Compound Forms: cuenta | contar |
a cuenta loc adv | (anticipo) | on account adv |
| He pagado cien euros a cuenta a la agencia de viajes. |
| I paid one hundred Euros on account to the travel agency. |
a cuenta de loc prep | (a cambio de) (financial) | against prep |
| (instead of) | in lieu of expr |
| | in exchange for expr |
| La empresa me dio esta computadora a cuenta de los salarios atrasados. |
| The company gave me this computer against back pay. |
a cuenta de, por cuenta de loc prep | (a costo de) (costs) | be borne by v expr |
| | at the expense of expr |
| Todos los gastos del viaje correrán a cuenta de la compañía. |
| All travel expenses shall be borne by the carrier. |
¿A cuenta de qué? expr | AmL (¿por qué razón?) | What for? expr |
| | What's the reason for that? expr |
a la cuenta de tres, a la de tres loc adv | (para coordinar acción) | on the count of three expr |
| (informal) | on three expr |
| A la cuenta de tres, todos gritamos «¡sorpresa!». |
| On the count of three we all shouted "Surprise!" |
abono a cuenta loc nom m | (pago previo) | deposit n |
| | down payment n |
| | credit into account n |
| El abono a cuenta es un adelanto por los trabajos o servicios contratados. |
| The deposit is an advance for contracted jobs or services. |
abrir una cuenta bancaria, abrir una cuenta loc verb | (ser cuentacorrentista) | open up a bank account v expr |
| (informal) | open an account v expr |
anotación en cuenta loc nom f | (registro) | account entry, book entry n |
| Debemos tener una anotación en cuenta de todos los que acudan a la reunión. |
| We must make an account entry of all the meeting attendees. |
antes de que te des cuenta expr | (algo rápido o inesperado) | before you realize it, before you know it expr |
| Los niños crecen antes de que te des cuenta. |
| Children grow up before you know it. |
apenas me doy cuenta expr | (me acabo de dar cuenta) (US) | I only just realized expr |
| (UK) | I only just realised expr |
| Apenas me di cuenta de que era su cumpleaños salí corriendo a llamarla. |
| I only just realized that it was her birthday and I rushed out to call her. |
apenas se den cuenta expr | (en cuanto se den cuenta) (US) | once they realize, as soon as they realize expr |
| (UK) | once they realise, as soon as they realise expr |
| Apenas se den cuenta del error que han cometido se arrepentirán. |
| Once they realize their mistake they will regret it. |
arriesgar más de la cuenta loc verb | (ser temerario) | take too big a risk, take chances v expr |
| | risk more than you should v expr |
| | bite off more than you can chew v expr |
| No quiero arriesgar más de la cuenta; mejor lo consulto con mi abogado. |
| I don't want to take any chances: I'd better check with my lawyer. |
bajo su cuenta y riesgo expr | (para dar advertencia) | at your own risk expr |
| Usted haga lo que quiera, pero bajo su cuenta y riesgo. |
| Do what you want at your own risk. |
cada uno por su cuenta loc adv | (individualmente) | everybody on his own expr |
| Trabajó cada uno por su cuenta y luego reunieron los resultados. |
| Everybody worked on his own and later they combined the results. |
caer en la cuenta de algo loc verb | (percatarse de algo) | realize⇒ vtr |
| (UK) | realise⇒ vtr |
| | notice⇒ vtr |
| (colloquial) | cotton on v expr |
| Ahora caigo en la cuenta de que me estabas mintiendo. |
| I now realize that you were lying to me. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Jorge noticed the upgrades the developers made to the game. |
conteo regresivo, cuenta regresiva nm + adj | AmL (cuenta atrás) (colloquial) | countdown n |
| El conteo regresivo iniciará en breves instantes. |
| The countdown will begin in a few moments. |
correr a cargo de, correr por cuenta de vi + loc prep | (ser responsabilidad de) | be chargeable to v expr |
| | be the responsibility of v expr |
| (more formal) | be borne by v expr |
| Todos los gastos corren a cargo de la empresa. |
| All of the expenses are chargeable to the company. |
cuenta abierta nf + adj | comercio exterior (der: bienes enviados antes vencimiento) | active account n |
cuenta acreedora nf + adj | (econ: aumenta por el haber) | credit account n |
cuenta bancaria nf + adj | (registro de dinero) | bank account n |
| Hace diez años abrí una cuenta bancaria. |
| Ten years ago I opened a bank account. |
cuenta con ello expr | (por supuesto) | count on it v expr |
| | of course expr |
| Si necesitas ayuda cuenta con ello, allí estaré. |
| If you need help, count on it, I will be there. |
cuenta conjunta nf + adj | (fin: a nombre de más de una persona) | joint account n |
