Additional Translations |
hang n | (way [sth] hangs) | caída nf |
| (ropa) | vuelo nm |
| I like the sheen of satin, but I prefer the hang of velvet. |
| Me encanta el brillo del raso, pero prefiero la caída del terciopelo. |
hang vi | slang (stay, wait) (coloquial) | quedarse⇒ v prnl |
| We are just going to hang here till the band arrives. |
| Vamos a quedarnos por aquí hasta que la banda llegue. |
hang vi | (hover, dangle) | flotar⇒ vi |
| The thick smoke stayed in the air, just hanging, for at least a day after the fire. |
| El humo pesado flotó en el aire por al menos un día después del incendio. |
hang over [sb] vi + prep | figurative (cause worry) (figurado) | flotar sobre vi + prep |
| I can't relax with these exams hanging over me. |
| No me puedo relajar con estos exámenes flotando sobre mí. |
hang for [sth] vi + prep | figurative, informal (pay a price, be punished) | pagar por vi + prep |
| (figurado: castigo severo) | colgar por vi + prep |
| If I damage my mum's car, I'll hang for it. |
| Si daño el auto de mamá, tendré que pagar por ello. |
hang [sth]⇒ vtr | (suspend with hinges) | colocar⇒ vtr |
| The carpenters hung the door on its hinges. |
| Los carpinteros colocaron la puerta sobre sus goznes. |
hang [sth] on [sth] vtr + prep | US, colloquial (attach) (coloquial) | fijar sobre vtr + prep |
| The government hung a tax provision on the housing bill. |
| El gobierno fijó una provisión impositiva sobre el proyecto de ley sobre vivienda. |
hang [sb] for [sth] vtr + prep | figurative, informal (punish) (figurado) | colgar a alguien por loc verb |
| The opposition is going to hang that politician for his actions. |
| La oposición va a colgar a ese político por sus actos. |
Locuciones verbales
|
hang around, also UK: hang about vi phrasal | informal (loiter) (con mala intención) | merodear⇒ vi |
| | quedarse⇒ v prnl |
| It's annoying when youths hang around at the bus stop intimidating customers. |
| Es molesto cuando los jóvenes merodean por la parada del autobús e intimidan a los clientes. |
hang around, also UK: hang about vi phrasal | informal (wait, be kept waiting) | esperar⇒ vi |
| | aguantar⇒ vi |
| I hung around for 30 minutes but Steve didn't show up. |
| Esperé 30 minutos pero Steve no apareció. |
| | hacer tiempo loc verb |
| Hice tiempo por 30 minutos, pero Steve no apareció. |
hang around with [sb], also UK: hang about with [sb] vi phrasal + prep | informal (socialize with [sb]) | estar con, andar con vi + prep |
| | pasar el tiempo con loc verb |
| Since Harvey started hanging around with a group of older boys, he is always getting in trouble. |
| Desde que Harvey empezó a estar con ese grupo de chicos más grandes, siempre está en problemas. |
hang back vi phrasal | (not step forward) | no pasar loc verb |
| | quedarse⇒ v prnl |
| The goalkeeper had a tendency to hang back on his line instead of coming out for crosses. |
| El arquero tenía la tendencia a no pasar de la línea en lugar de salir a buscar la pelota. |
hang down vi phrasal | (droop, dangle) | colgar⇒ vi |
| | caer⇒ vi |
| The Halloween decorations were hanging down from the ceiling. |
| Las decoraciones del Día de Brujas colgaban del techo. |
hang in vi phrasal | slang (persevere, not be discouraged) | perseverar⇒ vi |
| Even when he knew he would lose the race, he hung in and finished strongly. |
| Aunque sabía que iba a perder la carrera, perseveró y la terminó. |
| | no flaquear loc verb |
| Aunque sabía que iba a perder la carrera, no flaqueó y la terminó. |
| | pelear hasta el final loc verb |
| Aunque sabía que iba a perder la carrera, peleó hasta el final y la terminó. |
hang on vi phrasal | informal, figurative (wait) | esperar⇒ vi |
| | aguardar⇒ vi |
| (AmL: informal) | aguantar⇒ vi |
| Hang on please and I'll be with you in a couple of minutes. |
