mess

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈmɛs/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/mɛs/ ,USA pronunciation: respelling(mes)

  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
Nesta página: mess, mess hall

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Traduções principais
InglêsPortuguês
mess n (dirty condition) (que está sujo)imundície, bagunça, sujeira sf
 Most of the house was spotless, but the bathroom was a mess.
 A maior parte da casa estava impecável, mas o banheiro estava uma imundície.
a mess (of [sth]) n (disorder)bagunça sf
  desordem sf
  barafunda sf
 His desk was a mess of papers and books.
 A mesa dele estava uma bagunça de papéis e livros.
mess n (jumble)bagunça, confusão sf
  (gíria)rolo sm
 Look at the mess on your desk!
 Veja a bagunça na sua mesa.
mess n figurative (disorder)bagunça, desordem sf
 This project is a mess. It is going to take me days to fix it.
 Esse projeto está uma bagunça. Vai me tomar dias para consertá-lo.
mess n figurative (difficult situation) (informal)encrenca sf
  (figurado)aperto sm
  apuros sm pl
 The most famous line from Laurel and Hardy is, "That's another fine mess you've got me into!"
 A linha mais famosa de Laurel e Hardy é: "Essa é mais uma encrenca em que você me meteu!"
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
a mess n informal, figurative ([sb]: emotional, confused)confuso adj
  desorientado adj
 He was such a mess after his wife died.
 Ele estava tão confuso após a sua mulher ter morrido.
mess,
dog mess
n
informal (dog, etc.: faeces)fezes sf pl
 Puppies are cute, but if you want one, you have to be prepared to clean up mess sometimes.
 Filhotinhos são fofos, mas se você quiser um, você precisa estar preparado para limpar as fezes às vezes.
mess [sth] vtr US, informal (soil)sujar vt
  emporcalhar vt
 You didn't mess your diaper did you?
 Você não sujou sua fralda, né?
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Traduções principais
InglêsPortuguês
mess hall,
mess
n
(military dining hall) (militar, local de alimentação)rancho sm
  refeitório sm
 All the soldiers were eating in the mess hall.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Locuções verbais
mess | mess hall
InglêsPortuguês
mess around,
also UK: mess about
vi phrasal
informal (be frivolous)ser frívolo loc v
 Stop messing around and let's discuss this seriously.
 Pare de ser frívolo e vamos discutir isso seriamente.
mess around,
also UK: mess about
vi phrasal
informal (be unproductive)estar à toa, agir de modo frívolo expres v
  entreter-se, distrair-se vp
 My husband is messing around in the garage - I've no idea what he's doing in there.
 Meu marido está à toa na garagem. Não tenho ideia do que ele está fazendo lá.
mess around with [sth],
also UK: mess about with [sth]
vi phrasal + prep
informal (tamper, play with)brincar v int
 He enjoyed messing around with boats.
 Ele curtia brincar com barcos.
mess around with [sth],
also UK: mess about with [sth]
vi phrasal + prep
informal (spoil by fussing) (estragar algo, maltratar)meter a mão loc v
  (figurado)mexer vt
 Your painting is fine now; don't mess around with it any more or you will ruin it.
 Sua pintura está boa agora, Não meta mais a mão nela ou você vai arruiná-la.
mess around with [sb],
also UK: mess about with [sb]
vi phrasal + prep
slang (tease) (alguém: importunar, provocar)fazer hora com expres
  zoar vt
  sacanear vt
  brincar vt
 Why are you so upset? We were just messing around with you.
 Por que você está tão desapontado? Só estávamos fazendo hora com você.
mess around with [sb],
also UK: mess about with [sb]
vi phrasal + prep
slang (have an affair)ter um caso amoroso loc v
  ter um amante loc v
 Helen caught her husband messing around with another woman.
 Helen pegou o marido dela tendo um caso amoroso com outra mulher.
mess [sb] around,
also UK: mess [sb] about
vtr phrasal insep
slang (treat disrespectfully)ser desrespeitoso loc v
 I'm sorry to mess you around, but I need to change the date of our meeting.
 Eu sinto muito ser desrespeitoso, mas eu preciso mudar a data do nosso encontro.
mess [sth] up,
mess up [sth]
vtr phrasal sep
(make untidy) (BRA)bagunçar vt
  desarrumar vt
  desarranjar vt
 The wind messed up the neat piles of papers, scattering them all over the room.
 O vento bagunçou as pilhas de papel organizadas, espalhando-as por toda a sala.
mess [sth] up,
mess up [sth]
vtr phrasal sep
figurative, informal (spoil, botch) (plano, projeto, situação)estragar vt
 This is important, so try not to mess it up.
 Isto é importante, portanto não estrague.
mess up vi phrasal figurative, slang (make serious mistake) (figurado)estragar v int
 This is your last chance, so don't mess up!
 Essa é sua última chance, por isso não estrague.
mess [sb] up,
mess up [sb]
vtr phrasal sep
figurative, slang (cause emotional problems) (figurativo)estragar vt
  (figurativo)mexer com vt + prep
 The death of Charlotte's boyfriend really messed her up.
