pie



Inflexiones de 'pie' (nm): mpl: pies
Del verbo piar: (⇒ conjugar)
pie es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
píe es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo
3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo
3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
  • WordReference
  • WR Reverse (100)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: pie, piar

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Principales traductions
EspañolFrancés
pie nm (extremidad inferior)pied nm
 Cuando era niño, Juan usaba plantillas para pie plano.
 Quand il était enfant, Juan portait des semelles pour pieds plats.
pie nm (medida de longitud inglesa)pied nm
 Un pie equivale a 30,5 cm.
 Un pied équivaut à 30,5 cm.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
pie nm (base)pied nm
 El pie de la lámpara está roto.
 Le pied de la lampe est cassé.
pie nm (escrito: parte final)bas nm
 Hay que firmar al pie del contrato.
 Il faut signer au bas (or: en bas) du contrat.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Principales traductions
EspañolFrancés
piar vi (polluelo: cantar)piailler, chanter vi
 Los polluelos piaban reclamando comida.
 Les oisillons piaillaient pour réclamer leur nourriture.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Formes composées
pie | piar
EspañolFrancés
a pie loc adv (caminando)à pied loc adv
 Como mi auto está en el taller, tendré que ir a la oficina a pie toda la semana.
 Étant donné que ma voiture est au garage, je devrai aller au bureau à pied toute la semaine.
a pie de calle loc adv (en planta baja)au rez-de-chaussée loc adv
  au niveau de la rue loc adv
 El café de la esquina se encuentra a pie de calle y tiene una terraza muy agradable.
a pie de obra loc adv (en la obra)à pied d'œuvre loc adv
  (construction)sur le chantier loc adv
 El ingeniero siempre permanece a pie de obra para supervisar la construcción.
a pie de río loc adv (pesca sin barca) (pêche)à pied loc adv
a pie de urna loc adv (junto a la urna)à la sortie des urnes loc adv
a pies juntillas,
a pie juntillas
loc adv
(al pie de la letra)les yeux fermés loc adv
  (croire)dur comme fer loc adv
  (familier : croire)tout gober, tout avaler loc v
al pie de loc adv (en la base)au pied de loc prép
 Hay un puesto de información al pie de la montaña.
al pie de la letra loc adv (sin modificaciones)au pied de la lettre loc adv
 El jefe ordenó que siguieran sus instrucciones al pie de la letra.
 Le chef a ordonné qu'ils suivent ses instructions au pied de la lettre.
al pie del cañón loc adv (dispuesto)à pied d'œuvre loc adv
 Mariano es un trabajador muy eficiente y siempre está al pie del cañón.
apoyar el pie en el suelo loc verb (posar el pie en tierra)poser pied à terre loc v
 Se despertó confundido y apoyó lentamente el pie en el suelo antes de levantarse por completo.
ciudadano de a pie nm + loc adj (persona que no ostenta cargos públicos)citoyen lambda nm
  citoyen ordinaire nm
 El ministro se vio envuelto en una polémica cuando tuiteó que los ciudadanos de a pie debían abstenerse de opinar sobre este asunto.
dar pie a algo loc verb (causar, motivar)donner lieu à [qch] loc v
 La crisis económica dio pie a una ola de violencia.
de a pie loc adj (persona: del común) (personnes)lambda adj inv
 Los ciudadanos de a pie se ven afectados por las medidas del gobierno.
de a pie loc adj (soldado: sin caballo) (fantassin, soldat)à pied loc adj
 Los soldados de a pie fueron los primeros en caer durante la cruenta batalla.
dedo del pie nm + loc adj (parte extremidad inferior)orteil nm
  (familier)doigt de pied nm
 Me detectaron un hongo en un dedo del pie.
 On m'a trouvé un champignon sur l'orteil.
dejar en pie loc verb (no demoler)ne pas démolir loc v
 La empresa dejó en pie el antiguo edificio.
empezar con buen pie loc verb (tener un inicio positivo)prendre un bon départ loc v
  commencer du bon pied, partir du bon pied loc v
  faire un bon début loc v
 Mañana es el regreso a clases; espero empezar con buen pie.
ir a pie loc verb (desplazarse caminando)aller à pied loc v
 Juan va a pie al trabajo.
 Juan va au travail à pied.
nacer de pie,
nacer con estrella
loc verb
figurado, coloquial (ser siempre afortunado)être né sous une bonne étoile loc v
no dar lugar a,
no dar pie a
loc verb
(no motivar)ne pas donner lieu à, ne pas provoquer loc v
 Es un hombre serio que no da lugar a rumores.
no dar pie con bola loc verb coloquial (no acertar)faire tout de travers loc v
 Martín pasó la noche sin dormir y hoy no da pie con bola.
nota a pie de página,
nota de pie de página
nf + loc adj
(anotación a final de página)note de bas de page nf
 La cita completa puedes encontrarla en una nota a pie de página.
nota al pie nf + loc adj (anotación a final de página)note de bas de page nf
 En lugar de traducir la expresión, la traductora la dejó en francés y puso una explicación en una nota al pie.
por su propio pie loc adv coloquial (andando él mismo)par ses propres moyens loc adv
  debout adv
  en marchant loc adv
 El abuelo vino a casa por su propio pie.
quedarse de pie loc verb (no sentarse)rester debout loc v
 No había más lugar para sentarse así que María se quedó de pie.
reloj de pie nm + loc adj (reloj con base)horloge sur pied nf
seguir en pie loc verb (persistir, mantenerse)tenir toujours loc v
 El edificio sigue en pie a pesar de los años.
 Le bâtiment tient toujours en dépit des années.
seguir en pie loc verb figurado, coloquial (aguantar los embates)résister vtr
  tenir toujours loc v
 Pedro sigue en pie a pesar de todo lo que pasó el último año.
 Pierre résiste, en dépit de tout ce qui s'est passé l'année dernière.
sostenerse en pie loc verb (aguantarse derecho)se tenir debout loc v
 Pablo se sostenía en pie, a pesar de haber estado despierto toda la noche.
tener un pie dentro loc verb coloquial (estar próximo a algo) (familier)avoir un pied dans la place loc v
tener un pie en la tumba expr coloquial (enfermo terminal)avoir un pied dans la tombe loc v
tomar al pie de la letra vtr + loc adv (tomar literalmente)prendre au pied de la lettre loc v
trabajo a pie de obra nm + loc adj (trabajo de campo)travail de terrain nm
  travail sur site nm
viajero de pie nm + loc adj (en transporte público)voyageur debout nm
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