| Just hang on. Don't do anything until I get there! |
| Espere, por favor, y estaré con usted en un par de minutos. // Esperen; ¡no hagan nada hasta que yo llegue! |
hang on vi phrasal | informal, figurative (telephone: hold) | esperar en línea, aguardar en línea loc verb |
| | no colgar, no cortar loc verb |
| Hang on please, I'm just putting you through. |
| Espere en línea, por favor, y ya lo comunico. |
hang on to [sth/sb] vtr phrasal insep | (cling to) | agarrarse⇒ v prnl |
| The slope was so steep and slippery that I had to hang on to a tree to avoid falling. |
| La cuesta era tan empinada y estaba tan resbaladiza que tuve que agarrarme a un árbol para evitar caerme. |
hang on to [sth] vtr phrasal insep | informal (retain, keep) | guardar algo, conservar algo loc verb |
| These old books are worthless, but I hang on to them because they remind me of my childhood. |
| Estos viejos libros no valen nada, pero los guardo porque me recuerdan a mi infancia. |
| | aferrarse a algo loc verb |
| Estos viejos libros no valen nada, pero me aferro a ellos porque me recuerdan a mi infancia. |
hang on to [sth] vtr phrasal insep | figurative (attend very closely to) | estar pendiente de algo loc verb |
hang out vi phrasal | slang (spend time idly) | pasar el rato loc verb |
| | pasar el tiempo loc verb |
| (CO: coloquial) | parchar⇒ vi |
| Why don't you come over to my house and hang out for a while? |
| ¿Por que no vienes a mi casa a pasar el rato? |
hang out with [sb] vi phrasal + prep | slang (be with: friends) | juntarse con v prnl + prep |
| | pasar tiempo con loc verb |
| Since he got a girlfriend he's stopped hanging out with his friends. |
| Desde que tiene novia ya no se junta con sus amigos. |
hang together vi phrasal | figurative (be consistent) | concordar⇒ vi |
| | encajar⇒ vi |
| These two paragraphs don't hang together; I can't see how they are related. |
| Estos dos párrafos no concuerdan, no puedo ver qué relación tienen el uno con el otro. |
hang together vi phrasal | figurative (support one another) | apoyarse mutuamente v prnl |
| As a society, we must all hang together if we wish to achieve our aims. |
| Como sociedad tenemos que apoyarnos mutuamente si queremos lograr nuestros objetivos. |
hang up vi phrasal | (replace phone receiver) (teléfono) | colgar⇒ vtr |
| It is very rude to hang up in the middle of a telephone conversation. |
| Es muy grosero colgar en medio de una conversación telefónica. |
hang [sth] up, hang up [sth] vtr phrasal sep | (suspend from a high place) | colgar⇒ vtr |
| The children hung up their coats at the back of the classroom. |
| Los niños colgaron sus abrigos al fondo del aula. |
hang [sth] up, hang up [sth] vtr phrasal sep | informal, US (delay, impede) | cortar⇒ vtr |
| The car accident near the highway off-ramp hung up traffic for several hours. |
| El accidente cerca de la salida de la autopista cortó el tráfico durante varias horas. |
| | detener⇒ vtr |
| El accidente cerca de la salida de la autopista detuvo el tráfico durante varias horas. |
hang up on [sb] vi phrasal + prep | (end phone call) | colgar el teléfono a loc verb + prep |
| | colgar a vtr + prep |
hang upon [sth] vtr phrasal insep | (depend on) | depender de vi + prep |
| | estar supeditado a loc verb |
| Success or failure hangs upon this one small detail. |
| El éxito o el fracaso depende de este pequeño detalle. |
Compound Forms:
|
get the hang of [sth], get the hang of doing [sth] v expr | informal (learn to do) (ES, coloquial) | coger el tranquillo, coger el truco, pillar el tranquillo, pillar el truco loc verb |
| (AR, coloquial) | agarrarle la mano loc verb |
| I took her ice-skating for the first time, and she got the hang of it right away. |
