case

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈkeɪs/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/keɪs/ ,USA pronunciation: respelling(kās)

Inflections of 'case' (v): (⇒ conjugate)
cases
v 3rd person singular
casing
v pres p
cased
v past
cased
v past p
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Traduceri principale
EnglezăRomână
case n (box)casetă s.f.
  cutie s.f.
 My new earrings came in a beautiful case.
 Cerceii mei cei noi erau într-o casetă foarte drăguță.
 Cerceii mei cei noi erau într-o cutie foarte drăguță.
case n (container)penar s.n.
  cutie s.f.
 Artists often carry around a small case full of pens, pencils, and other supplies.
case n (contents of a case) (conține 12 sticle)navetă s.f.
 This wine is so good that I could drink the whole case!
case n (instance) (situație)caz s.n.
  situație s.f.
 Every case of a child falling behind at school is a cause for concern.
 Fiecare caz al unui elev care rămâne în urmă la școală este un motiv de îngrijorare.
case n (example) (exemplu)caz s.n.
  exemplu s.n.
 This is a clear case of political interference.
 Este un caz evident de interferență politică.
 Este un exemplu clar de interferență politică.
case n (instance of disease) (boală)formă s.f.
  tip s.n.
 Our mother has a case of pneumonia.
 Mama noastră are o formă de pneumonie.
case n (question)problemă s.f.
  chestiune s.f.
 This is a case of integrity.
 E o problemă de integritate.
 E o chestiune de integritate.
case n (situation, state)caz s.n.
 We thought it would rain, but that was not the case.
 Această propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Am crezut că vom avea nevoie de mai multe valize, dar nu a fost cazul.
case n (law: lawsuit) (drept)caz s.n.
 The case was brought before a judge.
 Cazul a fost adus în fața instanței.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
case n (support for an argument)pledoarie s.f.
 The committee is looking at the scientist's case for more testing.
 Comisia analizează pledoaria cercetătorului în favoarea testelor suplimentare.
case n (grammar: category) (gramatică)caz s.n.
 There is a different form in the accusative case.
 Are o formă diferită pentru cazul acuzativ.
case n slang (strange person)ciudat s.m.
  specimen s.m.
 He's an odd case.
 E un ciudat.
 E un specimen straniu.
case n (tray)casă, caște s.f.
 The printer found the case he needed.
 Tipograful identificase casa de litere de care avea nevoie.
case n (wine: 12 bottles) (12 sticle)cutie, navetă s.f.
  carton s.n.
 You can't buy a single bottle of wine here - we only sell it by the case.
case n (suitcase)valiză s.f.
  geamantan s.n.
 We had a long wait for our cases at the carousel.
case vtr US (survey)a studia vb.tranz.
  a examina vb.tranz.
 The bank robbers cased the building.
 Jefuitorii băncii au studiat clădirea.
 Jefuitorii băncii au examinat clădirea.
case [sth] vtr (put in a case)a pune în cutie loc.vb.
 The butcher cased the ground beef.
 Măcelarul pusese în cutie carnea tocată.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Forme compuse:
EnglezăRomână
accusative case n (grammar: object)cazul acuzativ s.n.
 The accusative case of the Latin word "tu" is "te".
as the case may be adv (whatever the actual situation)după caz
attaché,
attaché case
n
from French (type of briefcase)geantă diplomat s.f.
 Who knows what wonders lurk in James Bond's attaché case?
bad case of n (serious bout of: illness)caz grav de s.n.
 My brother has a bad case of the measles.
bad case of n figurative (serious instance of: [sth])caz grav de s.n.
 I have a bad case of the blues.
basket case n pejorative, slang (crazy or very anxious person)persoană neîndemânatecă
 Some people dismissed Jack as a basket case.
basket case n pejorative, slang (company, nation: failing) (colocvial)caz pierdut loc.subst.
 The country was the basket case of Europe.
business case n (project, expense: justification)zi lucrătoare s.f.
case history n (written medical history)anamneză s.f.
  antecedente medicale s.n.pl.
 The doctor has read through the patient's case history.
case in point n (helpful example)exemplu tipic s.n.
 Movies can encourage children to read. The Harry Potter series is a case in point.
case law n (law of precedent)legea precedentului s.f.
case manager n (health or social care advisor) (pe probleme de sănătate, sociale)consilier s.m.
case study n (detailed individual example)studiu de caz s.n.
