Σύνθετοι τύποι:
|
| at a later date adv | (on an unspecified future day) (απροσδιόριστη) | σε μεταγενέστερη ημερομηνία φρ ως επίρ |
| best-before date n | (expiration) | ημερομηνία ελάχιστης διατηρησιμότητας φρ ως ουσ θηλ |
| | (αδόκιμο αλλά συχνό) | ημερομηνία λήξης φρ ως ουσ θηλ |
birthdate, birth date n | (date [sb] was born) | ημερομηνία γέννησης φρ ως ουσ θηλ |
| | (επίσημο) | ημερομηνία γεννήσεως φρ ως ουσ θηλ |
| | My birthdate is August 20, 1970. |
blackout day, blackout date n | (travel: day with no discounts) | ημέρα χωρίς εκπτώσεις περίφρ |
| blind date n | (date with unknown person) | ραντεβού στα τυφλά ουσ ουδ |
| | Davina is going out on a blind date this evening. |
| | Η Νταβίνα θα βγει ραντεβού στα τυφλά απόψε. |
| bring [sb] up to date v expr | (give [sb] the most recent information) | ενημερώνω ρ μ |
| | Alice brought me up to date with all her news. |
| carbon-date [sth]⇒ vtr | (estimate age from radioactivity) | χρονολογώ κτ με άνθρακα περίφρ |
| | | κάνω χρονολόγηση με άνθρακα για κτ περίφρ |
| closing date n | (deadline for applications, entries) | λήξη της προθεσμίας φρ ως ουσ θηλ |
| | (επίσημο) | καταληκτική ημερομηνία φρ ως ουσ θηλ |
| | The closing date for submitting an application form is July 15th. |
| commencement date n | (date when [sth] begins) | ημερομηνία έναρξης φρ ως ουσ θηλ |
| | (καθομιλουμένη) | ημερομηνία που ξεκινά, ημερομηνία που αρχίζει περίφρ |
| cut-off date n | (deadline) | καταληκτική ημερομηνία φρ ως ουσ θηλ |
| | | προθεσμία ουσ θηλ |
| | The cutoff date for voter registration is two weeks before the election. |
cutoff date, also UK: cut-off date n | (deadline) | καταληκτική ημερομηνία επίθ + ουσ θηλ |
| | The cutoff date for submitting your application is February 15. |
d.o.b., DOB, D.O.B n | written, abbreviation (date of birth) | ημερομηνία γέννησης φρ ως ουσ θηλ |
| | (επίσημο) | ημερομηνία γεννήσεως φρ ως ουσ θηλ |
| date of birth n | (day, month and year when [sb] was born) | ημερομηνία γέννησης φρ ως ουσ θηλ |
| | | ημερομηνία γεννήσεως φρ ως ουσ θηλ |
| | Please include your full name and date of birth on the form. |
| | Παρακαλούμε συμπεριλάβετε το πλήρες όνομα και την ημερομηνία γέννησής σας στην αίτηση. |
| date of issuance n | bureaucratic (issue date) | ημερομηνία έκδοσης φρ ως ουσ θηλ |
| date of maturity n | (bond) (επενδύσεις) | ημερομηνία λήξης φρ ως ουσ θηλ |
| | The date of maturity for this bond is December 31, 2014. |
| date of maturity n | (mortgage) (δάνειο) | ημερομηνία αποπληρωμής φρ ως ουσ θηλ |
| | The date of maturity for the mortgage on the property is still many years away. |
| date palm n | (botany) | χουρμαδιά ουσ θηλ |
| date rape n | (forced sex by a new acquaintance) | date rape ουσ ουδ άκλ |
| date stamp n | (stamped mark indicating date) | σφραγίδα ημερομηνίας φρ ως ουσ θηλ |
| | The post office always puts a date stamp on the envelope. |
| date stamp n | (tool: stamps the date on [sth]) | σφραγίδα χρονολόγησης, σφραγίδα ημερομηνίας φρ ως ουσ θηλ |
| | The librarian used a date stamp and ink pad whenever a reader borrowed a book. |
| date-stamp [sth]⇒ vtr | (stamp [sth] with the date) | βάζω ημερομηνία περίφρ |
| | (κατά λέξη) | σφραγίζω κτ με την ημερομηνία ρ μ |
| | The admin staff date-stamp all the application forms which they receive. |
| date line n | (international date line) | Διεθνής Γραμμή Ημερομηνίας φρ ως ουσ θηλ |
| | The date line runs from the North Pole to the South. |
| death date n | (day on which [sb] died) | ημερομηνία θανάτου φρ ως ουσ θηλ |
| | I have been able to track down his birth date but I can't find a record of his death date. |
| death date n | (anniversary of death date) | ημέρα θανάτου περίφρ |
| | | ημέρα που πέθανε περίφρ |
| delivery date n | (day: goods scheduled to arrive) | ημερομηνία παράδοσης φρ ως ουσ θηλ |
| | We will not be able to meet the original delivery date but we will expedite shipment as soon as the goods are available. |
