WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
avivar⇒ vtr | (dar intensidad a una llama) (fire) | stoke⇒, fuel⇒ vtr |
| | rekindle⇒ vtr |
| (feelings) | stir⇒ vtr |
| Abre la puerta para avivar el fuego con la entrada de aire. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. He stoked the fire so that it wouldn't go out. |
avivar vtr | (dar fuerza a algo) | intensify⇒, heighten⇒, sharpen⇒ vtr |
| (figurative) | stoke⇒ vtr |
| | strengthen⇒ vtr |
| El paso de las horas avivaba su deseo de verla. |
| The hours that passed intensified his desire to see her. |
avivar vtr | (acalorar, excitar) ([sb]) | goad⇒, spur⇒ vtr |
| | rouse⇒, excite⇒ vtr |
| | stir up, work up vtr phrasal sep |
| El discurso del líder avivaba a sus seguidores para continuar. |
| The leader's talk goaded (or: spurred) his followers to keep going. |
avivar vtr | (dar colorido) | brighten up, liven up vtr phrasal sep |
| Usó colores fuertes para avivar el cuadro. |
| He used strong colors to brighten up (or: liven up) the painting. |
avivar vtr | (hacer más agudo) | sharpen⇒ vtr |
| Las adivinanzas del viejo avivaban el ingenio de los niños. |
| Escuchar música clásica aviva el oído. |
| The old man's riddles sharpened the children's wits |
avivar vtr | (dar desenvoltura) | enliven⇒ vtr |
| (informal) | perk up vtr phrasal insep |
| Esteban era un muchacho tímido, pero las clases de teatro lo avivaron. |
avivarse⇒ v prnl | (cobrar fuerza, energía) | intensify⇒ vi |
| | increase⇒, grow⇒ vi |
| Según pasaban las horas, se avivaba el nerviosismo de la familia. |
| With passing hours, the nervousness of the family intensified. |
Additional Translations |
avivarse de v prnl + prep | AR: coloquial (darse cuenta de algo) (slang) | catch on to, cotton on to vi phrasal |
| En ese momento, me avivé de lo que estaba pasando, pero ya era demasiado tarde. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
'avivar' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English: