all of which are gluten-free, are in the glass case. |
| | Os bolinhos, todos os quais são sem glúten, estão na estante de vidro. |
| all of which n | (everything mentioned) | o que loc porn |
| | Greg stole his sister's purse and lied to his parents about it; all of which goes to show that you can't trust him. |
| all sorts of prep | (many and varied) | todos os tipos de expres |
| | The shelves were lined with all sorts of lotions and potions for the skin. |
| all the comforts of home npl | (amenities, facilities) | todo o conforto caseiro expres |
| | The hotel room has all the comforts of home. |
| all the days of your life expr | (for rest of your life) | todos os dias da sua vida expres |
| allegory of [sth] n | (symbolic representation) (representação simbólica) | alegoria sf |
| | Marianne is a French national symbol; she is an allegory of freedom and justice. |
| along the length of prep | (all along, alongside) | ao longo do comprimento loc adv |
| | | ao longo da extensão loc adv |
| | She had strung miniature lights along the length of the patio for the party. |
| along the lines of expr | (similar to) | algo como loc adv |
| | You want purple wallpaper? I was thinking more along the lines of beige. |
| along the side of expr | (the length of, beside) | ao longo de, ao lado de loc prep |
| | We built a retaining wall along the side of the terrace. |
| alongside of [sb/sth] prep | US, informal (beside, alongside) | do lado de, ao lado de loc prep |
| | 'Come sit alongside of me,' said Minnie to the new boy. |
alternative source of energy, alternative energy source n | usually plural (sustainable power) | fontes alternativas de energia loc sf pl |
alternative source of energy, alternative energy source n | usually plural (renewable power) | fontes alternativas de energia loc sf pl |
| | Wind, solar, hydro and geothermal are all alternative sources of energy. |
| | Energia eólica, solar, hidrelétrica, e geotérmica são fontes alternativas de energia. |
| an awful lot of expr | informal (large quantity) (figurado: muitos) | um monte loc adv |
| | There are an awful lot of violets growing among the rhubarb. |
| | Há um monte de violetas crescendo entre os ruibarbos. |
an analog of [sth], an analog to [sth] (US), an analogue of [sth], an analogue to [sth] (UK) n | ([sth] comparable) | análogo adj |
| and all that sort of thing expr | informal (and similar) | e todo esse tipo de coisa loc adv |
| | They found sea shells, driftwood, and all that sort of thing at the beach. |