cuenta corriente nf + adj mf | (bancaria) (US: banking) | checking account n |
| (UK) | current account n |
| Para recibir pagos de la empresa, es necesario tener una cuenta corriente en este banco. |
| To receive payments from the company it is necessary to have a checking account in this bank. |
| To receive payments from the company it is necessary to have a current account in this bank. |
cuenta corriente nf + adj mf | (balanza de pagos) | checking account n |
| La cuenta corriente contiene el registro de las operaciones financieras hechas en el exterior. |
| The checking account contains the record of financial transactions made abroad. |
cuenta de ahorros, cuenta de ahorro nf + loc adj | (fondos en banco) | savings account n |
| Para cumplir su sueño de comprar un auto, Daniel deposita cien dólares cada mes en su cuenta de ahorros. |
| To fulfill his dream of buying a car, Daniel puts a hundred dollars a month into his savings account. |
cuenta de correo, cuenta de correo electrónico nf + loc adj | (electrónico) | email account n |
cuenta de crédito nf + loc adj | (fin: límite disponibilidad crédito) | credit account n |
cuenta de explotación nf + loc adj | (contabilidad interna) | operating account n |
| Según el resultado de la cuenta de explotación, la empresa obtuvo ganancias por varios millones durante el año pasado. |
| According to the results of the operating account, the company had earnings of several million last year. |
cuenta deudora nf + adj | (econ: en deuda) | overdrawn account n |
cuenta indistinta nf + adj | (fin: cuenta solidaria) | joint account n |
cuenta la historia que, cuenta la leyenda que expr | (inicio de un relato) | legend has it that expr |
| | according to legend expr |
| Cuenta la leyenda que en un castillo remoto vivía un príncipe. |
cuenta la leyenda expr | (inicio de un relato) | legend says expr |
| Cuenta la leyenda que había un dragón en un lejano reino. |
| Legend says that there was a dragon in a far-off kingdom. |
cuenta la leyenda expr | figurado (según dicen) | it is said, they say expr |
| | as the story goes, according to the story expr |
| Según cuenta la leyenda, Roma fue fundada por Rómulo y Remo. |
| It is said that Rome was founded by Romulus and Remus. |
cuenta personal nf + adj | (redes sociales) | user account, personal account n |
| | online account n |
| Jorge abrió una cuenta personal en Facebook. |
cuenta personal nf + adj | (servicios de pago) | personal account n |
| Tengo una cuenta personal con la compañía de teléfonos. |
cuenta vivienda nf + adj | ES (fin: de préstamo para hogar) | mortgage n as adj |
cuenta vivienda nf + adj | ES (fin: ahorro para vivienda) | home savings account, housing account n |
dar cuenta de, dar buena cuenta de loc verb + prep | informal (terminar, consumir) | polish off vtr phrasal sep |
| | make short work of v expr |
| Los niños dieron buena cuenta de la tarta. |
| The children polished off the cake. |
dar cuenta de, dar cuenta y razón de loc verb + prep | (informar, comunicar) | inform of [sth], inform about [sth] vtr + prep |
| | notify of [sth] vtr + prep |
dar cuenta de loc verb + prep | (explicar, justificar) | explain⇒, justify⇒ vtr |
| | account for v expr |
| El empleado dio cuenta de su error ante el jefe. |
| The employee explained his mistake to the boss. |
dar cuenta de algo loc verb | (acabar algo) | give an account on [sth], account for [sth] v expr |
| Dieron cuenta del asunto y se fueron a casa. |
| They gave an account of the matter and went home. |
dar cuenta de sus actos loc verb | (dar justificaciones) | be held accountable for your actions v expr |
| Juan dio cuento de sus actos, pero el jefe no le creyó. |
darse cuenta loc verb | (notar, ver) | notice⇒ vtr |
| | realize⇒ vtr |
| (UK) | realise⇒ vtr |
| ¿Te diste cuenta? La casa olía a gasolina. |
| Did you notice? The house smelled of petrol. |
darse cuenta de algo loc verb + prep | (notar que algo pasa) | realize⇒ vtr |
| (UK) | realise⇒ vtr |
| | notice⇒ vtr |
| | become aware of, become aware that v expr |
| Me doy cuenta de que estás enojado conmigo. |
| En el avión, Adriana se dio cuenta de que se había olvidado las llaves. |
| On the plane, Adriana realised that she had forgotten her keys. |
darse cuenta de algo loc verb | informal (entenderlo, asimilarlo) | finally understand v expr |
| | the penny dropped expr |
| Después de estudiar, me di cuenta de lo que decía el profesor. |
| After studying I finally understood what the professor was saying. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. I had wondered why he was acting so strangely, but it wasn't until Michael told me what happened that the penny dropped. |