| delivery date n | (baby: expected day of birth) | ημερομηνία τοκετού φρ ως ουσ θηλ |
| | (συνηθέστερα) | πιθανή ημερομηνία τοκετού, προβλεπόμενη ημερομηνία τοκετού φρ ως ουσ θηλ |
| | (σντμ: γραπτός λόγος) | ΠΗΤ, Π.Η.Τ. ουσ θηλ |
| double date n | (two couples meeting socially) | διπλό ραντεβού επίθ + ουσ ουδ |
| | We're going on a double date - it will be less awkward that way. |
| double-date⇒ vi | (socialize with another couple) | βγαίνω με άλλο ζευγάρι περίφρ |
| | Flavio and I never get to double-date because all our friends are single. |
| due date n | (deadline for payment) | προθεσμία πληρωμής φρ ως ουσ θηλ |
| | The due date for the electric bill is 25th March. |
| | Η προθεσμία πληρωμής του ηλεκτρικού είναι στις 25 Μαρτίου. |
| due date n | (deadline for work) | προθεσμία ουσ θηλ |
| | The due date for delivering the finished project is 3 November. |
| | The due date for your essays is 10 May. |
| due date n | (expected date of birth) | προβλεπόμενη ημερομηνία τοκετού φρ ως ουσ θηλ |
| | (συντομογραφία) | ΠΗΤ ουσ θηλ άκλ |
| | Your due date is 24 weeks from today. |
| | Η προβλεπόμενη ημερομηνία τοκετού σου προσδιορίζεται σε 24 εβδομάδες από σήμερα. |
| effective date n | (law: day [sth] scheduled to happen) | ημερομηνίας έναρξης ισχύος φρ ως ουσ θηλ |
| | The effective date of the contract is the 1st of the month. |
| | Η ημερομηνίας έναρξης ισχύος του συμβολαίου είναι η 1η του μηνός. |
| end date n | (day when [sth] finishes or closes) | καταληκτική ημερομηνία επίθ + ουσ θηλ |
| | | ημερομηνία λήξης φρ ως ουσ θηλ |
expiration date (US), expiry date (UK) n | (of food, medicine, etc.) | ημερομηνία λήξης φρ ως ουσ θηλ |
| | What's the expiration date on that carton of milk? |
| | Ποια είναι η ημερομηνία λήξης αυτού του κουτιού γάλακτος; |
expiration date (US), expiry date (UK) n | (when [sth] is no longer valid) | ημερομηνία λήξης φρ ως ουσ ουδ |
| | My credit card number is 1234567891234, expiry date 05/09. |
| | Ο αριθμός της πιστωτικής μου κάρτας είναι 1234567891234, με ημερομηνία λήξης 05/09. |
go on a date, go out on a date v expr | (go out with [sb] romantically) | βγαίνω ρ αμ |
| | (κατά λέξη) | βγαίνω ραντεβού περίφρ |
| | Want to go on a date this Friday night? I'll pick you up at eight. |
| | Θέλεις να βγούμε το βράδυ της Παρασκευής; Θα περάσω να σε πάρω στις οκτώ. |
| IDL n | initialism (International Date Line) | Διεθνής Γραμμή Ημερομηνίας φρ ως ουσ θηλ |
International Date Line, Date Line n | (divides dates) | διεθνής γραμμή ημερομηνίας φρ ως ουσ θηλ |
| issue date n | (library book: date borrowed) | ημερομηνία έκδοσης ουσ θηλ |
| issue date n | (finance: date on which bond, security, insurance policy is issued) | ημερομηνία έκδοσης ουσ θηλ |
| keep [sb] up to date v expr | (inform regularly) (για κάτι, σχετικά με κάτι) | κρατάω κπ ενήμερο περίφρ |
| | | ενημερώνω ρ μ |
| | We'll keep you up to date with the latest business news. |
| keep [sth] up to date v expr | (update) | διατηρώ κτ ενημερωμένο περίφρ |
| | It's important to keep your business website up to date. |
| | Είναι σημαντικό να διατηρείτε ενημερωμένο τον ιστότοπο της επιχείρησής σας. |
| keep up to date v expr | (stay informed) (για κάτι, σχετικά με κάτι) | ενημερώνομαι ρ μ |
| | | είμαι ενήμερος, μένω ενήμερος, κρατιέμαι ενήμερος ρ έκφρ |
| | I read Vogue magazine to keep up to date with all the latest fashions. |
| key date n | (day [sth] important happens) | σημαντική ημερομηνία επίθ + ουσ θηλ |
| make a date v expr | (arrange [sth] for a specific day) | κλείνω ραντεβού περίφρ |
| | I made a date with her for Friday; we are going out to dinner. |
out of date, out-of-date adj | (old-fashioned, outmoded) | ξεπερασμένος, παλιομοδίτικος, ντεμοντέ επίθ |
| Σχόλιο: Hyphens are used when the adjective precedes the noun |
| Σχόλιο: ντεμοντέ: ξενικό, άκλιτο |
| | The 70's-style couch is out of date. |
