name

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈneɪm/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/neɪm/ ,USA pronunciation: respelling(nām)

Inflections of 'name' (v): (⇒ conjugate)
names
v 3rd person singular
naming
v pres p
named
v past
named
v past p
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-Polish Dictionary © 2025:

Główne tłumaczenia
AngielskiPolski
name n (full name)imię i nazwisko wyr.
 My name is Peter Smith.
 Moje imię i nazwisko to Peter Smith.
name n (first name, given name)imię n
 What's your name?
 Jak masz na imię?
name n (last name, surname, family name)nazwisko n
 My professor's name is Smith.
 Nazwisko mojego profesora to Smith.
name [sb/sth] vtr (give a name to)wymieniać imiona ndk. + n, l.mn.
  wymienić imiona dk. + n, l.mn.
 Can you name all four members of the Beatles?
 Czy umiesz wymienić imiona czterech członków Beatlesów?
name [sb/sth] [sth] vtr (give the name of)nazwać dk.
  dać komuś na imię zwrot dk.
 They are going to name the baby Michael. Let's name the song "Furtive Mission".
 Zamierzają nazwać dziecko Michael.
 Zamierzają dać dziecku na imię Michael.
name vtr (mention names of)wymieniać ndk.
  wymienić dk.
 The police report named three witnesses.
 Policyjny raport wymieniał trzech świadków.
  Brakuje czegoś ważnego? Zgłoś błąd lub zasugeruj ulepszenie.
Dodatkowe Tłumaczenia
AngielskiPolski
name n (designation)nazwa ż
 Colin wants a new name for his band.
name n figurative (repute) (zdobyć)renoma ż
  (przenośny, potoczny: wyrobić sobie)nazwisko n
 Jill is trying to make a name for herself.
name n figurative (celebrity, famous person) (przenośny)nazwisko n
 The organizers want a big name to host the banquet.
name n (mere designation)nazwa ż
 Johnson was chairman in name only.
name n figurative (renown, reputation) (przenośny)nazwisko n
 He married her for her good name and contacts.
name n as adj (commerce: famous, branded)uznany przym.
 Jen likes to wear clothes from a name brand.
name n as adj (bearing a name)z imieniem przyim. + n
  identyfikator m
 The cinema usher wore his name tag with pride.
name [sb] vtr (identify)wskazywać ndk.
  wskazać dk.
 The writer named Twain as his inspiration.
name [sth] vtr (specify)podawać ndk.
  podać dk.
 Just name your price, and I'll pay it.
name [sb] vtr (appoint)mianować ndk.
  wyznaczać ndk.
  wyznaczyć dk.
 The council named a successor.
name [sb] vtr (accuse)podawać nazwisko ndk. + n
  podać nazwisko dk. + n
 The police have named a suspect in the case.
  Brakuje czegoś ważnego? Zgłoś błąd lub zasugeruj ulepszenie.

WordReference English-Polish Dictionary © 2025:

Formy złożone:
AngielskiPolski
bear the name of [sb] vtr (be named after)nosić imię ndk. + n
 Many butterfly species bear the name of their discoverers.
birth name n (name on birth certificate)imię nadane w chwili urodzenia
 Her birth name was Georgiana, but everyone just called her Georgie.
brand name n (product: trademark)nazwa marki ż + ż
 Does anyone have any better ideas for a new brand name?
call [sb] every name under the sun v expr figurative (repeatedly insult [sb])wymyślać ndk.
  nawymyślać dk.
 You can call me every name under the sun, but it doesn't change the situation one bit.
Christian name n (first name)imię n
 Enter your Christian name in the first box and your surname in the second.
clear your name v expr (prove your innocence)oczyszczać swoje nazwisko zwrot ndk.
  oczyścić swoje nazwisko zwrot dk.
 You'll have to sue that slanderer in court in order to clear your name.
code name,
codename
n
(name used to conceal identity [sb], [sth])zaszyfrowana nazwa przym. + ż
 Deep Throat was the code name for one of the Watergate informants.
family name n (surname, last name)nazwisko n
 He's the last surviving male so it's his task to carry on the family name.
first name n (given or Christian name)imię n
 In the US "Michael" is a popular first name for boys.
 Most forms ask you to complete your surname followed by your first name.
first-name [sb] vtr (call by given name)zwracać się do kogoś po imieniu zwrot ndk.
  zwrócić się do kogoś po imieniu zwrot dk.
 In Danish schools, it is common for children to first-name their teachers.
full name n (first, middle and last names)pełne imię i nazwisko
 You must always give your full name when filling out government forms.
 Please state your full name to the judge.
full name n (complete given and family names)pełne imię i nazwisko
 Hispanic cultures use the mother's last name as part of the child's full name.
generic name n (non-brand name of a product)nazwa rodzajowa ż + przym.
give [sb] a bad name v expr figurative (damage [sb]'s reputation)psuć komuś reputację zwrot ndk.
  zepsuć komuś reputację zwrot dk.
 Your behaviour is giving me a bad name in the neighbourhood!
given name n (first name)dane imię przym. + n
 Mrs. Johnson's given name is Edith.
given names npl (first, middle names)dane imię przym. + n
 Mr. Wilson's given names are Howard and Nicholas.
go by (the name of) [sth] vi + prep (be known as)być znanym jako ktoś zwrot posił.
 The criminal goes by the nickname of 'The Black Cat'.
good name n figurative (reputation)dobre nazwisko przym. + n
 Although they were never proven, the allegations tarnished his good name.
 A good name is worth more than riches.
household word (US),
household name (UK)
n
([sth] or [sb] famous)powszechnie znany przys. + przym.
 All of these famous actresses are household names. The footballer David Beckham is now a household name.
in name only adv (not in fact or in practice)tylko z nazwy wyr.
 Some products promoted as green are green in name only.
in the name of prep (for: a cause or reason)w imię przyim. + n
last name n (surname, family name)nazwisko n
 The Royal Family's last name is Windsor.
maiden name n (woman's surname before marriage)nazwisko panieńskie n + przym.
 These days, a lot of women keep their maiden name after getting married.
make a big name for yourself v expr (become famous)wyrabiać sobie nazwisko zwrot ndk.
  wyrobić sobie nazwisko zwrot dk.
 After his book was published he made a big name for himself in literary circles.
married name n (woman's surname after marriage)nazwisko po mężu wyr.
 Women may be known by their married names or their maiden names.
middle name n (second or additional given name)imię chrzestne n + przym.
 I never use my middle name.
 His first name was Michael, but everyone called him by his middle name, John.
my name is (I am called, I am known as)nazywam się
 My name is Joe.
name [sb/sth] after [sb/sth] vtr + prep (give the same name as)nazywać jak ndk. + part.
  nazwać jak dk. + part.
 We'd like to name the baby after my mother if it's a girl.
name and address npl (personal details)nazwisko i adres
 Please give me your name and address and I will add you to the mailing list.
name of the game n informal, figurative (aim, purpose)cel m
 For most students, getting good grades is the name of the game.
 In the business world, "profit" is the name of the game.
name tag n (cloth label for name)nalepka na nazwisko wyr.
 They had to sew name tags into all their clothes.
name tag n (metal or leather label for name)naszywka na nazwisko wyr.
 The staff all wore name tags.
organization name,
also UK: organisation name
n
(name of a company, group)nazwa organizacji ż + ż
pen name,
penname
n
(writer's alias)pseudonim literacki m + przym.
 Writer Samuel Clemens used the pen name Mark Twain.
place name n (name of a location)nazwa geograficzna ż + przym.
 The study of place names is called toponymy.
preferred name n (what one likes to be called)preferowane imię przym. + n
 Her full name is Diana Lynn, but her preferred name is Lynn.
Print Name expr (write name without joining letters)pisać drukowanymi literami zwrot ndk.
  napisać drukowanymi literami zwrot dk.
 Please print name in full.
proprietary name n (trade name, brand name)nazwa zastrzeżona ż + przym.
 Scotch Tape and Sellotape are both proprietary names for adhesive tape.
scientific name n (Latin term for [sth])naukowa nazwa przym. + ż
 The scientific name for the blackbird is Turdus merula.
screen name n (film actor's pseudonym)filmowy pseudonim przym. + m
screen name n (computing: username)filnowe imię przym. + n
second name n (middle name)drugie imię licz. + n
 Paul's second name is Ian.
stage name n (entertainer's pseudonym)pseudonim sceniczny m + przym.
 A lot of actors adopt stage names that are shorter than their real names.
street name n (name of a road)nazwa ulicy ż + ż
 The street names in my area are all named after famous English poets.
street name n (drug: common name)nazwa ulicy ż + ż
 Pot, weed and grass are commonly used street names for marijuana.
trade name,
tradename
n
(brand name, proprietary name)nazwa handlowa ż + przym.
 Prescription drugs have both trade names and generic names.
trade-name [sth] vtr (give brand name to)nadać nazwę handlową zwrot dk.
user name,
username
n
(computing: log-in name) (slang)ksywka ż
 I typed in my user name and password to log in.
username,
user name
n
(personal computer login or ID)username n
  imię użytkownika n + m
 I forgot my username and password again!
  Brakuje czegoś ważnego? Zgłoś błąd lub zasugeruj ulepszenie.
'name' znaleziono także w tych pozycjach:
W angielskim opisie:
Kolokacje: name your [child, daughter], your [first, middle, maiden, last, Christian] name, a name [card, badge, tag, label], więcej…

Dyskusje na forum ze słowami "name" w tytule:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Zobacz maszynowe tłumaczenie translatora Google dla name.

W innych językach: hiszpański | francuski | włoski | portugalski | rumuński | niemiecki | niderlandzki | szwedzki | rosyjski | czeski | grecki | turecki | chiński | japoński | koreański | arabski

Reklamy
Reklamy
Zgłoś niestosowną reklamę.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!