darse cuenta de algo loc verb | (percatarse de) | realize⇒ vtr |
| (UK) | realise⇒ vtr |
| | notice⇒ vtr |
| | become aware of v expr |
| Me di cuenta de que me había olvidado las llaves. |
| I realized that I had forgotten the keys. |
darse cuenta de algo a tiempo loc verb | (percatarse a tiempo) | realize [sth] in time v expr |
| (colloquial) | cotton on to [sth] in time v expr |
| Me di cuenta de que me faltaba la entrada a tiempo y volví a buscarla. |
| I realized I was missing the ticket in time and went back to get it. |
director de cuenta, directora de cuenta loc nm, loc nf | (ventas, relaciones comerciales...) | department chair, chair of the department n |
| | department head, head of the department n |
ejecutivo de cuenta, ejecutiva de cuenta loc nm, loc nf | (enlace entre publicista y cliente) | account manager, account executive n |
| El cliente le presentó sus críticas al ejecutivo de cuenta para que este las transmitiera al publicista. |
| The client presented his criticism to the account manager so that she could pass them on to the publicist. |
estado de cuenta nm + loc adj | (extracto bancario) | account statement, bank statement n |
| No tiene nada de dinero; el saldo de su estado de cuenta está a cero. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Many estate agents want to see your bank statements to have proof that you will able to pay the rent. |
extracto de cuenta nm + loc adj | (resumen de movimientos) | account statement n |
| Según su extracto de cuenta, la semana pasada hizo una compra por 2127 dólares. |
| According to your account statement, you made a purchase for 2127 dollars last week. |
gerente de cuenta n común + loc adj | (atención a clientes) | account manager n |
| El gerente de cuentas lo atenderá enseguida. |
hacer borrón y cuenta nueva loc verb | coloquial (olvidar y continuar) | start over with a clean slate v expr |
| (forgive) | let bygones be bygones v expr |
| Sé que nos queremos a pesar de todo, así que hagamos borrón y cuenta nueva. |
| I know how much we love each other, despite everything, so it's time to start over with a clean slate. |
hacer de cuenta que, hacer cuenta que, hacerse de cuenta que, hacerse cuenta que loc verb | informal (dar por supuesto, imaginar) | pretend that vtr + conj |
| | imagine that vtr + conj |
| (informal) | play like v phrasal insep |
| Vamos a hacer de cuenta que todo está bien entre nosotros. |
| No tienes que pagarme todo lo que me debes; hazte de cuenta que solo me debes la mitad. |
| We're going to pretend that everything is okay between us. |
la intención es lo que cuenta expr | (más que el resultado) | it's the thought that counts v expr |
| Juan no llegó a tiempo pero llegó, la intención es lo que cuenta. |
llevar cuenta loc verb | (llevar control) | keep track of, keep account of v expr |
| Pablo lleva cuenta de todos sus gastos. |
| Pablo keeps track of (or: keeps account of) all his expenses. |
más de la cuenta loc adv | (en exceso) | too much adv |
| | more than necessary expr |
| | more than you should expr |
| | more than enough expr |
| Anoche tomé más de la cuenta. |
| Carlos durmió más de la cuenta y llegó tarde a la oficina. |
| I drank too much last night. |
no darse cuenta de nada loc verb | informal (ser muy distraído) | not notice anything, not be aware of anything v expr |
| | be completely oblivious v expr |
| ¿Cómo es posible que no vieras al ladrón? ¡No te das cuenta de nada! |
número de cuenta, número de cuenta bancaria loc nom m | (único e irrepetible) | account number n |
| Para hacer una transferencia necesito el número de cuenta bancaria. |
| To make a transfer I need the account number. |
pago a cuenta, pago anticipado, adelanto loc nom m, nm | (plazo) | payment on account n |
| Un pago a cuenta es el adelanto parcial de un impuesto. |
| A payment on account is a partial down-payment of a tax. |
por cuenta propia loc adj | (no asalariado) | freelance adj |
| | self-employed adj |
| Luis es arquitecto por cuenta propia. |
| Luis is a freelance architect. |
| Luis is a self-employed architect. |
por cuenta propia loc adv | (independientemente) | freelance adv |
| | independently adv |
| Mi prima trabaja por cuenta propia en un pequeño negocio. |
| My cousin works freelance in a small business. |
| My cousin works independently in a small business. |
"por [mi, tu, su...] cuenta", "por [mi, tu, su...] propia cuenta" loc adv | (sin ayuda) | on your own expr |
| ¿Este suéter lo tejiste por tu cuenta? |
| Helena reparó la lavadora por su propia cuenta. |