| | Ο καναπές με στυλ δεκαετίας '70 είναι ξεπερασμένος. |
out of date, out-of-date adj | (no longer valid) | άκυρος επίθ |
| | (λογισμικό) | ξεπερασμένος μτχ πρκ |
| | | παλαιός, παλιός επίθ |
| | That program had been updated; yours is an out-of-date version. |
| | Αυτό το πρόγραμμα ενημερώθηκε· το δικό σου είναι παλιά έκδοση. |
out of date, out-of-date adj | (food: no longer fresh) (φαγητό) | μπαγιάτικος επίθ |
| | The milk expired two weeks ago and is thus out of date. |
| | Το γάλα έληξε πριν από δύο εβδομάδες και έτσι είναι μπαγιάτικο. |
play date, playdate n | (time for children to play together) | συνάντηση για παιχνίδι φρ ως ουσ θηλ |
| | | ραντεβού για παιχνίδι φρ ως ουσ ουδ |
| | (καθομιλουμένη) | play date ουσ ουδ άκλ |
| Σχόλιο: Δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία. |
| | Because her daughter is an only child, Hannah likes to organize lots of play dates for her. |
| publication date n | (day when book or periodical is published) | ημερομηνία έκδοσης φρ ως ουσ θηλ |
| | The publication date for Charles Williams' new spy novel has been pushed back to December 15. |
| release date n | (when [sth] is published or broadcast) | ημερομηνία κυκλοφορίας φρ ως ουσ θηλ |
| | (για εκπομπή) | ημερομηνία μετάδοσης φρ ως ουσ θηλ |
sell-by date, US: sell date, pull date n | (on food packaging) | ημερομηνία μέχρι την οποία επιτρέπεται η πώληση |
| Σχόλιο: Δεν υπάρχει αντίστοιχος όρος. |
set the date, set a date v expr | (decide specific day) | ορίζω ακριβή ημερομηνία, ορίζω ημερομηνία έκφρ |
| | | επιλέγω ημερομηνία έκφρ |
| | The conference will be next year, but the organizers haven't yet set a date. |
set the date for [sth], set a date for [sth], set the date of [sth] v expr | (schedule a day for) | ορίζω ημερομηνία για κτ έκφρ |
| | | επιλέγω ημερομηνία για κτ έκφρ |
| | We have set the date for the next meeting: March 23rd. |
| set the date v expr | informal (fix wedding day) | ορίζω ημερομηνία γάμου έκφρ |
| Σχόλιο: Στην καθομιλουμένη συχνά αποδίδεται με κάπως πιο γενικό τρόπο, πχ «Πότε θα παντρευτείτε με την κοπέλα σου;». |
| | When are you and your girlfriend going to set the date? |
| settlement date n | (day by which payment must be made) (για δόση, χρέος, επιταγή) | ημερομηνία διακανονισμού φρ ως ουσ θηλ |
shipping date, ship date n | (day when a consignment is sent out) | ημερομηνία αποστολής περίφρ |
| target date n | (deadline, day) | προθεσμία ουσ θηλ |
| tender date n | (deadline for a financial bid) | προθεσμία υποβολής προσφοράς φρ ως ουσ θηλ |
| to date adv | (up to now) | ως τώρα, μέχρι σήμερα, μέχρι στιγμής φρ ως επίρ |
| | To date, I haven't heard anything new about the situation. |
| | To date, we have not received your payment. |
| | Μέχρι στιγμής δεν έχω ακούσει κάτι καινούριο για την κατάσταση. //Μέχρι στιγμής δεν έχουμε λάβει την πληρωμή σας. |
up to date, up-to-date adj | (current, modern) | ενημερωμένος μτχ πρκ |
| Σχόλιο: Hyphens are used when the adjective precedes the noun |
| | Is your operating system up to date? |
| | Είναι ενημερωμένο το λειτουργικό σου σύστημα; |
up to date, up-to-date adj | (person: informed) | ενημερωμένος μτχ πρκ |
| | | που ξέρει τα τελευταία νέα περίφρ |
| | Jen was always up to date on her celebrity gossip. |
| | Η Τζεν ήταν πάντα ενημερωμένη για τα κουτσομπολιά των διασήμων. |
| use-by date n | (day by which [sth] must be used or consumed) | ημερομηνία λήξης φρ ως ουσ θηλ |
| | This chicken breast isn't safe to eat; it is four days past its use-by date. |
| validity date n | (day when [sth] expires) | ημερομηνία λήξης, ημερομηνία λήξης ισχύος φρ ως ουσ θηλ |
| year to date n | (from start of year to now) | τρέχουσα χρονιά επίθ + ουσ θηλ |
| | | τρέχον έτος επίθ + ουσ ουδ |
| | | από την αρχή του χρόνου φρ ως επίρ |
| | Our income has fallen during the year to date. How much tax have you already paid in the year to date? |