mouth

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈmaʊθ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/n. maʊθ; v. maʊð/ ,USA pronunciation: respelling(n. mouth; v. mouᵺ)

Inflections of 'mouth' (n): npl: mouths
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (92)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
InglésEspañol
mouth n (organ of speech, taste)boca nf
 He opened his mouth for the dentist.
 The cat opened its mouth in a wide yawn.
 Él abrió la boca para el dentista. // El gato abrió la boca para bostezar.
mouth n (natural opening)entrada nf
  boca nf
 The mouth of the cave was small, but the inside was huge.
 La entrada de la cueva era pequeña, pero su interior era enorme.
mouth n (river end)desembocadura nf
  boca nf
 The mouth of the river is at the Atlantic Ocean.
 El río tiene su desembocadura en el Océano Atlántico.
mouth n (receptacle: spout, etc.)gollete nm
 The mouth of the gas can was shaped so it would not drip.
 El gollete del bidón de gas estaba diseñado para no gotear.
mouth [sth] vtr (say without noise)gesticular algo con la boca, gesticular algo con los labios vtr + loc adv
  mover los labios como diciendo algo loc verb
 So the kids wouldn't hear, she just mouthed the word "candy".
 Para que los niños no la oyeran, solo gesticuló la palabra «caramelos» con los labios.
mouth [sth] vtr (chew)mordisquear vtr
 The dog mouthed the ball.
 El perro mordisqueaba la pelota.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Locuciones verbales
InglésEspañol
mouth off vi phrasal informal (give your opinion loudly)hablar de más vi + loc adv
  hablar con indiscreción vi + loc adv
 The student got kicked out of class for mouthing off too much.
 Sacaron al estudiante de la clase porque estaba hablando de más.
mouth off about [sth/sb] vi phrasal + prep informal (give opinion loudly)hablar de más sobre loc verb + prep
  hablar con indiscreción sobre loc verb + prep
 Brian was mouthing off about his lazy assistant, not realising she was standing behind him.
mouth off at [sb],
mouth off to [sb]
vi phrasal + prep
informal (be rude to [sb])hablarle mal a loc verb
  ser grosero con loc verb
 Ava was grounded for mouthing off at her parents.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
InglésEspañol
badmouth [sb],
bad-mouth
vtr
informal (disparage [sb])difamar a vtr + prep
  insultar a vtr + prep
  hablar mal de loc verb
 Janice badmouthed her old employer, who then refused to provide her with a reference.
big mouth n figurative, informal (tendency to speak without tact) (coloquial)bocaza nf
 He's always getting into trouble because of his big mouth.
 Siempre anda metiéndose en líos por su bocaza.
  (AR, persona)bocón, bocona nm, nf
  (ES, persona)bocazas n común
 Siempre anda metiéndose en líos porque es un bocón.
born with a silver spoon in your mouth adj figurative (have a wealthy upbringing) (riqueza)nacer en cuna de oro, nacer en una cuna de oro loc verb
 She was born with a silver spoon in her mouth.
button your mouth,
button your lip
v expr
dated, figurative, slang (do not talk)cerrar la boca loc verb
  sellar los labios loc verb
 Button your mouth--I don't want to hear about it any more.
by word of mouth adv (from what others say)por el boca a boca, boca a boca loc adv
  de boca en boca loc adv
  (ES: coloquial)por radio macuto loc adv
 The film was not heavily advertised, but its popularity quickly grew by word of mouth.
cottonmouth,
cotton mouth
n
US, informal (dry feeling in mouth)boca seca loc nom f
Don't look a gift horse in the mouth. expr figurative (Be grateful for [sth] free.)a caballo regalado no le mires el diente, a caballo regalado no le mires el dentado expr
  a caballo regalado no se le miran los dientes expr
  a caballo regalado no se le miran los dientes expr
 I was disappointed that the antique vase my aunt gave me had a chip in the rim, but my mother said, "Don't look a gift horse in the mouth."
 Me decepcionó que la vasija antigua que me regaló mi tía tuviera una quebradura, pero mi madre me dijo: «A caballo regalado no le mires el diente».
