WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsInglês
desordem disorder, mess
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Entradas correspondentes do outro lado do dicionário
Traduções principais
InglêsPortuguês
clutter n uncountable (mess, disorderly heap)confusão, desordem sf
  bagunça sf
 I'm surprised you can find anything among all that clutter in your room.
 Estou surpreso que você possa encontrar qualquer coisa em meio a toda essa confusão em seu quarto.
disorder n (mess)desordem sf
  (BRA)bagunça sf
 Have you seen the disorder Peter's desk is in? It's a wonder he ever finds anything!
 Você viu que bagunça a mesa do Pedro? É de se admirar que ele encontre alguma coisa!
riot n (violent public disorder)rebelião sf
  levante sm
  tumulto sm
  desordem
 Tensions built up and, finally, the unrest erupted into a riot.
 As tensões foram crescendo e, finalmente, a agitação explodiu em uma rebelião.
muddle n (objects: mess)desordem, bagunça sf
 Who's responsible for this muddle of clothes on the floor?
 Que é responsável por essa bagunça de roupas no chão?
mayhem n (disorder, chaos)desordem sf
 There was mayhem at the airport after a suspicious package was found.
 Houve desordem no aeroporto depois que um pacote suspeito foi encontrado.
disarray n (mess, disorder) (bagunça, desordem)desarranjo sm
  desordem sf
 How you live in such a state of disarray is beyond me!
turbulence n figurative (social, political: disorder) (figurativo)turbulência sf
  desordem sf
 The country has suffered from political turbulence for decades.
pandemonium n (chaos, disorder)pandemônio, caos, tumulto sm
  desordem, confusão sf
 Pandemonium erupted in the hall after the politician's controversial remarks.
affray n (fight, scuffle)tumulto, motim sm
  desordem, rixa, briga sf
 Ten people involved in an affray outside a nightclub were sentenced to prison today.
kerfuffle n informal (commotion, disorder) (informal)confusão, desordem sf
 When my grandfather died, there was a kerfuffle over the inheritance.
disarrangement n (disorder)desordem sf
rough-and-tumble n (violent, disorderly struggle)desordem sf
  confusão sf
messiness n (untidy state)bagunça sf
  desordem sf
  desorganização sf
disorder n (disturbance)desordem sf
  (BRA)bagunça sf
 Police were called to deal with the disorder.
 A polícia foi chamada para controlar a desordem.
scrum n UK, figurative (disorderly crowd) (INGL, figurado)tumulto, motim sm
  desordem, confusão sf
  (figurado)rolo sm
 I didn't think it was worth joining the scrum for two tickets.
disarray n (confusion) (confusão)desordem sf
 There is disarray in the financial markets following the riots.
shambles n (mess, disorder)bagunça, zona, desordem sf
 The flat was a shambles after the party.
misrule n (disorder)desordem sf
  tumulto sm
 During the riots, misrule took over the city.
sloppiness n informal (lack of order, untidiness) (falta de ordem)desleixo, desordem sf
 The sloppiness of the house bothered Harry.
derangement n (chaos, disorder)desordem sf
  desarranjo sm
 The new test can detect the derangement of normal cell growth more quickly and inexpensively than previous methods.
dishevelment n (disarray)desordem, bagunça sf
  desalinho sm
muddle n figurative (confused situation)confusão sf
  bagunça sf
  desordem sf
 Tax laws in this country are a muddle.
a mess (of sth) n (disorder)bagunça sf
  desordem sf
  barafunda sf
 His desk was a mess of papers and books.
 A mesa dele estava uma bagunça de papéis e livros.
clutter n uncountable (disorderly state)desordem sf
 Lindsay prefers the tranquility of the countryside to the clutter of the city.
trouble n (disturbance)confusão, agitação sf
  desordem sf
 The city closed the bar down because there was always trouble outside it.
 A cidade fechou o bar porque sempre havia confusão do lado de fora.
disorder n (medical)desordem sf
 The tests confirmed what type of disorder the patient was suffering from.
 Os testes confirmaram qual tipo de desordem acometia o paciente.
lawlessness n (lack of strict law enforcement) (ausência de aplicação da lei)anarquia, desordem sf
 With all of the political changes, the city has fallen into lawlessness.
mess n figurative (disorder)bagunça, desordem sf
 This project is a mess. It is going to take me days to fix it.
 Esse projeto está uma bagunça. Vai me tomar dias para consertá-lo.
bungle npl (mess, sth done badly)bagunça, desordem sf
 This project is an absolute bungle!
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
chaos n (lack of order)caos sm inv
  confusão, desordem sf
  (BRA, informal)bagunça sf
 I've been so busy that my house is in chaos.
turmoil n (disturbance, agitation)tumulto, confusão sm
  agitação, desordem sf
 There was turmoil at the station when the signalling system broke down.
rummage n (jumble)desordem, confusão sf
 There is a rummage of old clothes on the floor of the closet.
untidiness n (messiness)desordem sf
  desleixo sm
 My wife's untidiness drives me crazy sometimes!
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Formas compostas:
InglêsPortuguês
civil disorder n (public unrest)desordem civil loc sf
 There was civil disorder outside the stadium after the soccer game.
omnishambles n UK, humorous, informal (disaster, sth mismanaged)desordem total sf + adj
 The government has turned this situation into an omnishambles.
riot n as adj (relating to riots)de tumulto prep + sm
  de rebelião prep + sf
  de desordem prep + sf
 Tear gas is sometimes used for riot control.
 Gás lacrimogêneo às vezes é usado para o controle de tumultos.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "desordem" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "desordem".

Em outros idiomas: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!