| La llevé a patinar por primera vez y en seguida le pilló el tranquillo. |
get the hang of [sth] v expr | informal (understand) (informal) | pillar⇒ vtr |
| (informal) | agarrar⇒ vtr |
| | entender⇒, comprender⇒ vtr |
| At first the movie made no sense to me, but after a while I got the hang of it. |
| Al principio la película no tenía sentido para mí, pero después de un rato la fui pillando. |
give a dog a bad name and hang him expr | (a bad reputation is hurtful) | Por un perro que maté, mataperros me llamaron expr |
| | La mala llaga sana, la mala fama mata expr |
hang a left v expr | informal (turn left while driving) | girar a la izquierda vtr + loc adv |
| | torcer a la izquierda vtr + loc adv |
hang a right v expr | informal (turn right while driving) | girar a la derecha vtr + loc adv |
| | torcer a la derecha vtr + loc adv |
hang about interj | UK, slang (stop, wait a moment) | un momento loc interj |
| Hang about, do you mean to say you knew about that the whole time and just didn't tell me?! |
| Un momento, ¿entonces lo supiste todo este tiempo y no me lo dijiste? |
| | espera, esperá loc interj |
| Espera, ¿entonces lo supiste todo este tiempo y no me lo dijiste? |
| (coloquial) | segundito interj |
| Segundito, ¿entonces lo supiste todo este tiempo y no me lo dijiste? |
| (AR, coloquial) | pará un poco, pará un cacho loc interj |
| Pará un poco, ¿entonces lo supiste todo este tiempo y no me lo dijiste? |
hang by a thread v expr | (dangle) | pender de un hilo loc verb |
Note: Often used in continuous tenses |
| The Emergency Room doctor told me that my fingertip was hanging by a thread. |
hang by a thread v expr | figurative (be precarious) (figurado) | pender de un hilo loc verb |
Note: Often used in continuous tenses |
| Sam's life hung by a thread as he struggled to come out of a coma. |
| (figurado) | pender de un hilo loc verb |
hang five v expr | slang (surf: one foot curled over board) | hacer un hang five loc verb |
hang glider, hang-glider n | (apparatus for free flying) | ala delta nm |
| His hang glider got blown off course and he ended up landing in a tree. |
hang glider, hang-glider n | (person who hang-glides) | aladeltista n común |
| | piloto de ala delta grupo nom |
hang gliding n | (flying kite-like aircraft) | ala delta loc nom f |
| Andrew goes hang gliding every weekend. |
| Andrés hace ala delta todos los fines de semana. |
hang in the balance v expr | figurative (be precarious) | pender de un hilo vi + loc adv |
| | estar en la cuerda floja vi + loc adv |
| Australia's political future hung in the balance after no clear winner emerged in Saturday's election. |
| El futuro político de Australia pendía de un hilo después de que no hubiera un ganador definitivo en las elecciones del sábado. |
Hang in there! interj | informal (do not be discouraged) (informal) | ¡resiste! interj |
| | ¡no te rindas! interj |
| Hang in there, John, you've almost made it! |
| ¡Resiste Juan, ya casi terminas! |
| | ¡ánimo! interj |
| ¡Ánimo Juan, ya casi terminas! |
| (AR, informal) | ¡aguantá! interj |
| | ¡aguanta! interj |
| ¡Aguantá Juan, ya casi terminás! |
Hang it!, Hang it all! interj | (used to express irritation) (coloquial) | ¡diablos!, ¡demonios! interj |
| (coloquial) | ¡caramba! interj |
hang it up v expr | slang (quit, resign) (desistir) | tirar la toalla loc verb |
| (dimitir) | renunciar⇒ vi |
hang loose v expr | (be detached, dangle) | estar suelto loc verb |
| Water was pouring from the roof because part of the gutter was hanging loose. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Nos cayó el agua encima porque la cañería estaba suelta. |
hang loose v expr | slang, figurative (relax, be relaxed) | no preocuparse, no hacerse problema loc verb |
| Hang loose, man - I'll be back in a minute. |