  (MX)a caballo regalado no se le ve el colmillo expr
  (CR, PR)a caballo regalado no se le mira el colmillo expr
down in the mouth,
down-in-the-mouth
adj
informal (sad)triste adj mf
  alicaído/a, abatido/a, consternado adj
foot-and-mouth disease n (animal pathology) (patología animal)fiebre aftosa loc nom f
  aftosa nf
  glosopeda nf
from the horse's mouth expr (first-hand, directly from the source)de primera mano loc adv
  de primera fuente loc adv
 Of course it's true - I got it straight from the horse's mouth.
 Claro que es cierto, ¡lo obtuve de primera mano!
 Claro que es cierto, ¡lo obtuve de primera fuente!
foam at the mouth,
froth at the mouth
v expr
(produce foamy spittle)echar espuma por la boca loc verb
 If a dog is frothing at the mouth it may have rabies.
 The horse foamed at the mouth as it ran.
 Si un perro está echando espuma por la boca, puede tener rabia.
foam at the mouth,
froth at the mouth
v expr
figurative, informal (be furious) (figurado)echar espuma por la boca loc verb
 The governor was frothing at the mouth after she was accused of misconduct.
 La gobernadora echaba espuma por la boca después de ser acusada de mala conducta.
  estar rabioso loc verb
 La gobernadora estaba rabiosa después de ser acusada de mala conducta.
hand-to-mouth adj figurative (meeting only immediate needs)al día loc adv
  con lo justo loc adv
Note: Hyphens are used when the term is an adjective
 Since being fired from his job, he has had to live a hand-to-mouth existence.
 Desde que lo echaron del trabajo, ha estado llevando una vida al día.
  precario/a adj
  básico/a adj
 Desde que lo echaron del trabajo, ha estado llevando una vida precaria.
hand to mouth adv figurative (meeting only immediate needs)al día loc adv
  con lo justo loc adv
 Since Mary was fired from her job, she has struggled through life hand to mouth.
harmonica n (musical instrument)armónica nf
  (PE)rondín nm
 A man stood on the corner, playing a blues tune on a harmonica.
 En la esquina, un hombre tocaba una melodía de blues con una armónica.
have your heart in your mouth v expr figurative (be anxious, fearful) (figurado)tener el corazón en la boca loc verb
  (figurado)tener el corazón en un puño loc verb
your heart is in your mouth,
your heart is in your throat
expr
figurative ([sb] is anxious, fearful) (figurado)tener el corazón en la boca loc verb
horse's mouth (source)de buena fuente loc adv
hungry mouth n (dependant)boca que alimentar loc nom f
 He has just lost his job and he has three hungry mouths to feed.
Jew's harp,
mouth harp
n
(musical instrument played with mouth)birimbao nm
 The Jew's harp, or mouth harp, is played in various forms all round the world.
  arpa judía nf
Note: Artículo masculino al ser singular que comienza con "a" tónica.
 Esta oración no es una traducción de la original. El arpa judía es un instrumento muy antiguo.
largemouth bass,
large-mouth bass
n
(fish)perca atruchada loc nom f
  lobina negra loc nom f
leave a sour taste,
leave a sour taste in your mouth
v expr
figurative (be unpleasant)dejar un gusto amargo loc verb
live from hand to mouth,
live hand to mouth
v expr
(be poor)vivir precariamente vi + adv
 Though they appeared wealthy, they actually lived from hand to mouth.
 Esta oración no es una traducción de la original. Por entonces vivíamos muy precariamente, apenas si nos alcanzaba para comer.
  vivir con una mano delante y otra detrás expr
 Esta oración no es una traducción de la original. Cuando se separó, se quedó en la ruina. Se fue con una mano delante y otra detrás.
  (ES)estar a dos velas expr
make [sb]'s mouth water v expr informal (food: look appetizing)hacérsele agua la boca a loc verb + prep
  hacérsele la boca agua a loc verb + prep
 The smell of that steak on the grill is making my mouth water.
 Con el olor de ese bistec sobre la parrilla, se me hace agua la boca.
mouth breathing,
mouth-breathing
n
(breathing through the mouth)respiración por la boca grupo nom
Note: hyphen used when term is an adj before a noun
mouth guard n (protective shield for teeth)protector bucal
 She put her mouth guard in before playing rugby.
mouth organ n (musical instrument: harmonica)armónica nf
  (PE)rondín nm
mouth to feed,
hungry mouth to feed
n
figurative (dependent: family member)boca que alimentar loc nom f
 I have five mouths to feed.
