Forme compuse: |
adjourn vtr | (postpone) | a amâna vb.tranz. |
| | a tergiversa vb.tranz. |
| | a lăsa pe altă dată loc.vb. |
again adv | (another time) | iar, iară, iarăși adv. |
| | mai... o dată, încă o dată loc.adv. |
| | din nou loc.adv. |
| That was fun. |
| Let's do it again. |
| Oh dear. |
| I've done it again. |
| A fost distractiv! Hai s-o facem din nou. |
| ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Mi-a plăcut la munte. Hai să mai mergem o dată! |
| ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Mi-a plăcut la munte. Hai să mergem din nou! |
all at once adv | (suddenly) | dintr-o dată loc.adv. |
| | brusc adv. |
| All at once, I heard a noise in the kitchen. |
biennial adj | (biyearly: occurring every two years) | bienal adj. |
| | o dată la doi ani loc.adv. |
| A world-famous biennial art exhibition takes place in Venice. |
bimonthly, bi-monthly adv | (every two months) | o dată la două luni loc.adv. |
| Christopher has a checkup for his diabetes bimonthly; he went in January and March, and his next appointment is in May. |
| Christopher merge la control pentru diabet o dată la două luni; s-a dus în ianuarie și martie, deci următoarea vizită este în mai. |
biweekly adj | (once every 2 weeks) | care apare o dată la două săptămâni loc.adj. |
| We could make our meetings biweekly if you don't want to discuss the project every week. |
biweekly adv | (once every 2 weeks) | o dată la două săptămâni loc.adv. |
| The newsletter is issued biweekly because we don't have the resources to publish more frequently. |
biyearly, biannual adj | (biennial: occurring every two years) | bianual adj. |
| | o dată la doi ani loc.adj. |
briskly adv | (abruptly, brusquely) | brusc adv. |
| | dintr-o dată loc.adv. |
| "Come back later," the secretary said briskly. |
coinage n | (invented word or phrase) (referitor la cuvinte) | folosire pentru prima dată |
| | inventare s.f. |
| This article will discuss some of the new coinages that have made their way into the mainstream this year. |
date n | (day of the month) | dată s.f. |
| Today's date is September 14. |
| Data de astăzi este 14 septembrie. |
date n | (specific day) | dată s.f. |
| | zi s.f. |
| I will meet you again at a later date. |
| O să ne reîntâlnim la o dată ulterioară. |
| O să ne revedem în altă zi. |
date n | (inscription) | dată s.f. |
| | inscripție s.f. |
| I have an old coin, bearing the date 1783. |
| Am o monedă veche, cu data de 1783. |
| Am o monedă veche, cu inscripția 1783. |
date vtr | (ascertain time of sthg) | a stabili data loc.vb. |
| Scientists are trying to date the fossils. |
| Oamenii de știință încearcă să stabilească data fosilelor. |
date of maturity n | (bond) | data scadenței s.f. |
| The date of maturity for this bond is December 31, 2014. |
date of maturity n | (mortgage) | data scadenței s.f. |
| The date of maturity for the mortgage on the property is still many years away. |
date stamp n | (tool: stamps the date on sth) | ștampilă cu data s.f. |
| The librarian used a date stamp and ink pad whenever a reader borrowed a book. |
dateline n | (news: line telling date and place of origin) | data și locul de origine expr. |
dateline vtr | (news: provide dateline) | a preciza data și locul de origine expr. |
datum, plural: data n | formal (piece of data) | dată, informație s.f. |
Notă: "Data" is technically the plural form of "datum". However, in everyday usage, "data" is often treated as a mass noun, and therefore is used with a singular verb form |
| This datum is out of place in the table. |
datum n | (surveying: reference for measuring) (în sondaje) | dată s.f. |
defer sth vtr | (postpone) | a amâna vb.tranz. |
| | a lăsa pentru altă dată expr.vb. |
| We're deferring the meeting until Thursday. |
every adj | (periodically) (periodic) | fiecare adj.nehot. |
| (cu expresii de timp) | o dată (la+expresie de timp) loc.adv. |
| They visit their grandparents every two weeks. |
| Își vizitează bunicii la fiecare două săptămâni. |
| Își vizitează bunicii o dată la două săptămâni. |
fact n | (alleged truth) | informație s.f. |
| | dată s.f. |
