|
- From the verb lie: (⇒ conjugate)
- lied is: ⓘClick the infinitive to see all available inflections
- v past (For senses to do with not telling the truth)
- v past p (For senses to do with not telling the truth)
WordReference English-German Dictionary © 2025: Wichtigste Übersetzungen |
lied, plural: lieder n | German (German song form) | Lied Nn |
| Schubert composed 600 lieder. |
WordReference English-German Dictionary © 2025: Wichtigste Übersetzungen |
lie n | ([sth] not true) | Ausrede Nf |
| | Lüge Nf |
| | Vorwand Nm |
| | Flunkerei Nf |
| The lie got him in trouble when his boss found out the truth. |
| Die Ausrede brachte ihm Probleme ein, als sein Chef die Wahrheit heraus fand. |
lie⇒ vi | (not tell the truth) | lügen Vi |
| (altmodisch) | flunkern Vi |
Anmerkung: conjugation: lie - lied - lied | | She lied to her parents about where she was on Friday night. |
| Sie log ihre Eltern an, als es darum ging, wo sie Freitagabend war. |
lie vi | (recline) | legen Vr |
| (ugs, altmodisch) | fläzen Vr |
Anmerkung: conjugation: lie - lay - lain | | If I lie on the sofa, I'll fall asleep. |
| Wenn ich mich aufs Sofa lege, werde ich einschlafen. |
lie vi | ([sth]: be spread out) | herumliegen Vi, sepa |
| | verteilen Vr |
Anmerkung: conjugation: lie - lay - lain | | Toys were lying all over the bedroom floor. |
| Spielsachen lagen überall auf dem Boden im Schlafzimmer herum. |
lie vi | (item: be, stay) | liegenbleiben Vi, sepa |
Anmerkung: conjugation: lie - lay - lain | | His book lay on the table unread. |
| Sein Buch blieb ungelesen auf dem Tisch liegen. |
lie vi | (be buried) (literarisch) | ruhen Vi |
| | begraben sein V Part Perf + Vi |
Anmerkung: conjugation: lie - lay - lain | | Her body lies in that cemetery. |
| Sein Körper ruht auf dem Friedhof. |
lie vi | (be situated) | sein Vi |
| | liegen Vi |
| | befinden Vr |
Anmerkung: conjugation: lie - lay - lain | | The house lies in the valley. |
| Das Haus ist im Tal. |
lie vi | (be found) | daran liegen Adv + Vt |
Anmerkung: conjugation: lie - lay - lain | | The student's lack of focus is where the problem lies. |
lie in [sth] vi + prep | (be due to) | seinen Ursprung in [etw] haben VP |
| | auf [etw] gründen Präp + Vi |
| | auf [etw] zurückzuführen sein VP |
| The problem lies in the fact that he doesn't know how to work with people. |
lie with [sb/sth] vi + prep | (be attributable to) (übertragen) | bei etwas/jemandem liegen Präp + Vi |
| | jemandem zugeteilt sein V Part Perf + Vi |
| The responsibility for the decision lies with the manager. |
| Die Verantwortung für diese Entscheidung liegt beim Manager. |
Zusätzliche Übersetzungen |
lie n | (position, arrangement) | Lage Nf |
| | Position Nf |
| It's important to familiarize yourself with the lie of the land. | | Audrey adjusted the lie of the rug. |
| Es ist wichtig, sich mit der Lage des Landes vertraut zu machen. |
| Audrey passte die Position des Teppichs an. |
lie vi | (remain unchanged) | in Ruhe lassen Rdw |
Anmerkung: conjugation: lie - lay - lain | | Just let this matter lie. We don't want to cause any problems. |
| Lass das Problem einfach in Ruhe. Wir wollen keine Probleme haben. |
WordReference English-German Dictionary © 2025: Partikelverben lie | lied |
lie about vi phrasal | UK, informal ([sth]: remain unused) | herumliegen Vi, sepa |
| (übertragen) | Staub fangen Nm + Vt |
