pico



Inflexiones de 'pico' (nm): mpl: picos
Del verbo picar: (⇒ conjugar)
pico es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
picó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (74)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: pico, picar

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
pico nm (mandíbula de aves)beak, bill n
 La forma y tamaño del pico varía según los hábitos alimenticios de cada tipo de ave.
 The shape and size of the beak varies according to the eating habits of each type of bird.
pico nm (herramienta para cavar)pick n
 Ninguno de los enanos del cuento de Blancanieves se olvidaba de llevar su pico a la mina.
 None of the dwarfs from the story of Snow White forgot to take their pick to the mine.
pico nm (cumbre puntiaguda de monte)peak n
 El pico de la montaña está cubierto de nieve en el invierno.
 The mountain peak is covered with snow in the winter.
pico nm (cantidad pequeña)small amount, little bit n
  (age)and a bit expr
  (time)just after expr
  (time)a little after expr
 Anoche llegué a mi casa a las 11 y pico y me fui directo a la cama.
 Esta oración no es una traducción de la original. There is a small amount of leftovers in the fridge.
 Esta oración no es una traducción de la original. Juliana is 13 years old and a bit, her birthday was four months ago.
 Last night I got home just after 11 and I went straight to bed.
 Last night I got home a little after 11 and I went straight to bed.
pico nm (punto de intensidad máxima)peak n
 La tasa de desempleo llegó a un pico a mediados del año pasado.
 The unemployment rate reached a peak in the middle of last year.
pico nm coloquial (boca de una persona)mouth n
  (colloquial)trap, yap n
 Mi vecina no cierra el pico: no recuerdo haberla visto callada.
 My neighbor doesn't shut her mouth, I don't remember having seen her silent.
 My neighbor doesn't shut her trap, I don't remember having seen her silent.
pico nm (beso superficial)peck n
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
pico nm AmL (jarra, botella: punta)mouth n
  lip n
 No tomes del pico de la botella; usa un vaso.
 Don't drink from the mouth of the bottle, use a glass.
pico nm (mucho dinero)fortune n
  (sarcastic)a bit expr
  a pretty penny expr
 Un coche de lujo nuevo cuesta un pico.
 A new luxury car costs a fortune.
pico nm CL: vulgar (pene) (vulgar)dick, cock n
 Si te arde el pico al orinar debes ir al médico.
 If your dick burns when urinating you should go to the doctor.
pico nm (esquina puntiaguda)corner, sharp point n
 Me lastimé el pie en el pico de la pared.
 I hurt my foot on the corner of the wall.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
picar vi (insecto: morder) (bee, wasp)sting vi
  (fly, mosquito)bite vi
 Las abejas pican si se las molesta.
 Bees sting if they are bothered.
picar vi (pez: morder el anzuelo) (fishing)bite vi
  take the bait v expr
 Los peces pican mucho en este lago.
 The fish bite a lot in this lake.
picar vi (causar urticaria)sting vi
 Las ortigas pican: lleva pantalones largos.
 Nettles sting, so wear long pants.
picar vtr (comer informalmente) (informal: buy small meal)get a bite, grab a bite v expr
  (informal)grab [sth], grab a snack v expr
  eat, nibble [sth] vtr
 Al salir de la oficina vamos a picar algo por ahí.
 On leaving the office we'll get (or: grab) a bite somewhere around.
picar vtr (golpear) (stone, etc.)break, chip vtr
  (door)knock vi
 Los canteros egipcios picaban la piedra con herramientas de cobre.
 Egyptian quarry workers broke (or: chipped) stone with copper tools.
picar vtr (cortar finamente)cut up, chop up vtr + prep
 Pique dos dientes de ajo y una cebolla mediana.
 Chop up two cloves of garlic and half an onion.
picar vtr (carne: triturar) (food, cut up finely)mince vtr
  (food, in mill)grind vtr
  (food, cut up)chop vtr
  (ice)crush
 Mi madre le pedía al carnicero que picase la carne muy fina.
 We asked the butcher to mince the meat very fine.
picar vtr informal (azuzar, molestar) (informal)bug vi
  (colloquial, US)get a rise out of [sb] v expr
  (colloquial, UK)wind [sb] up, stir [sb] up vtr phrasal sep
 No hagas caso de lo que te dice tu hermano: solo quiere picarte.
 Don't pay any attention to what he tells you; he's just trying to bug you.
picar vi (comer entre horas) (colloquial)snack vi
 Los niños se pasan la mañana picando y luego no quieren almorzar.
 Esta oración no es una traducción de la original. Maria snacks between classes.
picar en algo vi + prep coloquial (caer en engaño)fall for [sth] vtr phrasal insep
 El ladrón picó en la trampa de la policía como un tonto.
 The thief fell for the police sting like a fool.
picar vtr (comer con el pico)peck at vtr + prep
 Las palomas picaban las migas de pan.
 The pigeons pecked at the bread crumbs.
picar vi (sentir picor)itch vi
  tickle vi
 Cuando siento ganas de estornudar me pica la nariz.
