|
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025: Principal Translations/Traduzioni principali |
crowded adj | (room, space: full of people) | affollato agg |
| Jenny couldn't find a seat on the crowded bus. |
| Jenny non è riuscita a trovare un posto in quell'autobus affollato. |
crowded with [sth/sb] adj + prep | (full of [sth/sb]) (informale) | pieno zeppo di loc agg |
| On New Year's Eve, the town square was crowded with people. |
| A Capodanno la piazza della città è piena zeppa di gente. |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025: Principal Translations/Traduzioni principali |
crowd n | (many people) | folla nf |
| | moltitudine nf |
| The circus act never failed to attract crowds of curious people. |
| I numeri del circo non hanno mai mancato di attrarre una folla di curiosi. |
crowd n | (audience) | pubblico nm |
| The performer attracted a small crowd. |
| L'artista ha attirato un pubblico esiguo. |
crowd n | (specific group) | folla, moltitudine nf |
| The festival attracted a youthful crowd. |
| Il festival ha attratto una moltitudine di giovani. |
crowd n | (the populace, the masses) | massa, folla nf |
| She was so beautiful that she would never be lost in the crowd. |
| Era così bella che non avrebbe mai potuto confondersi nella massa. |
Traduzioni aggiuntive |
crowd of [sth] n | figurative (items) | ammasso di nm |
| A crowd of boxes blocked the path. |
| Un ammasso di scatole bloccava il percorso. |
crowd⇒ vi | (to form a crowd or throng) | ammassarsi⇒, accalcarsi⇒ v rif |
| Everyone crowded around to see the new puppy. |
| Tutti si ammassarono intorno per vedere il nuovo cucciolo. |
crowd [sb/sth]⇒ vtr | (push, press forward) | accalcarsi su v rif |
| The fans crowded the celebrity in their eagerness to get close to her. |
| Desiderosi di avvicinarsi quanto più possibile a lei, i fan si accalcarono sulla VIP. |
crowd [sth]⇒ vtr | (fill to overflowing) | riempire⇒, stipare⇒ vtr |
| (passivo: riempito all'orlo) | pieno, colmo, ricolmo, stipato agg |
| That biscuit tin is too crowded - take a few out. |
| Quella biscottiera è troppo piena: leva un paio di biscotti. |
crowd [sth] vtr | (baseball) (sport) | occupare⇒ vtr |
| The batter crowded the plate in anticipation of the first pitch. |
| Il battitore occupava la base in attesa del primo lancio. |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025: Verbi frasali crowd | crowded |
crowd in vi phrasal | (people: gather round) | accalcarsi⇒ v rif |
| There's no need to crowd in; another train is right behind this one. |
| Non serve accalcarsi! C'è un altro treno subito dietro a questo. |
crowd in vi phrasal | figurative (thoughts, etc.: rush in) | affollarsi⇒ v rif |
| Lui era molto in ritardo, e mille pensieri si affollavano nella mente di lei. |
crowd [sb/sth] out vtr phrasal sep | (leave no room) | togliere lo spazio a vtr |
| | costringere⇒ vtr |
| We were standing at the bar about to order a drink when a group of ten young men came in and crowded us out. |
crowd [sth] out vtr phrasal sep | figurative (economics: reduce) | ridurre⇒ vtr |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025: Compound Forms/Forme composte crowd | crowded |
capacity crowd n | (spectators: fill venue) (luogo) | capienza complessiva nf |
crowd marshal n | UK (safety steward) | addetto al controllo folla |
crowd on sail, crowd on the sail v expr | (nautical) (nautica) | spiegare⇒ vtr |
| The sailors crowded on as much sail as the mast could carry. |
| I marinai spiegarono tutte le vele che l'albero poteva portare. |
crowd pleaser, crowd-pleaser n | informal (act: appeals to audience) | persona che piace al pubblico nf |
crowd-puller n | (attracts attention or followers) | persona che attira le folle nf |
disperse, disperse a crowd vtr | (crowd: make scatter) | disperdere⇒, sparpagliare⇒ vtr |
| The tear gas quickly dispersed the crowds at the protest. |
| Il gas lacrimogeno disperse presto la folla della protesta. |
draw a crowd v expr | (attract people's attention) | attrarre una folla di gente vtr |
| That band always draws a crowd. |
| La band attrae sempre una folla di gente. |
far from the madding crowd expr | literary (in a peaceful rural place) | lontano dal caos, lontano dalle folle loc avv |
| | in un luogo ameno, lontano dalle folle loc avv |
follow the crowd v expr | (copy what others are doing) | seguire la folla, seguire la massa vtr |
| She was truly unique, always refusing to follow the crowd. |
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Mi sono sempre rifiutato di seguire la massa. |
go with the crowd v expr | figurative (do what everyone else does) | seguire la folla vtr |
| | fare come tutti, fare come gli altri, fare come fanno tutti vtr |
| (peggiorativo, figurato) | seguire il gregge vtr |
| You can make up your own mind, or you can go with the crowd. |
| Puoi fare di testa tua o seguire la folla. |
home crowd n | (supporters at sports team's own ground) | tifosi in casa nmpl |
in-crowd, in-group n | informal (popular people) (gente distinta, importante) | gente giusta nf |
| | persone di un certo livello nfpl |
it crowd n | dated, informal (popular people) | persone famose nfpl |
large crowd n | (big gathering or huddle of people) | grande folla, folla numerosa nf |
| A large crowd had gathered to watch the street artist. |
| Una grande folla si era radunata intorno all'artista di strada. |
younger crowd n | informal, figurative (youth, young consumers) | pubblico giovane nm |
'crowded' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:
|
|