| No te preocupes; vuelvo en un minuto. |
Hang on! interj | informal, figurative (stop, wait) (tú) | ¡espera!, ¡espérate!, ¡aguarda! interj |
| (vos) | ¡esperá!, ¡esperate!, ¡aguardá! interj |
| (usted, formal) | ¡espere!, ¡espérese!, ¡aguarde! |
| | ¡un momento! loc interj |
| Hang on! Are you trying to make a monkey out of me? |
| ¡Espere! ¿Está tratando de tomarme el pelo? |
hang on [sth] vi + prep | figurative (attend closely) | prestar mucha atención a loc verb |
| | escuchar sin perder detalle loc verb |
| | estar pendiente de loc verb |
| The speech was so interesting that the audience was hanging on every word. |
| She idolises him, and hangs on his every word. |
| El discurso era tan interesante que el público prestaba mucha atención a cada palabra. |
hang on [sth/sb] vi + prep | (depend) | depender de vi + prep |
| (formal) | estar supeditado a loc verb |
| I don't know if we will be able to fly today, it all hangs on the weather. |
| No sé si podremos volar hoy; todo depende del tiempo que haga. |
hang on [sth/sb] doing [sth] v expr | (depend) | depender de que loc verb |
| (formal) | estar supeditado a que loc verb |
| The player's hopes of taking the Wimbledon title hang on him winning this final set. |
| Las esperanzas de que el tenista se lleve el título de Wimbledon dependen de que gane el último set. |
hang one on [sb] v expr | US, slang (hit) | pegarle a vi + prep |
| | golpear a vtr + prep |
| | darle un golpe a loc verb + prep |
hang one on v expr | US, slang (get drunk) | emborracharse⇒ v prnl |
| (AR, MX, UY) | empedarse⇒ v prnl |
| (AR, UY) | ponerse en pedo loc verb |
| (EC) | chumarse⇒ v prnl |
hang out vi + adv | (dangle, protrude) | colgar⇒ vi |
| The cat's tongue was hanging out. |
| La lengua del gato colgaba. |
hang ten v expr | slang (surf: both feet curled over board) | hacer un hang ten loc verb |
hang time n | (American football) | tiempo suspendido nm + adj |
hang time n | (basketball) | tiempo suspendido nm + adj |
hang [sth] to dry v expr | (suspend [sth] wet until it dries) | colgar⇒ vtr |
| I'll hang my towel to dry in the sun. |
hang tough v expr | slang (not quit) | mantenerse firme v prnl |
hang up your boots v expr | figurative, informal (retire) | retirarse⇒, jubilarse⇒ v prnl |
| (coloquial) | colgar las botas loc verb |
hang up your boots v expr | figurative, informal (stop doing an activity) | retirarse⇒ v prnl |
| (coloquial) | colgar las botas loc verb |
hang on [sb]'s every word, hang upon [sb]'s every word, hang on [sb]'s words v expr | (attend very closely to) | estar muy pendiente de loc verb |
| | prestar atención a loc verb |
| Now that was interesting! I hung upon his every word. |
| ¡Eso fue interesante! Estuve muy pendiente de cada una de sus palabras. |
hang your head v expr | (in shame) | bajar la cabeza loc verb |
| The defendant hung his head as the judge pronounced his sentence. |
| El acusado bajó la cabeza cuando el juez pronunció la sentencia. |
hang-glide⇒ vi | (sport: fly kite-like aircraft) | volar con ala delta loc verb |
hang-up n | informal (psychological complex) | complejo nm |
| I've got a hang-up about the size of my hips. |
| Tengo complejo por el tamaño de mis caderas. |
hang-up n | US, informal (impediment) | impedimento nm |
| (voz inglesa) | hándicap nm |
| We've run into a bit of a hang-up and need more time to finish. |
hangout, hang-out n | informal (frequented place) | lugar frecuentado, sitio frecuentado nm + adj |
| (grupo de amigos) | punto de encuentro loc nom m |
| (ladrones, delincuentes) | guarida nf |
| The club has become a hangout for students after school. |
| El club se ha convertido en un lugar frecuentado por los estudiantes después de clases. |
let it all hang out v expr | figurative, informal (be uninhibited) | dejar salir todo loc verb |