 Tengo cinco bocas que alimentar.
mouth ulcer,
also US: canker sore
n
(oral sore) (Medicina)afta nf
  (formal)úlcera oral, úlcera bucal nf + adj mf
 This cream is for treating mouth ulcers.
 Esta crema sirve para tratar las aftas.
  (AmC, CL, EC, MX: coloquial)fuego nm
  (AR, PE: coloquial)boquera nf
mouth-breather n informal (person who breathes through mouth)alguien que respira por la boca pron + loc adj
mouth-breather n figurative, pejorative, informal (unintelligent person)tarado, tarada nm, nf
  imbécil n común
mouth-to-mouth n informal (artificial respiration)respiración boca a boca nf + loc adj
mouth-to-mouth resuscitation n (artificial respiration)respiración boca a boca nf + loc adj
 The lifeguard pulled the drowning boy out of the water and performed mouth-to-mouth resuscitation.
 El socorrista sacó al niño del agua y le hizo respiración boca a boca.
mouthwash n (mouth-cleansing product)enjuague bucal loc nom m
 Peter brushed his teeth and used mouthwash.
 Pedro se cepilló los dientes y usó enjuague bucal.
mouthwatering,
also UK: mouth-watering
adj
(appetizing)que hace la boca agua loc adj
  apetecible adj
 I can't control myself when I see a mouthwatering piece of cake.
 No puedo controlarme cuando veo una porción de torta que hace agua la boca.
nil by mouth expr written (hospital sign)en ayunas expr
put your foot in your mouth,
also UK: put your foot in it
v expr
figurative (make spoken blunder) (coloquial)meter la pata loc verb
Put your money where your mouth is. expr (prove [sth])probar, demostrar vtr
 You think you can run faster than Tim? Put your money where your mouth is!
roof of the mouth n (top of the mouth)paladar nm
 The hot food burned the roof of his mouth.
 La comida caliente le quemó el paladar.
run off at the mouth v expr informal (talk too much) (coloquial)hablar por los codos loc verb
shoot your mouth off v expr disapproving, informal (gossip)hablar de más vi + loc adv
 Susan would never have found out about Carl's affair if you hadn't shot your mouth off.
Shut your mouth! interj impolite, slang (stop talking) (coloquial)¡cierra el pico!, ¡cerrá el pico! loc interj
  ¡ciérrate la boca!, ¡cerrá la boca! loc interj
  ¡cierra el hocico!, ¡cerrá el hocico! loc interj
 I've heard enough of your insults - just shut your mouth!
 Ya he escuchado bastantes groserías, ¡cierra el pico!
speak with your mouth full,
talk with your mouth full
v expr
(talk while eating)hablar con la boca llena loc verb
take the words out of [sb]'s mouth,
take the words right out of [sb]'s mouth
v expr
(say what [sb] else was going to say) (coloquial)quitar las palabras de la boca loc verb
  sacar las palabras de la boca loc verb
talk out of both sides of one's mouth v expr figurative (say contradictory things) (contradecirse)decir una cosa y a la vez la contraria, decir una cosa y también la otra loc verb
talk out of both sides of your mouth v expr figurative (contradict yourself, be dishonest)tener un doble discurso loc verb
trench mouth n (serious infection of gums, throat)angina de Vincent loc nom f
  gingivitis ulcerativa, gingivitis ulcerosa loc nom f
word of mouth n (personal recommendation)el boca a boca loc nom m
  de boca en boca loc adv
 He hoped that word of mouth would attract customers to his landscape business.
 Esperaba que su negocio como paisajista se promocionara por el boca a boca.
word-of-mouth n as adj (by personal recommendation)boca a boca loc adj
  de boca en boca loc adj
 Word-of-mouth advertising is not always reliable.
 La publicidad boca a boca no siempre es confiable.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'mouth' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:

Collocations: mouthing [words, instructions, commands, threats] (to), has a [big, small, thin, round] mouth, mouth [ulcers, infection, decay, cancer], more...

Forum discussions with the word(s) "mouth" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'mouth'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!