"por [mi, tu, su...] cuenta", "por [mi, tu, su...] propia cuenta" loc adv | (de forma independiente) | on your own adv |
| Después de unos años el dependiente se estableció por su cuenta con un negocio propio. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. I knew he could run the business on his own. |
por [mi, tu, su...] propia cuenta loc adv | (de forma independiente) | on your own expr |
| | by yourself expr |
| (formal) | of your own accord expr |
| Ya somos adultos y no necesitamos ayuda de nadie: podemos solucionar nuestros problemas por nuestra propia cuenta. |
por tu cuenta loc adv | (por tu parte) | on your own expr |
| | (for) yourself pron |
| | on your own behalf expr |
| Por tu cuenta, deberías pensar antes de hablar. |
| On your own, you should think before speaking. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. You need to do things yourself. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Maria petitioned the court on her own behalf. |
salir a cuenta loc verb | (generar ganancia) | generate profit v expr |
| | produce a net benefit v expr |
| Un buen restaurante en este sector de la ciudad saldría a cuenta. |
| A good restaurant in this part of the city would generate profit. |
sin darse cuenta loc adv | (sin percatarse) (US) | without realizing expr |
| (UK) | without realising expr |
| | unknowingly adv |
| Sin darse cuenta, Manuel se gastó todo el dinero que tenía ahorrado. |
| Without realizing, Manuel spent all the money that he had saved. |
sin darse cuenta de algo loc adv | (sin percatarse de algo) (US) | without realizing [sth] expr |
| (UK) | without realising [sth] expr |
| Sin darme cuenta de lo que pasaba, llegué a casa después del accidente. |
| Without realizing what happened, I got home after the accident. |
sin tener en cuenta expr | (sin importar) | without considering, without taking into account expr |
| Acéptalo tal y como es, sin tener en cuenta sus defectos. |
| Accept him just as he is, without taking his defects into account. |
sin tomar en cuenta expr | (sin revisar) | without considering, without taking into account expr |
| Nadie emplea a un demandante sin tomar en cuenta sus referencias. |
| No one engages a claimant without considering his references. |
tener en cuenta, tomar en cuenta loc verb | (considerar algo) | keep in mind, bear in mind v expr |
| Ten en cuenta que los teléfonos móviles de última generación no son regalo para un niño. |
| La vendedora le hizo unas sugerencias al director, pero este no las tuvo en cuenta. |
| Bear in mind that the latest generation mobile phones are not a gift for children. |
tener en cuenta a alguien loc verb | (contar con) | keep [sb] in mind v expr |
| | have [sb] in mind v expr |
| Ten en cuenta a Elvira para la fiesta de la empresa. |
| Keep Elvira in mind for the company party. |
tener en cuenta algo loc verb | (tomar nota) | keep [sth] in mind v expr |
| | have [sth] in mind v expr |
| Ten en cuenta que los teléfonos móviles de última generación no son regalo para un niño. |
| Keep it in mind that the latest generation cell phones are not gifts for children. |
tener una cuenta pendiente loc verb | informal (tener un asunto por resolver) | have unfinished business v expr |
| (issue, matter) | have [sth] to deal with, have [sth] to finish off v expr |
| (person, entity: vengeance) | have a score to settle v expr |
| Tú y yo tenemos una cuenta pendiente: vas a pagarme lo que me hiciste. |
| You and I have unfinished business: you'll pay for what you did to me. |
tener una cuenta pendiente con loc verb + prep | informal (tener un asunto por resolver) | have unfinished business with v expr |
| (vengeance) | have a score to settle with v expr |
| El prófugo tiene una cuenta pendiente con la justicia. |
| The fugitive has unfinished business with the law. |
tomar en cuenta loc verb | (considerar algo) | keep in mind v expr |
| | take into consideration, take into account v expr |
| (less common) | take account of v expr |
| Toma en cuenta lo que te dijo tu mamá. |
| Keep in mind what your mother told you. |
trabajador por cuenta ajena loc nm, loc nf | (característica laboral) | hired hand n |
trabajar por cuenta ajena loc verb | (tipo de empleo) | work for somebody else v expr |
| Pablo trabaja por cuenta ajena desde el año pasado. |
| Pablo has been working for somebody else since last year. |
trabajo por cuenta propia nm + loc adj | (no depende de otros) | self-employment n |
| | freelance work n |
| Prefería un trabajo por cuenta propia que tener que aguantar a un jefe. |
| I would prefer self-employment to having to put up with a boss. |