date

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈdeɪt/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/deɪt/ ,USA pronunciation: respelling(dāt)

Inflections of 'date' (v): (⇒ conjugate)
dates
v 3rd person singular
dating
v pres p
dated
v past
dated
v past p
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Traduceri principale
EnglezăRomână
date n (day of the month)dată s.f.
 Today's date is September 14.
 Data de astăzi este 14 septembrie.
date vtr (romantic) (relații)a-și da întâlnire loc.vb.
  a ieși vb.intranz.
 Alex is dating Pat.
 Alex și-a dat întâlnire cu Pat.
 Alex iese cu Pat.
date n (specific day)dată s.f.
  zi s.f.
 I will meet you again at a later date.
 O să ne reîntâlnim la o dată ulterioară.
 O să ne revedem în altă zi.
date n (inscription)dată s.f.
  inscripție s.f.
 I have an old coin, bearing the date 1783.
 Am o monedă veche, cu data de 1783.
 Am o monedă veche, cu inscripția 1783.
date n (time, historical period) (istorie)perioadă s.f.
  eră, epocă s.f.
 Those paintings belong to a later date.
 Acele tablouri aparțin unei perioade mai târzii.
date n (romantic meeting)întâlnire s.f.
 Robert is late for his date.
 Robert a întârziat la întâlnire.
date n (fruit)curmală s.f.
 Dates are one of my favourite fruits.
 Curmalele sunt unele din fructele mele preferate.
date [sb/sth] vtr informal (show age)a trăda vârsta cuiva expr.vb.
 The fact that she remembers commercials from the 70's really dates her.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
date n US (companion) (relații)prieten s.m.
 Henry and his date went to the movies.
 Henry și prietena lui s-au dus la film.
date vi (date people)a avea întâlnire loc.vb.
 The adolescent is too young to date.
 Adolescentul e prea tânăr pentru a avea întâlniri.
date vi (starting from)a avea origine loc.vb.
  a fi înființat vb.intranz.
 The settlements here date from 1678.
 Așezările de aici își au originea în anul 1678.
 Așezările de aici au fost înființate în 1678.
date vtr (ascertain time of sthg)a stabili data loc.vb.
 Scientists are trying to date the fossils.
 Oamenii de știință încearcă să stabilească data fosilelor.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Locuțiuni verbale
EnglezăRomână
date back to [sth] vi phrasal + prep (exist since)a data vb.tranz.
 The fossils dated back to the Precambrian eon.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Forme compuse:
EnglezăRomână
birthdate,
birth date
n
(date [sb] was born)data nașterii s.f.
blind date n (date with unknown person)întâlnire oarbă s.f.
 Davina is going out on a blind date this evening.
cutoff date,
also UK: cut-off date
n
(deadline)termen limită s.n.
  scadență s.f.
 The cutoff date for submitting your application is February 15.
date of birth n (day, month and year when [sb] was born)zi de naștere loc.subst.
  dată a nașterii loc.subst.
 Please include your full name and date of birth on the form.
date of maturity n (bond)data scadenței s.f.
 The date of maturity for this bond is December 31, 2014.
date of maturity n (mortgage)data scadenței s.f.
 The date of maturity for the mortgage on the property is still many years away.
date stamp n (tool: stamps the date on [sth])ștampilă cu data s.f.
 The librarian used a date stamp and ink pad whenever a reader borrowed a book.
dateline n (news: line telling date and place of origin)data și locul de origine expr.
delivery date n (day: goods scheduled to arrive)dată de livrare s.f.
  termen de livrare s.n.
 We will not be able to meet the original delivery date but we will expedite shipment as soon as the goods are available.
delivery date n (baby: expected day of birth)data probabilă a nașterii s.f.
  soroc s.n.
due date n (deadline for payment)dată scadentă s.f.
 The due date for the electric bill is 25th March.
due date n (deadline for work)termen-limită s.n.
 The due date for delivering the finished project is 3 November.
 The due date for your essays is 10 May.
due date n (expected date of birth)data estimată a nașterii s.f.
 Your due date is 24 weeks from today.
effective date n (law: day [sth] scheduled to happen)data intrării în vigoare s.f.
 The effective date of the contract is the 1st of the month.
expiration date,
UK: expiry date
n
US (date when a food product is no longer fresh)data expirării s.f.
 The expiry date was yesterday but I think it's still OK to eat.
expiration date (US),
expiry date (UK)
n
(when [sth] is no longer valid)dată de expirare, dată limită s.f.
  expirare a valabilității s.f.
 My credit card number is 1234567891234, expiry date 05/09.
go on a date vi (go out with [sb] romantically)a avea întâlnire loc.vb.
 Want to go on a date this Friday night? I'll pick you up at eight.
issue date n (library book: date borrowed)data împrumutării s.f.
issue date n (finance: date on which bond, security, insurance policy is issued) (poliță, asigurare)data emiterii s.f.
keep [sb] up to date v expr (inform regularly)a ține la curent expr.
  a informa vb.tranz.
 We'll keep you up to date with the latest business news.
keep [sth] up to date v expr (update)a aduce la zi expr.
 It's important to keep your business website up to date.
keep up to date v expr (stay informed)a se pune la curent cu vb.reflex.
 I read Vogue magazine to keep up to date with all the latest fashions.
make a date v expr (arrange [sth] for a specific day)a aranja o întâlnire expr.
  a stabili o întrevedere expr.
 I made a date with her for Friday; we are going out to dinner.
out of date,
out-of-date
adj
(old-fashioned, outmoded)demodat adj.
Notă: Hyphens are used when the adjective precedes the noun
 The 70's-style couch is out of date.
out of date,
out-of-date
adj
(no longer valid)expirat adj.
 That program had been updated; yours is an out-of-date version.
out of date,
out-of-date
adj
(food: no longer fresh)stricat, perimat adj.
 The milk expired two weeks ago and is thus out of date.
play date (appointment for children)întâlnire de joacă pentru copii s.f.
sell-by date,
US: sell date,
pull date
n
(on food packaging)data expirării s.f.
set the date,
set a date
v expr
(decide specific day)a fixa data loc.vb.
  a stabili data loc.vb.
 The conference will be next year, but the organizers haven't yet set a date.
set the date v expr informal (fix wedding day)a fixa data nunții expr.
 When are you and your girlfriend going to set the date?
target date n (deadline, day)dată de predare, dată limită s.f.
to date adv (up to now)până acum loc.adv.
 To date, I haven't heard anything new about the situation.
 To date, we have not received your payment.
up to date,
up-to-date
adj
(current, modern)modern, actual adj.
Notă: Hyphens are used when the adjective precedes the noun
 Is your operating system up to date?
up to date,
up-to-date
adj
(person: informed)la curent adj.
 Jen was always up to date on her celebrity gossip.
year to date n (from start of year to now)de la începutul anului loc.adv.
  până la data curentă loc.adv.
 Our income has fallen during the year to date. How much tax have you already paid in the year to date?
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
'date' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română:

Sintagme: is dating [her, his daughter, her crush], my [arrival, departure] date, asked her to date him, mai mult...

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'date' în titlu:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „date”.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă
Reclamă
Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!