• WordReference
  • WR Reverse (78)

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschEnglisch
Boden Nm (Grund, auf dem man läuft)floor n
  ground n
 auf dem Boden schlafen
 to sleep on the ground
Boden Nm (oberste Erdschicht)soil n
 Boden aus Vulkangestein
 soil from volcanic rock
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
DeutschEnglisch
Boden Nm umgangssprachlich (Kurzform: Dachboden)loft n
  attic n
 etwas vom Boden holen
 to get something from the attic
Boden Nm übertragen (Gebiet: Territorium)territory n
 auf dem Boden des Königreichs
 on the territory of the kingdom
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Zusammengesetzte Wörter:
DeutschEnglisch
am Boden Präp + Nm (in der Nähe des Bodens)on the ground expr
  on the floor expr
am Boden Präp + Nm (Bearbeitung des Bodens) (ground, soil)on the ground expr
auf den Boden Rdw (Boden: auf der Oberfläche)on the floor expr
auf den Boden Rdw (Ausruf: Runter!)on the floor interj
  get down interj
einen Boden einlegen Rdw (Bodenplatten verlegen)put in a floor v expr
  floor vtr
Grund und Boden Rdw altmodisch (Besitz)land n
  (figurative)patch of land n
  property n
 Sie nahmen Herrn Müller den Grund und Boden weg.
 The took the land away from Mr. Müller.
in den Boden stampfen Rdw informell, übertragen ([jmd] fertig machen) (literal)stomp into the ground v expr
in den Boden stampfen Rdw informell, übertragen ([jmd] besiegen) (figurative)wipe the floor with [sb] v expr
in Grund und Boden spielen Rdw umgangssprachlich (Sport: hoch gewinnen)drive [sb] into the dirt v expr
wie Pilze aus dem Boden schießen Rdw übertragen (schnell wachsen)mushroom vi
  pop up like mushrooms v expr
zu Boden reißen Rdw ([jmd] umwerfen)drag [sb] to the ground v expr
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
Boden m; -s, Böden
  • 1. (Erdreich) soil;
    fruchtbarer/magerer Boden fertile/barren soil;
    sandiger/steiniger Boden sandy/stony ground;
    leichter/mittelschwerer/schwerer Boden light/loamy/heavy (oder clayey) soil;
    den Boden bebauen oder bestellen develop (oder till) land;
    (wie Pilze) aus dem Boden schießen mushroom (up);
    auf fruchtbaren Boden fallen fig fall on fertile ground, have an effect;
    etwas aus dem Boden stampfen fig conjure sth up (out of thin air);
    wie aus dem Boden gewachsen as if by magic;
    sie wäre am liebsten vor Scham in den Boden versunken she wished that the earth would open up and swallow her;
    Grund 1
  • 2. nur sg; (Erdoberfläche) ground; (Fußboden) floor (auch im Wagen etc);
    fester Boden firm ground;
    auf den oder zu Boden fallen oder zu Boden stürzen fall to the ground (innen: floor);
    zu Boden gehen (beim Boxen etc) go down;
    auf dem oder am Boden liegen lie on the ground;
    fig be finished (oder bankrupt);
    etwas vom Boden aufheben pick sth up (off the ground);
    jemanden zu Boden schlagen oder strecken knock sb down (to the ground), floor sb;
    die Augen zu Boden schlagen cast one’s eyes down (to the ground);
    jemanden zu Boden drücken konkret:
    pin (oder press oder weigh) sb down; fig destroy sb, bear sb down;
    (festen) Boden fassen get a (firm) footing oder foothold;
    fig find one’s feet; Idee etc: take hold (oder root);
    festen Boden unter den Füßen haben be standing on firm ground, be on terra firma;
    den Boden unter den Füßen verlieren konkret:
    lose one’s footing; (unsicher werden) be thrown off balance; fig get out of one’s depth;
    jemandem den Boden unter den Füßen wegziehen fig pull the rug out from under sb;
    sich auf unsicherem etc Boden bewegen be treading on slippery ground, be skating on thin ice;
    der Boden wurde ihm zu heiß oder der Boden brannte ihm unter den Füßen fig things got too hot for him;
    den Boden für etwas bereiten prepare the ground for sth;
    am Boden zerstört umg (entsetzt) (completely) devastated;
    (erschöpft) completely drained, washed out;
    (an) Boden gewinnen/verlieren gain/lose ground;
    Boden zurückgewinnen make up for lost ground

  • 3. eines Gefäßes: bottom; eine Kiste etc
    mit doppeltem Boden with a false bottom;
    Moral mit doppeltem Boden fig double standards pl

  • 4. nur sg; (Grund) eines Gewässers: bottom;
    auf dem oder am Boden des Meeres on the sea(-)bed (US auch ocean floor)

  • 5. (Gebiet):
    auf britischem etc Boden on British etc soil;
    heiliger Boden holy (oder consecrated) ground;
    heimatlicher Boden home territory

  • 6. fig (Grundlage) basis;
    auf dem Boden des Grundgesetzes stehen be within the Constitution;
    auf dem Boden der Tatsachen bleiben stick (oder keep) to the facts;
    den Boden der Tatsachen verlassen get away from (oder forget) the facts;
    einem Argument etc
    den Boden entziehen knock the bottom out of;
    Handwerk hat goldenen Boden you can’t go wrong if you learn a trade

  • 7. (Tortenboden) base
  • 8. (Dachboden) loft, attic; (Heuboden) hayloft; (Trockenboden) drying room; Fass 2, Grund 5
'Boden' auch in diesen Einträgen gefunden:
Englisch:


Forumsdiskussionen mit den Wörtern "Boden" in der Überschrift:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'Boden' ansehen.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Portugiesisch | Italienisch | Niederländisch | Schwedisch | Polnisch | Rumänisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!