| His facts are not the same as mine. |
| Informațiile lui nu sunt la fel cu ale mele. |
| Datele lui diferă de ale mele. |
have another go v expr | UK: informal (game: take further turn) (jocuri) | a avea dreptul la încă o tură expr. |
| | a mai muta o dată expr. |
| If you throw a six, you move six squares and then have another go. |
hook n | (ball movement) | minge dată cu efect s.f. |
| The player used a hook to get around the defender. |
hourly adv | (once every hour) | o dată pe oră loc.adv. |
| | o dată la o oră loc.adv. |
| Check up on him hourly and see that he's comfortable. |
just once adv | informal (one time only) | o singură dată loc.adv. |
| | doar o dată, numai o dată |
| Just once, I wish you would ask politely. |
| I'll make an exception just once. |
known n | (established fact) | fapt s.n. |
| | dată concretă s.f. |
| Let's write down the knowns, and then we can try to figure out the rest. |
mulligan n | (chance to do over again) | șansă de a mai încerca o dată s.f. |
on prep | (time, occasion) (zi) | în timpul unei anumite zile loc.adv. |
| | la data de loc.prep. |
| I always go jogging on Sundays. |
| Let's go to the cinema on Tuesday. |
| Are you available on 6 June? |
| On that fateful day, Audrey had no idea what was about to happen to her. |
| Fac jogging întotdeauna duminica. |
once adv | (a single time) | o dată adv. |
| I have only tried coffee once because I hated it! |
| Am băut cafea doar o dată pentru că mi-a repugnat! |
once n | (a single time) | o dată adv. |
| Once is enough for me. I have no interest in doing it again. |
| O dată e suficient pentru mine. Nu mă interesează s-o mai fac din nou. |
once and for all adv | (for the final time) | o dată pentru totdeauna |
| You said yes, then you said no. Tell me once and for all, will you marry me? |
onetime (US), one-time (UK) adj | (done only once) | făcut o singură dată loc.adj. |
| | unic adj. |
| This is a one-time only offer, the price will go back up tomorrow. |
overdue adj | (deadline) | întârziat adj. |
| | care depășește data limită expr. |
postdate vtr | (mark with a later date) | a marca cu data poștei loc.vb. |
| | a postdata vb.tranz. |
quarterly adj | (every 3 months) | o dată la trei luni expr. |
| | trimestrial adj. |
| During your first year of employment, we will hold quarterly reviews to monitor and give feedback on your progress. |
recount sth, re-count sth vtr | (count again) | a număra din nou expr.vb. |
| | a socoti încă o dată expr.vb. |
| Ballots were recounted but the result was the same. |
roundhouse n | US (circular blow) | lovitură dată cu avânt s.f. |
set the date, set a date v expr | (decide specific day) | a fixa data loc.vb. |
| | a stabili data loc.vb. |
| The conference will be next year, but the organizers haven't yet set a date. |
set the date v expr | informal (fix wedding day) | a fixa data nunții expr. |
| When are you and your girlfriend going to set the date? |
take a raincheck v expr | figurative, informal (postpone sth) | a amâna vb.tranz. |
| | a lăsa pe mai târziu, a lăsa pe altă dată expr.vb. |
| I can't meet you tonight; can I take a raincheck for next week? |
take a second look v expr | informal (re-examine) | a mai arunca o privire |
| | a se mai uita o dată |
| Let's take a second look: we may have missed some important clues. |
time n | (count: instances) (frecvența) | oară, dată s.f. |
| (colocvial) | rând s.n. |
| We have eaten there three times. |
| Am mâncat acolo de trei ori. |
| Am mâncat acolo în trei rânduri. |
trimonthly adj | (occurring every three months) | trilunar adj. |
| | o dată la trei luni loc.adj. |
vicennial adj | (occurring every 20 years) | o dată la douăzeci de ani loc.adj. |
when n | (a particular time) | dată s.f. |
| | oră s.f. |
| We've decided the where of the meeting and need to tie down the when. |
when else adv | (at another time) | altcândva adv. |
| | altă dată loc.adv. |
| If not now, when else? |
| Dacă nu acum, atunci când altcândva? |
yearly adv | (once a year) | anual adv. |
| | o dată pe an loc.adv. |
| People over 60 should take the test yearly. |
