| Hlavní překlady |
| mess n | (dirty condition) | nepořádek m |
| | (hovorový výraz) | binec, svinčík m |
| | Most of the house was spotless, but the bathroom was a mess. |
| | V pokoji máš nepořádek. Ukliď to, jinak nedostaneš žádný zákusek. |
| a mess (of [sth]) n | (disorder) | nepořádek m |
| | (hovorový výraz) | bordel m |
| | (hovorový výraz) | binec m |
| | His desk was a mess of papers and books. |
| | Na jeho stole byl nepořádek tvořený knihami a papíry. |
| mess n | (jumble) | nepořádek m |
| | (hovorový výraz) | bordel m |
| | | chaos m |
| | Look at the mess on your desk! |
| | Podívej se na ten nepořádek (or: bordel), co máš na stole! |
| mess n | figurative (disorder) | zmatek m |
| | | chaos m |
| | | šlamastyka ž |
| | This project is a mess. It is going to take me days to fix it. |
| | Tenhle projekt je zmatek. Bude trvat několik dní, než to spravím. |
| mess n | figurative (difficult situation) | šlamastyka ž |
| | | potíž ž |
| | (hovorový výraz) | průšvih ž |
| | The most famous line from Laurel and Hardy is, "That's another fine mess you've got me into!" |
| | ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Dan se dostal do pěkné šlamastyky, když se ztratil v lese a měl vybitý mobil. |
Frázová slovesa mess | mess hall |
mess around, also UK: mess about vi phrasal | informal (be frivolous) | blbnout ned |
| | Stop messing around and let's discuss this seriously. |
mess around, also UK: mess about vi phrasal | informal (be unproductive) (neformální) | flákat se ned |
| | My husband is messing around in the garage - I've no idea what he's doing in there. |
mess around with [sth], also UK: mess about with [sth] vi phrasal + prep | informal (tamper, play with) (přeneseně, neformální) | vrtat se v ned + předl |
| | | hrát si s ned + předl |
| | He enjoyed messing around with boats. |
mess around with [sth], also UK: mess about with [sth] vi phrasal + prep | informal (spoil by fussing) | překlad není dostupný |
| | Your painting is fine now; don't mess around with it any more or you will ruin it. |
mess around with [sb], also UK: mess about with [sb] vi phrasal + prep | slang (tease) (hovorový výraz) | dělat si srandu z ned, fráze |
| | | utahovat si z ned, fráze |
| | Why are you so upset? We were just messing around with you. |
mess around with [sb], also UK: mess about with [sb] vi phrasal + prep | slang (have an affair) | mít poměr ned + m |
| | | zaplést se dok |
| | Helen caught her husband messing around with another woman. |
mess [sb] around, also UK: mess [sb] about vtr phrasal insep | slang (treat disrespectfully) (někomu) | plést hlavu ned + ž |
| | (přeneseně) | vodit za nos ned, fráze |
| | I'm sorry to mess you around, but I need to change the date of our meeting. |
mess [sth] up, mess up [sth] vtr phrasal sep | (make untidy) (hovorový výraz) | obrátit vzhůru nohama dok, fráze |
| | The wind messed up the neat piles of papers, scattering them all over the room. |
mess [sth] up, mess up [sth] vtr phrasal sep | figurative, informal (spoil, botch) | zkazit, pokazit dok |
| | This is important, so try not to mess it up. |
| mess up vi phrasal | figurative, slang (make serious mistake) (neformální) | zpackat dok |
| | This is your last chance, so don't mess up! |
mess [sb] up, mess up [sb] vtr phrasal sep | figurative, slang (cause emotional problems) (přeneseně: emočně) | ranit dok |
| | The death of Charlotte's boyfriend really messed her up. |
| mess with [sb] vtr phrasal insep | slang (anger) | provokovat ned |
| | (někým) | zahrávat si s ned + předl |
| | Don't mess with Stan because he'll smash your face in. |
| | Se Stanem si nezahrávej, nebo ti rozbije ksicht. |
| mess with [sb] vtr phrasal insep | slang (tease) (někým) | zahrávat si s ned + předl |
| | | škádlit ned |
| | It's just so much fun to mess with him! |
| mess with [sth] vtr phrasal insep | slang (meddle with) | plést se do ned + předl |
| | I'm sick of you messing with things that don't concern you! |
| mess with [sth] vtr phrasal insep | slang (tamper) (hovorový výraz) | vrtat se v ned + předl |
| | Don't mess with those papers – I've just put them in order. |