mouth

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈmaʊθ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/n. maʊθ; v. maʊð/ ,USA pronunciation: respelling(n. mouth; v. mouᵺ)

Inflections of 'mouth' (n): npl: mouths
  • WordReference
  • WR Reverse (13)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
mouth n (organ of speech, taste)Mund Nm
  (Tier)Maul Nn
 He opened his mouth for the dentist.
 The cat opened its mouth in a wide yawn.
 Er öffnete seinen Mund für den Zahnarzt.
 Die Katze öffnete ihr Maul und gähnte.
mouth n (natural opening)Öffnung Nf
 The mouth of the cave was small, but the inside was huge.
 Die Öffnung der Höhle war sehr schmal, aber das Innere war riesig.
mouth n (river end)Mündung, Flussmündung Nf
 The mouth of the river is at the Atlantic Ocean.
 Die Mündung(od:Flussmündung) ist am Atlantischen Ozean.
mouth n (receptacle: spout, etc.)Öffnung Nf
 The mouth of the gas can was shaped so it would not drip.
 Die Öffnung des Benzinkanisters war so geformt, dass nichts tropfte.
mouth [sth] vtr (say without noise)mit den Lippen formen Rdw
  andeuten Vt, sepa
 So the kids wouldn't hear, she just mouthed the word "candy".
 Wenn die Kinder nicht hören wollten, formte sie einfach das Wort 'Bonbon' mit den Lippen.
mouth [sth] vtr (chew)herumkauen Vi, sepa
  kauen Vt
  (süddeutsch)knatschen Vt
  (süddeutsch)herumknatschen Vi, sepa
 The dog mouthed the ball.
 Der Hund kaute auf dem Ball herum.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Partikelverben
EnglischDeutsch
mouth off vi phrasal informal (give your opinion loudly) (Slang)die Klappe aufreißen Rdw
  (Slang, vulgär)die Schnauze aufreißen Rdw
 The student got kicked out of class for mouthing off too much.
 Die Schüler wurden aus der Klasse rausgeschmissen, weil sie die Klappe zu weit aufgerissen haben.
mouth off about [sth/sb] vi phrasal + prep informal (give opinion loudly) (Slang)sich über [etw] auslassen Präp + Vr, sepa
  seine Meinung lauthals kundtun VP
  (ugs, übertragen)stänkern Vi
 Brian was mouthing off about his lazy assistant, not realising she was standing behind him.
mouth off at [sb],
mouth off to [sb]
vi phrasal + prep
informal (be rude to [sb](Slang)jmdn doof anmachen Adj + Vt, sepa
  (ugs, übertragen)anfahren Vt, sepa
  jmdm gegenüber unhöflich sein VP
 Ava was grounded for mouthing off at her parents.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Zusammengesetzte Wörter:
EnglischDeutsch
badmouth [sb],
bad-mouth
vtr
informal (disparage [sb](informell)über jemanden herziehen Rdw
  über jemanden lästern Präp + Vi
  (übertragen)jemanden in den Dreck ziehen Rdw
 Janice badmouthed her old employer, who then refused to provide her with a reference.
big mouth n figurative, informal (tendency to speak without tact)große Klappe Adj + Nf
  Maul Nn
  Schnauze Nf
 He's always getting into trouble because of his big mouth.
born with a silver spoon in your mouth adj figurative (have a wealthy upbringing) (übertragen)mit einem silbernen Löffel im Mund geboren, mit einem goldenen Löffel im Mund geboren Rdw
  ein Kind reicher Eltern Rdw
 She was born with a silver spoon in her mouth.
button your mouth,
button your lip
v expr
dated, figurative, slang (do not talk) (Slang)die Klappe halten, die Schnauze halten VP
  (Slang, vulgär)die Fresse halten VP
 Button your mouth--I don't want to hear about it any more.
by word of mouth adv (from what others say)durch Hörensagen Präp + Nn
  aus dritter Hand Rdw
 The film was not heavily advertised, but its popularity quickly grew by word of mouth.
cottonmouth,
cotton mouth
n
US, informal (dry feeling in mouth)trockener Mund Adj + Nm
down in the mouth,
down-in-the-mouth
adj
informal (sad)traurig Adj
  betrübt Adj
  depressiv Adj
hand-to-mouth adj figurative (meeting only immediate needs)von der Hand in den Mund Rdw
Anmerkung: Hyphens are used when the term is an adjective
 Since being fired from his job, he has had to live a hand-to-mouth existence.
hand to mouth adv figurative (meeting only immediate needs)von der Hand in den Mund Rdw
 Since Mary was fired from her job, she has struggled through life hand to mouth.