Forme compuse: |
adjourn vtr | (postpone) | a amâna vb.tranz. |
| | a tergiversa vb.tranz. |
| | a lăsa pe altă dată loc.vb. |
again adv | (another time) | iar, iară, iarăși adv. |
| | mai... o dată, încă o dată loc.adv. |
| | din nou loc.adv. |
| That was fun. |
| Let's do it again. |
| Oh dear. |
| I've done it again. |
| A fost distractiv! Hai s-o facem din nou. |
| ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Mi-a plăcut la munte. Hai să mai mergem o dată! |
| ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Mi-a plăcut la munte. Hai să mergem din nou! |
all at once adv | (suddenly) | dintr-o dată loc.adv. |
| | brusc adv. |
| All at once, I heard a noise in the kitchen. |
biennial adj | (biyearly: occurring every two years) | bienal adj. |
| | o dată la doi ani loc.adv. |
| A world-famous biennial art exhibition takes place in Venice. |
bimonthly, bi-monthly adv | (every two months) | o dată la două luni loc.adv. |
| Christopher has a checkup for his diabetes bimonthly; he went in January and March, and his next appointment is in May. |
| Christopher merge la control pentru diabet o dată la două luni; s-a dus în ianuarie și martie, deci următoarea vizită este în mai. |
biweekly adj | (once every 2 weeks) | care apare o dată la două săptămâni loc.adj. |
| We could make our meetings biweekly if you don't want to discuss the project every week. |
biweekly adv | (once every 2 weeks) | o dată la două săptămâni loc.adv. |
| The newsletter is issued biweekly because we don't have the resources to publish more frequently. |
biyearly, biannual adj | (biennial: occurring every two years) | bianual adj. |
| | o dată la doi ani loc.adj. |
briskly adv | (abruptly, brusquely) | brusc adv. |
| | dintr-o dată loc.adv. |
| "Come back later," the secretary said briskly. |
coinage n | (invented word or phrase) (referitor la cuvinte) | folosire pentru prima dată |
| | inventare s.f. |
| This article will discuss some of the new coinages that have made their way into the mainstream this year. |
date n | (day of the month) | dată s.f. |
| Today's date is September 14. |
| Data de astăzi este 14 septembrie. |
date n | (specific day) | dată s.f. |
| | zi s.f. |
| I will meet you again at a later date. |
| O să ne reîntâlnim la o dată ulterioară. |
| O să ne revedem în altă zi. |
date n | (inscription) | dată s.f. |
| | inscripție s.f. |
| I have an old coin, bearing the date 1783. |
| Am o monedă veche, cu data de 1783. |
| Am o monedă veche, cu inscripția 1783. |
date vtr | (ascertain time of sthg) | a stabili data loc.vb. |
| Scientists are trying to date the fossils. |
| Oamenii de știință încearcă să stabilească data fosilelor. |
date of maturity n | (bond) | data scadenței s.f. |
| The date of maturity for this bond is December 31, 2014. |
date of maturity n | (mortgage) | data scadenței s.f. |
| The date of maturity for the mortgage on the property is still many years away. |
date stamp n | (tool: stamps the date on sth) | ștampilă cu data s.f. |
| The librarian used a date stamp and ink pad whenever a reader borrowed a book. |
dateline n | (news: line telling date and place of origin) | data și locul de origine expr. |
dateline vtr | (news: provide dateline) | a preciza data și locul de origine expr. |
datum, plural: data n | formal (piece of data) | dată, informație s.f. |
Notă: "Data" is technically the plural form of "datum". However, in everyday usage, "data" is often treated as a mass noun, and therefore is used with a singular verb form |
| This datum is out of place in the table. |
datum n | (surveying: reference for measuring) (în sondaje) | dată s.f. |
defer sth vtr | (postpone) | a amâna vb.tranz. |
| | a lăsa pentru altă dată expr.vb. |
| We're deferring the meeting until Thursday. |
every adj | (periodically) (periodic) | fiecare adj.nehot. |
| (cu expresii de timp) | o dată (la+expresie de timp) loc.adv. |
| They visit their grandparents every two weeks. |
| Își vizitează bunicii la fiecare două săptămâni. |
| Își vizitează bunicii o dată la două săptămâni. |
fact n | (alleged truth) | informație s.f. |
| | dată s.f. |
| His facts are not the same as mine. |
| Informațiile lui nu sunt la fel cu ale mele. |
| Datele lui diferă de ale mele. |
have another go v expr | UK: informal (game: take further turn) (jocuri) | a avea dreptul la încă o tură expr. |
| | a mai muta o dată expr. |
| If you throw a six, you move six squares and then have another go. |
hook n | (ball movement) | minge dată cu efect s.f. |
| The player used a hook to get around the defender. |
hourly adv | (once every hour) | o dată pe oră loc.adv. |
| | o dată la o oră loc.adv. |
| Check up on him hourly and see that he's comfortable. |
just once adv | informal (one time only) | o singură dată loc.adv. |
| | doar o dată, numai o dată |
| Just once, I wish you would ask politely. |
| I'll make an exception just once. |
known n | (established fact) | fapt s.n. |
| | dată concretă s.f. |
| Let's write down the knowns, and then we can try to figure out the rest. |
mulligan n | (chance to do over again) | șansă de a mai încerca o dată s.f. |
on prep | (time, occasion) (zi) | în timpul unei anumite zile loc.adv. |
| | la data de loc.prep. |
| I always go jogging on Sundays. |
| Let's go to the cinema on Tuesday. |
| Are you available on 6 June? |
| On that fateful day, Audrey had no idea what was about to happen to her. |
| Fac jogging întotdeauna duminica. |
once adv | (a single time) | o dată adv. |
| I have only tried coffee once because I hated it! |
| Am băut cafea doar o dată pentru că mi-a repugnat! |
once n | (a single time) | o dată adv. |
| Once is enough for me. I have no interest in doing it again. |
| O dată e suficient pentru mine. Nu mă interesează s-o mai fac din nou. |
once and for all adv | (for the final time) | o dată pentru totdeauna |
| You said yes, then you said no. Tell me once and for all, will you marry me? |
onetime (US), one-time (UK) adj | (done only once) | făcut o singură dată loc.adj. |
| | unic adj. |
| This is a one-time only offer, the price will go back up tomorrow. |
overdue adj | (deadline) | întârziat adj. |
| | care depășește data limită expr. |
postdate vtr | (mark with a later date) | a marca cu data poștei loc.vb. |
| | a postdata vb.tranz. |
quarterly adj | (every 3 months) | o dată la trei luni expr. |
| | trimestrial adj. |
| During your first year of employment, we will hold quarterly reviews to monitor and give feedback on your progress. |
recount sth, re-count sth vtr | (count again) | a număra din nou expr.vb. |
| | a socoti încă o dată expr.vb. |
| Ballots were recounted but the result was the same. |
roundhouse n | US (circular blow) | lovitură dată cu avânt s.f. |
set the date, set a date v expr | (decide specific day) | a fixa data loc.vb. |
| | a stabili data loc.vb. |
| The conference will be next year, but the organizers haven't yet set a date. |
set the date v expr | informal (fix wedding day) | a fixa data nunții expr. |
| When are you and your girlfriend going to set the date? |
take a raincheck v expr | figurative, informal (postpone sth) | a amâna vb.tranz. |
| | a lăsa pe mai târziu, a lăsa pe altă dată expr.vb. |
| I can't meet you tonight; can I take a raincheck for next week? |
take a second look v expr | informal (re-examine) | a mai arunca o privire |
| | a se mai uita o dată |
| Let's take a second look: we may have missed some important clues. |
time n | (count: instances) (frecvența) | oară, dată s.f. |
| (colocvial) | rând s.n. |
| We have eaten there three times. |
| Am mâncat acolo de trei ori. |
| Am mâncat acolo în trei rânduri. |
trimonthly adj | (occurring every three months) | trilunar adj. |
| | o dată la trei luni loc.adj. |
vicennial adj | (occurring every 20 years) | o dată la douăzeci de ani loc.adj. |
when n | (a particular time) | dată s.f. |
| | oră s.f. |
| We've decided the where of the meeting and need to tie down the when. |
when else adv | (at another time) | altcândva adv. |
| | altă dată loc.adv. |
| If not now, when else? |
| Dacă nu acum, atunci când altcândva? |
yearly adv | (once a year) | anual adv. |
| | o dată pe an loc.adv. |
| People over 60 should take the test yearly. |