lie about vi phrasal | UK ([sb]: lounge idly) (Slang) | abhängen Vi, sepa |
| (Slang, Anglizismus) | chillen Vi |
lie ahead vi phrasal | figurative ([sth]: be going to happen) | vor jemandem liegen Präp + Vi |
| | zu erwarten haben VP |
| | passieren Vi |
| No matter our plans, we never really know what lies ahead. |
lie around vi phrasal | ([sb]: lounge idly) (ugs) | herumlungern Vi, sepa |
| | herumliegen Vi, sepa |
| You said you would mow the lawn, but all you've done today is lie around the house. | | The teenager chose to lie around for most of the day. |
lie around vi phrasal | informal ([sth]: remain unused) | herumliegen Vi, sepa |
| (übertragen) | Staub fangen Nm + Vt |
| We have many old books that just lie around the attic waiting to be read. |
lie back vi phrasal | ([sb]: recline) | zurücklehnen Vr, sepa |
| At the end of a hard day, I like to lie back in my favorite recliner and read a good book. |
lie behind vi phrasal | ([sth]: be real reason) | dahinterstecken Vi, sepa |
| | eigentliche Grund für [etw] sein VP |
lie in, sleep in vi phrasal | UK, informal (stay in bed late) (ugs) | lange schlafen Adj + Vi |
| | lange im Bett liegen bleiben VP |
| I will lie in this morning because I was out celebrating my birthday yesterday evening. | | The newlyweds loved to lie in on Sunday mornings. |
| Ich werde heute lange schlafen, weil ich gestern meinen Geburtstag gefeiert habe. |
| Die Neuvermählten liebten es, am Sonntag lange im Bett liegen zu bleiben. |
lie with [sb/sth] vi phrasal | archaic (have sex with) (ugs, übertragen) | mit jmdm schlafen Adv + Vi |
| | Sex mit jmdm haben Rdw |
| (veraltet) | beiwohnen Vt |
| The man was discovered lying with a woman who was married to another. |
sleep in vi phrasal | (get up late) | ausschlafen Vi, sepa |
| | lange schlafen Adj + Vi |
| It's Saturday, so I don't have to get up for work. I can sleep in. |
| Es ist Samstag, also muss ich nicht für die Arbeit aufstehen. Ich kann ausschlafen. |
WordReference English-German Dictionary © 2025: Zusammengesetzte Wörter: lie | lied |
have a lie-in v expr | UK (sleep late) | ausschlafen Vi, sepa |
| Tony starts works at 7am six days a week, so on Sundays he has a lie-in. |
lay of the land, lie of the land n | (geographical features) (Geographie) | Beschaffenheit der Landschaft Rdw |
| | Lage Nf |
| When hillwalking, be guided by the lay of the land. |
let sleeping dogs lie v expr | figurative (don't provoke an argument) (übertragen) | schlafende Hunde sollte man nicht wecken Rdw |
| (übertragen) | man sollte keinen Streit vom Zaun brechen Rdw |
| John hasn't mentioned last night's argument, so I'd let sleeping dogs lie if I were you. |
lie awake v expr | ([sb]: not sleep) | wachliegen Vi, sepa |
| | nicht schlafen können VP |
| | wach im Bett liegen VP |
| I lay awake most of the night worrying. | | I miss you and sometimes lie awake at night thinking of you. |
lie detector n | (device: police interrogation) | Lügendetektor Nm |
lie down vi + adv | ([sb]: recline, prostrate self) | sich hinlegen Vr, sepa |
| I'm very tired so I'm going to lie down. | | The man had to lie down on the table for the doctor to inspect his abdomen. |
| Ich bin sehr müde, weshalb ich mich hinlegen werde. // Der Mann musste sich beim Arzt auf den Tisch legen, damit er seinen Bauch untersuchen konnte. |
lie fallow vi + adj | figurative (be unused) | unbenutzt V Part Perf |
