| Hlavní překlady |
| date n | (day of the month) (den v měsíci) | datum s |
| | Today's date is September 14. |
| | Dnešní datum je 14. září. |
| date⇒ vtr | (romantic) | chodit s ned |
| | (hovorově) | randit s ned |
| | Alex is dating Pat. |
| | Alex chodí (or: randí) s Pat. |
| date n | (specific day) (den) | datum s |
| | I will meet you again at a later date. |
| | ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Toto datum se mi na setkání nehodí. |
| date n | (inscription) (vyrytý apod.) | letopočet |
| | I have an old coin, bearing the date 1783. |
| | Mám starou minci, na které je letopočet 1783. |
| date n | (time, historical period) (časové období) | datum s |
| | | éra ž |
| | Those paintings belong to a later date. |
| | Tyto obrazy jsou pozdějšího data. |
| date n | (romantic meeting) | schůzka ž |
| | | rande s |
| | Robert is late for his date. |
| | Robert je ve skluzu na schůzku (or rande). |
| date n | (fruit) (ovoce) | datle ž |
| | Dates are one of my favourite fruits. |
| | Datle jsou moje oblíbené ovoce. |
date [sth], date [sth] to [sth]⇒ vtr | (ascertain era) (určit časový původ) | datovat ned |
| | Scientists are trying to date the fossils. |
| | Vědci se fosílie snaží datovat. |
| date from [sth] vi + prep | (exist since) (pocházet z určitého data) | datovat se do ned + předl |
| | The settlements here date from 1678. |
| | Původní osady se datují do roku 1678. |
| date [sb/sth]⇒ vtr | informal (show age) (něčí) | prozrazovat věk ned + m |
| | The fact that she remembers commercials from the 70's really dates her. |
Složené tvary
|
birthdate, birth date n | (date [sb] was born) | datum narození s + s |
| | | den narození m + s |
| blind date n | (date with unknown person) | schůzka naslepo ž + přísl |
| | | rande naslepo s + přísl |
| | Davina is going out on a blind date this evening. |
cutoff date, also UK: cut-off date n | (deadline) | nejzazší termín příd + m |
| | The cutoff date for submitting your application is February 15. |
| date of birth n | (day, month and year when [sb] was born) | datum narození s + s |
| | Please include your full name and date of birth on the form. |
| date of maturity n | (bond) (dluhopis) | datum splatnosti s + ž |
| | The date of maturity for this bond is December 31, 2014. |
| date of maturity n | (mortgage) (hypotéka) | datum splatnosti s + ž |
| | The date of maturity for the mortgage on the property is still many years away. |
| date stamp n | (stamped mark indicating date) | razítko s datem fráze |
| | The post office always puts a date stamp on the envelope. |
| date stamp n | (tool: stamps the date on [sth]) (hovorový výraz) | datumka, datumovka ž |
| | | datovací razítko příd + s |
| | The librarian used a date stamp and ink pad whenever a reader borrowed a book. |
| date-stamp [sth]⇒ vtr | (stamp [sth] with the date) | datovat ned |
| | | opatřit razítkem s datem dok, fráze |
| | The admin staff date-stamp all the application forms which they receive. |
| delivery date n | (day: goods scheduled to arrive) | datum doručení s + s |
| | | dodací lhůta příd + ž |
| | We will not be able to meet the original delivery date but we will expedite shipment as soon as the goods are available. |
| delivery date n | (baby: expected day of birth) | očekávaný den porodu fráze |
| due date n | (deadline for payment) | datum splatnosti s + ž |
| | The due date for the electric bill is 25th March. |
| due date n | (deadline for work) | termín odevzdání m + s |
| | | stanovený termín příd + m |
| | The due date for delivering the finished project is 3 November. |
| | The due date for your essays is 10 May. |
| due date n | (expected date of birth) | termín porodu m + m |
| | Your due date is 24 weeks from today. |
| effective date n | (law: day [sth] scheduled to happen) | datum účinnosti s + ž |
| | | datum nabytí platnosti fráze |
| | The effective date of the contract is the 1st of the month. |
expiration date (US), expiry date (UK) n | (of food, medicine, etc.) (u potravin) | datum expirace s + ž |
| | (u potravin) | datum spotřeby s + ž |
| | What's the expiration date on that carton of milk? |
expiration date (US), expiry date (UK) n | (when [sth] is no longer valid) (vypršení termínu platnosti) | datum expirace s + ž |
| | My credit card number is 1234567891234, expiry date 05/09. |
go on a date, go out on a date v expr | (go out with [sb] romantically) | jít na rande dok, fráze |
| | | vyjít si dok |
| | Want to go on a date this Friday night? I'll pick you up at eight. |
| issue date n | (library book: date borrowed) (v knihovně) | datum výpůjčky s + ž |
| issue date n | (finance: date on which bond, security, insurance policy is issued) (dluhopisu apod.) | datum vydání s + s |
| keep [sb] up to date v expr | (inform regularly) | pravidelně informovat přísl + ned |
| | We'll keep you up to date with the latest business news. |
| keep [sth] up to date v expr | (update) | aktualizovat ned |
| | It's important to keep your business website up to date. |
| keep up to date v expr | (stay informed) (přeneseně: být informován) | být v obraze ned, fráze |
| | I read Vogue magazine to keep up to date with all the latest fashions. |
| make a date v expr | (arrange [sth] for a specific day) | domluvit si schůzku s dok, fráze |
| | I made a date with her for Friday; we are going out to dinner. |
out of date, out-of-date adj | (old-fashioned, outmoded) | zastaralý příd |
| Poznámka: Hyphens are used when the adjective precedes the noun |
| | The 70's-style couch is out of date. |
out of date, out-of-date adj | (no longer valid) | neplatný příd |
| | That program had been updated; yours is an out-of-date version. |
out of date, out-of-date adj | (food: no longer fresh) (datum spotřeby potravin) | prošlý příd |
| | The milk expired two weeks ago and is thus out of date. |
sell-by date, US: sell date, pull date n | (on food packaging) | doporučené datum prodeje fráze |
set the date, set a date v expr | (decide specific day) (konání) | stanovit datum dok + s |
| | The conference will be next year, but the organizers haven't yet set a date. |
set the date for [sth], set a date for [sth], set the date of [sth] v expr | (schedule a day for) (schůzky, porady apod.) | naplánovat datum dok + s |
| | We have set the date for the next meeting: March 23rd. |
| set the date v expr | informal (fix wedding day) (svatby) | stanovit datum dok + s |
| | When are you and your girlfriend going to set the date? |
| to date adv | (up to now) | dodnes přísl |
| | | do dnešního dne fráze |
| | | doteď přísl |
| | To date, I haven't heard anything new about the situation. |
| | To date, we have not received your payment. |
up to date, up-to-date adj | (current, modern) | aktuální příd |
| | | moderní příd |
| | | současný příd |
| Poznámka: Hyphens are used when the adjective precedes the noun |
| | Is your operating system up to date? |
up to date, up-to-date adj | (person: informed) (o někom) | informovaný příd |
| | | mít přehled ned + m |
| | Jen was always up to date on her celebrity gossip. |
| | Jen má vždycky přehled o všech drbech ze společnosti. |
| year to date n | (from start of year to now) | překlad není dostupný |
| | Our income has fallen during the year to date. How much tax have you already paid in the year to date? |