mess with [sb] vtr phrasal insep slang (anger) (BRA)zoar vt
  sacanear vt
  brincar com vt + prep
 Don't mess with Stan because he'll smash your face in.
 Não zoe com Stan porque ele vai quebrar a sua cara.
mess with [sb] vtr phrasal insep slang (tease)zoar vt
  sacanear vt
  brincar com vt + prep
  (figuradp)mexer com vt + prep
 It's just so much fun to mess with him!
 É tão divertido zoar com ele!
mess with [sth] vtr phrasal insep slang (meddle with) (figurado)meter o bedelho expres v
  intrometer-se com vp + prep
 I'm sick of you messing with things that don't concern you!
 Eu estou de saco cheio de você metendo o bedelho onde não é chamado.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Formas compostas:
mess | mess hall
InglêsPortuguês
a bit of a mess n UK, informal (chaotic)uma bagunça loc sf
 His love life's a bit of a mess.
 A vida amorosa dele é uma bagunça.
a bit of a mess n informal (difficult situation)uma bagunça loc sf
 To say that the economy is in a bit of a mess is putting it mildly.
 Dizer que a economia está uma bagunça é pouco.
a bit of a mess n informal (place: untidy)uma bagunça loc sf
 My house is a bit of a mess, but please come in.
 Minha casa está uma bagunça, mas pode entrar.
a fine mess n informal (situation: awkward) (situação embaraçosa)saia justa loc sf
 The lies we told got us into a fine mess when everyone found out the truth.
 Now you've done it! Look at the fine mess you've gotten us into.
 Nós ficamos numa saia justa quando as pessoas descobriram a verdade depois de termos mentido. Agora você conseguiu. Olhe a saia justa em que nos meteu.
a mess of pottage n figurative (paltry sum) (figurado)(umas) migalhas sf pl
 You are offering nothing but a mess of pottage.
bloody mess n (scene: gory)cena sangrenta loc sf
 The body had been horrifically mutilated; it was a bloody mess.
 O corpo foi terrivelmente mutilado, foi uma cena sangrenta.
bloody mess n potentially offensive, informal, UK (job: incompetent)porcaria, droga sf
  serviço de porco loc sm
 You've made a bloody mess of the whole situation.
 Você fez uma porcaria (or: droga) da situação toda.
bloody mess n potentially offensive, informal, UK (place: untidy)bagunça danada expres
  chiqueiro sm
  imundície sf
 This place is a bloody mess! It hasn't been tidied in weeks.
 Esse lugar está uma bagunça danada! Não é limpo há semanas.
 Esse lugar está um chiqueiro! Não é limpo há semanas.
 Esse lugar está uma imundície! Não é limpo há semanas.
bloody mess n potentially offensive, informal, UK (disorder)bagunça danada loc sf
  confusão sf
 The cataloguing system was a bloody mess, you couldn't find anything.
have your hair in a mess v expr (be dishevelled)estar descabelado vt + adj
 Sarah's clothes were covered in mud and she had her hair in a mess.
in a mess adj (untidy, disordered)bagunçado adj
 My son's bedroom is in a mess.
in a mess adv informal (in a difficult situation)está uma bagunça expres v
 The World economy is in a mess.
make a mess v expr (create disorder or dirt)fazer uma bagunça expres v
 You can have your mates round for the evening so long as you promise not to make a mess. The kids have been making chocolate cake and they've made a mess with the batter in the kitchen.
 Você pode ter seus companheiros por perto durante a noite, desde que prometa não fazer uma bagunça. As crianças estão fazendo bolo de chocolate e fizeram uma bagunça com a massa na cozinha.
make a mess of [sth] v expr (make [sth] disordered or dirty)fazer bagunça expres v
 Don't make a mess of my nice clean living room.
make a mess of [sth] v expr (get [sth] wrong)fazer bagunça expres v
 The new guy has made a mess of this project; I'm going to have to redo it all.
mess kit n (military: cooking utensils) (militar)marmita sf
  kit de alimentação loc sm
 The troops were standing in line with their mess kits, waiting to eat.
mess up [sb]'s hair,
mess [sb]'s hair up
v expr
informal (make [sb]'s hair untidy) (emaranhar os cabelos de)atrapalhar o cabelo de loc v
 Don't mess up my hair - I've only just come from the hairdressers!
mess with [sth] vi + prep (tamper)mexer vt
  bagunçar vt
 Don't mess with those papers – I've just put them in order.
 Não mexa com esses papéis. Eu acabei de colocá-los em ordem.
mess with [sth] vi + prep informal (become involved with) (figurado)mexer vt
 When he started messing with drugs, everything went downhill.
 Quando ele começou a mexer com drogas, tudo foi ladeira abaixo.
mess-up n informal (mistake, blunder)confusão sf
 There was a mess-up with our hotel booking and we had to find somewhere else to stay.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'mess' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:

Colocação: mess up your [room, hair], a [total, complete, real] mess, the mess [hall, area, room, tent], mais...

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "mess" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "mess".

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!