harmonica n (musical instrument)Mundharmonika Nf
  (Abk, vague)Harmonika Nf
  (regional, ugs)Fotzhobel Nf
  (regional)Mundhobel Nf
 A man stood on the corner, playing a blues tune on a harmonica.
live from hand to mouth,
live hand to mouth
v expr
(be poor) (übertragen)von der Hand in den Mund leben Rdw
 Though they appeared wealthy, they actually lived from hand to mouth.
make [sb]'s mouth water v expr informal (food: look appetizing)das Wasser im Mund zusammen laufen lassen Rdw
 The smell of that steak on the grill is making my mouth water.
mouth guard n (protective shield for teeth)Mundschutz Nm
 She put her mouth guard in before playing rugby.
mouth organ n (musical instrument: harmonica)Mundharmonika Nf
  (regional, ugs)Fotzhobel Nf
  (regional)Mundhobel Nf
mouth to feed,
hungry mouth to feed
n
figurative (dependent: family member) (übertragen)Münder Npl
 I have five mouths to feed.
 Ich habe fünf Münder zu füttern.
mouth ulcer,
also US: canker sore
n
(oral sore)Mundfäule Nf
 This cream is for treating mouth ulcers.
mouth-breather n informal (person who breathes through mouth)jemand, der durch den Mund atmet Rdw
mouth-breather n figurative, pejorative, informal (unintelligent person)Dummkopf Nm
  (zynisch, beleidigend)Intelligenzbestie Nf
mouth-to-mouth n informal (artificial respiration)Mund-zu-Mund-Beatmung Nf
mouth-to-mouth resuscitation n (artificial respiration)Mund zu Mund Beatmung Rdw
 The lifeguard pulled the drowning boy out of the water and performed mouth-to-mouth resuscitation.
mouthwash n (mouth-cleansing product)Mundwasser Nn
  Mundspülung Nf
 Peter brushed his teeth and used mouthwash.
mouthwatering,
also UK: mouth-watering
adj
(appetizing)lecker Adj
  (gehoben)köstlich Adj
  (altmodisch)schmackhaft Adj
 I can't control myself when I see a mouthwatering piece of cake.
roof of the mouth n (top of the mouth) (Anatomie)Gaumen Nm
 The hot food burned the roof of his mouth.
Shut your mouth! interj impolite, slang (stop talking)Hör auf Int
  Halt die Klappe Int
  (Slang, vulgär)Halt die Schnauze, Halt dir Fresse Int
 I've heard enough of your insults - just shut your mouth!
speak with your mouth full,
talk with your mouth full
v expr
(talk while eating)mit vollem Mund sprechen VP
word of mouth n (personal recommendation)Mundpropaganda Nf
  mündliche Empfehlung Adj + Nf
 He hoped that word of mouth would attract customers to his landscape business.
 Er hoffte, dass Mundprogaganda Kunden für seinen Landschaftsbetrieb anziehen würde.
word-of-mouth n as adj (by personal recommendation)Mund-, Mund-zu-Mund- Präf
  per persönlicher Empfehlung, über eine persönliche Empfehlung Rdw
 Word-of-mouth advertising is not always reliable.
 Mund-Werbung (Mund-zu-Mund-Werbung) ist nicht immer zuverlässig.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
mouth [maʊθ]
  • I pl mouths [maʊðz] s
    • 1. Mund m:
      give mouth Laut geben, anschlagen (Hund);
      by word (oder way) of mouth mündlich;
      keep one’s mouth shut umg den Mund halten;
      shut sb’s mouth jemandem den Mund stopfen;
      stop sb’s mouth jemandem (durch Bestechung) den Mund stopfen;
      down in the mouth umg niedergeschlagen, bedrückt;
      wrong I 2
    • 2. Maul n, Schnauze f, Rachen m (Tier)
    • 3. Mündung f (Fluss, Kanone etc); Öffnung f (Flasche, Sack); Ein-, Ausgang m (Höhle, Röhre etc); Ein-, Ausfahrt f (Hafen etc); MUS mouthpiece 1
    • 4. TECH
      a) Mundloch n
      b) Schnauze f
      c) Öffnung f
      d) Gichtöffnung f (Hochofen)
      e) Abstichloch n (Hoch-, Schmelzofen)
  • II v/t [maʊð]
    • 1. (besonders affektiert oder gespreizt) (aus-) sprechen
    • 2. Worte (unhörbar) mit den Lippen formen
    • 3. in den Mund oder ins Maul nehmen
'mouth' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:

Kollokation: mouthing [words, instructions, commands, threats] (to), has a [big, small, thin, round] mouth, mouth [ulcers, infection, decay, cancer], Mehr...

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "mouth" in der Überschrift:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'mouth' ansehen.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!