| (übertragen) | brach liegend Adj + V Part Präs |
| His artistic talents have lain fallow for too long. |
lie-in, sleep-in n | UK, informal (sleeping late) | Ausschlafen Nn |
| Lie-ins are one of the best things about weekends. |
| Das Ausschlafen ist das Beste an Wochenenden. |
lie in wait v expr | (hide, await [sb]) | jemandem nachstellen Vi, sepa |
| | jemandem auflauern Vi, sepa |
Anmerkung: Usually used in continuous tenses. | | When the victim arrived home, his attacker was already lying in wait. |
lie in wait for [sb] v expr | (hide, await [sb]) | jmdm auflauern Vt, sepa |
| (Spion) | jmdn beschatten Vt |
| | jmdn beobachten Vt |
| The man was convicted of first degree murder because he had been lying in wait for the victim. |
lie low v expr | figurative (not draw attention to yourself) (übertragen) | die Füße stillhalten Rdw |
| | kein Aufsehen erregen Rdw |
| In the week following the bank heist, the robbers lay low at a house in the country. |
lie to vi + adv | (nautical: come to a stop) | anhalten Vi, sepa |
| The vessel lay to so that emergency repairs could be made to the rigging. |
lie-down n | informal (rest, nap) | Mittagsschlaf Nm |
| | Nickerchen Nn |
| | Mittagsschläfchen Nn |
| Dad decided to have a lie-down after lunch. |
tell a lie v expr | (not tell the truth) | lügen Vi |
| (übertragen) | Geschichten erzählen Npl + Vt |
| | schwindeln, flunkern Vi |
| I used to tell a lot of lies when I was a little kid. |
white lie, little white lie n | (fib) | Lüge Nf |
| | Schwindel Nm |
| | falsche Aussage Adj + Nf |
| His baby was ugly, but I told a little white lie and said it was cute. |
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012: lied [liːd] pl lie·der [ˈliːdə] (deutsch) s MUS (deutsches Kunst)Lied
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012: lie1 [laı]- I s Lüge f, Schwindel m:
tell a lie (oder lies) lügen; → white lie; give sb the lie jemanden der Lüge bezichtigen; give the lie to etwas od jemanden Lügen strafen; he lived a lie sein Leben war eine einzige Lüge
- II v/i lügen:
lie to sb a) jemanden belügen, jemanden anlügen, b) jemandem vorlügen (that dass)
lie2 [laı]I s Lage f (auch fig): the lie of the land Br fig die Lage (der Dinge) II v/i [irr]
- 1. allg liegen:
a) im Bett, im Hinterhalt, in Trümmern etc liegen b) ausgebreitet, tot etc daliegen c) begraben sein, ruhen d) gelegen sein, sich befinden e) lasten (on auf der Seele, im Magen etc) f) begründet liegen, bestehen (in in +dat): lie dying im Sterben liegen; lie behind fig g) hinter jemandem liegen (Erlebnis etc) h) dahinterstecken (Motiv etc); lie in sb’s way jemandem zur Hand oder möglich sein, auch in jemandes Fach schlagen; his talents do not lie that way dazu hat er kein Talent; lie on sb JUR jemandem obliegen; lie under a suspicion unter einem Verdacht stehen; lie under a sentence of death zum Tode verurteilt sein; lie with sb obs oder BIBEL jemandem beischlafen, mit jemandem schlafen; as far as lies with me soweit es in meinen Kräften steht; it lies with you to do it es liegt an dir, es zu tun
- 2. sich (hin)legen:
lie on your back! leg dich auf den Rücken!
- 3. führen, verlaufen (Straße etc)
- 4. JUR zulässig sein (Klage etc):
appeal lies to the Supreme Court Rechtsmittel können beim Obersten Gericht eingelegt werden
'lied' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:
|
|