 When I feel like I want to sneeze my nose itches.
picar vi (tener sabor picante) (taste)be hot, be spicy vi +adj
  burn vi
 La salsa estaba deliciosa, pero picaba mucho.
 The sauce was delicious, but it was very hot (or: spicy).
picar vi (causar picor)itch vi
  be itchy expr
 Este suéter de lana pica y me está enloqueciendo.
 This wool sweater itches and it's driving me crazy.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
picárselas loc verb AmS: coloquial (irse, marcharse)take off vi phrasal
picarse v prnl (corroerse) (pipe, metal)corrode vi
  (oxidise, forming holes)rust through v expr
 Hay que cambiar las tuberías que se picaron.
 We have to change the pipes because they corroded.
picarse v prnl ES: coloquial (enfadarse)get angry, get upset vi + adj
  (mainly UK)get cross vi + adj
  (mainly US)get mad vi + adj
 Se picaron por una tontería.
 They got angry over nothing.
picarse v prnl (bebida: estropearse)go sour, turn sour vi + adj
  (wine: US)turn to vinegar v expr
 Qué mal sabe este vino; debe haberse picado.
 This wine tastes really bad; it must have gone sour (or: turned sour).
picarse v prnl (haber marejada) (sea)get choppy vi + adj
 Si el mar empieza a picarse, es mejor regresar a puerto.
 If the sea gets choppy, we'd better return to port.
picarse v prnl (inyectarse droga) (colloquial)shoot up vi phrasal
  (drug)inject vtr
 Dice que lo hará, pero nunca dejará de picarse.
 He says he'll stop, but he's never going to stop shooting up.
picarse v prnl (ropa: apolillarse)be moth-eaten vi + adj
 Las pieles se picaron porque las dejé guardadas demasiado tiempo.
 The hides were moth-eaten because I left them in storage too long.
picarse v prnl MX, coloquial (interesarse)get hooked, get intrigued vi + adj
  (interest in [sth])be piqued vi + adj
 Me piqué con el libro, no pude soltarlo hasta que lo terminé de leer.
 I got hooked on the book; I couldn't put it down until I finished it.
picar vi (pinchar toros) (bullfighting, bull)goad, poke, prod vtr
 El picador picó muy mal.
 The picador poked the bull very badly.
picar vtr (espolear) (horse riding: spurs)use, wear vtr
 El jockey picó espuelas.
 The jockey used (or: wore) spurs.
picar vtr (agujerear)punch, perforate vtr
 Pica la cartulina por los bordes.
 Punch (or: perforate) the card around the edges.
picar vtr (ave: morder)peck vtr
 Los gansos picaron a la niña porque se acercó mucho a ellos.
 The geese pecked the little girl because she got too close to them.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
pico | picar
SpanishEnglish
abrir el pico loc verb coloquial (revelar información) (colloquial)snitch vtr
 El reo abrió el pico y lo encontraron muerto en su celda.
abrir el pico loc verb coloquial (hablar) (speak)open your mouth v expr
 No ha abierto el pico en toda la tarde; está muy callado.
cerrar el pico loc verb coloquial (callarse, dejar de hablar)shut up vi
 Anda, cierra el pico, que me estás mareando.
clavar pico loc verb CO (quedarse dormido)fall asleep expr
 No clavé pico en toda la noche de ayer.
darse un pico loc verb coloquial (besarse en los labios)kiss vtr
  (UK: colloquial)snog vtr
 Los adolescentes se dieron un pico.
 The teens were kissing.
flauta dulce,
flauta de pico
nf
(instrumento musical) (instrument)recorder n
 No sé tocar la flauta dulce; la tengo de adorno.
 I don't know how to play the recorder. I have one for decorative purposes.
hora punta,
hora pico
loc nom f
gen pl (hora de máxima actividad)peak time, peak hour n
  (traffic)rush hour n
 La empresa eléctrica aplica una tarifa más alta en horas punta.
 The electric company applies a higher rate at peak times.
 Esta oración no es una traducción de la original. It's best to avoid travelling in London at rush hour.
horas altas,
horas punta,
horas pico
loc nom f pl
(de mayor actividad)busy times npl
  peak hours, peak times npl
  (transport)rush hour n
 Las horas altas en esta empresa son siempre a la mañana.
 The busy times at the company are always in the morning.
irse de pico loc verb CR, coloquial (caerse boca abajo)fall on your face v expr
  (emphasis)fall flat on your face v expr
irse de pico loc verb coloquial (indiscreción)have a fling v expr
pico de oro nm (persona elocuente) (colloquial)have the gift of the gab v expr
 Este político es un pico de oro, por eso es tan popular.
tomar del pico loc verb AmL (de la botella)drink from the bottle v expr
y pico expr coloquial (pequeña cantidad extra)odd adj
  something expr
  (time)a little after expr
 Esta camiseta me costó treinta y pico dólares. ¿No te parece barata?
 Anoche llegué a mi casa a las 11 y pico y me fui directo a la cama.
 This shirt cost me thirty odd dollars. Doesn't that seem cheap to you?
 Last night I arrived home a little after 11 and I went straight to bed.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'pico' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "pico" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'pico'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!