pie

m
1 pied m;
p. de atleta Med pied d'athlète;
pies planos pieds plats;
a p. à pied;
de p. debout;
de pies a cabeza des pieds à la tête;
en p. (de pie) debout;
(tras enfermedad) sur pied;
no tenerse en p. ne pas tenir debout.
2 (de los animales) patte ƒ.
3 (de un escrito) bas m;
al p. de la página au bas de la page.
4 (de una foto) légende ƒ.
5 (fundamento, base) base ƒ.
6. p. de rey Tecnol pied o compas à coulisse.
7. p. quebrado Liter vers m court.
8 Loc: al p. de la letra au pied de la lettre;
al p. del cañón à pied d'œuvre;
a pies juntillas à pieds joints;
con pies de plomo avec prudence;
dar p. donner l'occasion de;
en p. de guerra sur le pied de guerre;
entrar con buen p. partir du bon pied;
hacer algo con los pies faire une chose par-dessus la jambe;
levantarse con el p. izquierdo se lever du pied gauche;
no dar p. con bola faire tout de travers;
no tener ni pies ni cabeza n'avoir ni queue ni tête;
pararle a uno los pies remettre qqn à sa place;
pensar con los pies raisonner comme une pantoufle;
perder p. perdre pied;
saber de qué p. cojea alguien connaître le défaut de la cuirasse
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

piar

vi
1 piailler.
2 fig & fam (reclamar) râler
'pie' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'pie' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'pie'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!