| Principal Translations/Traduzioni principali |
| handle n | (tool, object: place to grip) | manico nm |
| | Grab the axe by the handle and swing. |
| | Prendi l'ascia dal manico e falla roteare. |
| handle n | (door) | maniglia nf |
| | He turned the handle to open the door. |
| | Ha girato la maniglia per aprire la porta. |
| handle [sth]⇒ vtr | (deal with: physically) | farcela con vtr |
| | | gestire⇒ vtr |
| | Can you handle all the plates, or should I help you? |
| | Ce la fai con tutti questi piatti o ti aiuto? |
| handle [sth] vtr | (hold) (con le mani) | toccare⇒ vtr |
| | | maneggiare⇒ vtr |
| | Don't handle that vase. You might drop it. |
| | Non toccare quel vaso. Potresti farlo cadere. |
| handle [sth] vtr | (feel, touch) | maneggiare⇒ vtr |
| | I like to handle a fabric for some time before I buy it. |
| | Mi piace maneggiare un tessuto per un po' di tempo prima di comprarlo. |
| handle [sth/sb]⇒ vtr | figurative (deal with) | gestire⇒ vtr |
| | She handled all the finances for the family. |
| | Lei gestiva tutte le finanze della famiglia. |
handle [sth], handle doing [sth]⇒ vtr | (cope with) | gestire⇒ vtr |
| | | sopportare⇒, tollerare⇒ vtr |
| | He couldn't handle the emotional effect of his father's death. |
| | Non riusciva a gestire il colpo emotivo dovuto alla morte di suo padre. |
| handle [sth]⇒ vtr | (trade, deal in) | commerciare⇒ vi |
| | | vendere⇒ vtr |
| | This shop only handles designer furniture. |
| | Questo negozio commercia solo in mobili di marca. |
| Traduzioni aggiuntive |
| handle n | informal (identity, pseudonym) | pseudonimo nm |
| | His short wave radio handle was MadMax. |
| | Il suo pseudonimo sulla radio a onde corte era MadMax. |
| handle n | (gambling: total amount wagered) | puntata nf |
| | The track handle last Friday was more than $5 million. |
| | Venerdì scorso l'ammontare della puntata è stato di oltre 5 milioni di dollari. |
| handle⇒ vi | (perform in a certain way) (avere una determinata prestazione) | funzionare⇒, rispondere⇒ vi |
| | | avere una determinata prestazione vtr |
| | Our new car handles well on these twisty mountain roads. |
| | La nostra nuova macchina funziona bene in queste strade di montagna piene di tornanti. |
| handle [sth]⇒ vtr | (cover subject matter) | occuparsi di v rif |
| | | trattare⇒ vi |
| | This magazine handles current issues in education. |
| | Questa rivista si occupa dei problemi attuali dell'istruzione. |
| | Questa rivista tratta dei problemi attuali dell'istruzione. |
| handle [sth] vtr | (respond to) | gestire⇒ vtr |
| | The politician handled the difficult question by not answering it. |
| | Il politico ha gestito la domanda difficile non rispondendo. |
Compound Forms/Forme composte
|
| broom handle n | (long stick of a broom) | manico di scopa nm |
| | Attach the broom handle to the broom head. |
| | Attacca il manico di scopa all'estremità della stessa. |
| crank handle n | (device: operates a mechanism) | manovella nf |
| door handle n | (knob, etc. for opening a door) | maniglia, maniglia della porta nf |
| | Don't kick the door open - use the door handle! |
| | Non date calci alla porta, usate la maniglia! |
| fly off the handle v expr | figurative, informal (lose temper) (figurato, informale) | imbestialirsi⇒, imbufalirsi⇒ v rif |
| | (figurato) | andare in bestia vi |
| | (idiomatico, obsoleto) | uscire dai gangheri vi |
| | My dad flew off the handle when I told him I'd crashed the car. |
| | Mio padre si è imbestialito quando gli ho detto che ero andato a sbattere. |
| | (idiomatico) | perdere le staffe vtr |
| | Mio padre ha perso le staffe quando gli ho detto che ero andato a sbattere con la macchina. |
get a handle on [sth], have a handle on v expr | figurative, informal (understand) (figurato: capire) | afferrare⇒ vi |
| | I can't get a handle on this at all. Can you explain it again? |
| | Non riesco ad afferrare nulla di tutto questo; puoi spiegarmelo di nuovo? |
| Handle With Care expr | written (label on fragile package) (istruzioni) | maneggiare con cura |
| | Even though 'Handle with Care' was written on the package, it arrived damaged. |
| handle [sth] with care v expr | (treat carefully) | maneggiare [qlcs] con cura vtr |
| | That's a very old vase; handle it with care. |
| | Questo è un vaso molto antico, maneggialo con cura. |
handle [sth/sb] with kid gloves, treat [sth/sb] with kid gloves v expr | figurative (grant special treatment to) (figurato) | trattare [qlcn/qlcs] con i guanti di velluto vtr |
| | He's having a rough day so you'd better handle him with kid gloves. |
| handle yourself vtr + refl | informal (defend yourself) | cavarsela v rif |
| have a handle on [sth] v expr | (have a firm understanding) | capire bene [qlcs] vtr |
| | | avere una conoscenza profonda di [qlcs] vtr |
| | Now I have a handle on what I'm doing, I think I should be able to get through the project fairly quickly. |
| | Adesso ho capito bene quello che devo fare. Credo che riuscirò a concludere il progetto in tempi abbastanza rapidi. |
| starting handle | UK (automobile) (motori) | manovella di avviamento nf |
| too hot to handle expr | figurative (too difficult or risky) | troppo difficile da gestire, troppo complicato da gestire, troppo delicato da gestire loc agg |
| | (figurato: difficile da gestire) | scottare troppo vi |
| | This situation is too hot to handle. I’m going home. |
| | Questa situazione è troppo difficile da gestire. Me ne torno a casa. |