 To assist you in understanding the translation process, I have prepared a case study of a book translation.
case-harden [sb] vtr figurative, often passive (harden emotionally)a deveni insensibil expr.vb.
  a deveni nepăsător expr.vb.
  a nu-i mai păsa expr.vb.
case-sensitive,
case sensitive
adj
(recognises small and capital letters) (scris, parole internet)care ține cont de majuscule loc.adj.
Notă: The hyphen may be omitted when the adjective follows the noun.
 CAPTCHA text recognition tests are often case-sensitive.
 Most computer or network passwords are case sensitive.
caseload,
UK: case-load
n
(number of cases)număr de dosare s.n.
 The attorney's growing caseload made him consider hiring an assistant.
cigar case n (case for carrying cigars)cutie de trabucuri s.f.
 He pulled a two finger cigar case out of his breast pocket and offered me one of the two cigars.
court case n (trial, legal proceeding)proces s.n.
 In the US court cases are heard either by a judge or a jury.
display case n (glass box, cabinet)vitrină s.f.
  (de prezentare)cutie de sticlă s.f.
 The display case contained a valuable collection of antique jewellery.
have a case v expr (legal: have evidence)a avea destule dovezi loc.vb.
 The judge has to decide if the prosecution have a case.
have a case of [sth] v expr (be ill)a suferi de vb.intranz.
 Sue has a case of mild pneumonia.
hopeless case n ([sb] who is beyond help)caz disperat s.n.
 I tried to help her, but she is a hopeless case.
in any case adv (regardless)în orice caz loc.adv.
 We will reply as soon as possible and, in any case, within 48 hours.
in case conj (as a precaution)pentru orice eventualitate loc.adv.
  în caz de loc.prep.
  în caz că loc.conj.
 Take your umbrella in case it rains.
in case of prep (as a precaution against)în cazul în care loc.prep.
 Take your umbrella in case of rain.
in case of prep (in the event of)în cazul în care loc.prep.
 In case of emergency, walk in an orderly fashion to the assembly point.
in either case adv (in one case or the other)în orice caz loc.adv.
 Jones can play in defence or midfield, and in either case do an effective job.
in no case adv (not under any circumstances)în nici un caz, sub nici o formă loc.adv.
 In no case should lifts be considered as means of escape in the event of a fire.
in that case adv (then)în cazul acesta
 The College may require you to provide a medical certificate, and in that case it will reimburse you any expenses involved.
in this case expr (in this instance)în cazul ăsta, în acest caz expr.
 I usually defer to your expertise, but in this case, I'm afraid you're wrong.
in this particular case adv (in this instance)în acest caz adv.
 Usually I would agree with you, but in this particular case I think you are mistaken.
jewel case n (small jewellery box)casetă de bijuterii s.f.
 My jewel case was stolen from my luggage the last time I travelled by air.
just in case conj (if it should happen that)pentru orice eventualitate expr.
 You should take an umbrella just in case it rains.
just in case adv (for this eventuality)pentru orice eventualitate expr.
 They may ask for some kind of ID, so take your passport just in case.
lowercase (US),
lower case (UK)
n
(small letters or type)literă mică s.f.
  minusculă s.f.
 Please type in all lowercase.
lowercase (US),
lower-case (UK)
adj
(type: small, not capitalized)cu minuscule loc.adj.
 Use a mixture of capital and lowercase letters in your password.
lowercase [sth] (US),
lower-case [sth] (UK)
vtr
(write or print in lowercase letters)a scrie cu litere mici, a scrie cu minuscule v.tranz.
 When using letters for this outline, please make sure to lowercase them.
make a case v expr (argue in favour: of [sth])a pleda în favoarea vb.tranz.
 He had a tough job making a case for being a vegan.
make the case vtr (argue: in favour of [sth])a pleda pentru vb.intranz.
 The report makes the case that current policies are inadequate.
make your case v expr (justify)a-și apăra punctul de vedere
 Bill Gates made his case for boosting foreign aid.
nutcase,
nut case
n
slang, pejorative (insane person)nebun s.m.
  dement s.m.
 My husband, the nutcase, wants to have a fifth child.
objective,
objective case
n
(grammar)acuzativ s.n.
 The objective indicates the object of a verb or preposition.
on a case-by-case basis adv (individually, on individual merits)individual adv.
open-and-shut case n figurative, informal (crime: easily solved)caz clar s.n.
 This is an open-and-shut case of police brutality.
packing case n (storage box)ambalaj s.n.
pencil case n (container for writing implements)penar s.n.
 All the children had new pencil cases and new pens.
pillow case,
pillowcase
n
(fabric covering for a pillow)față de pernă s.f.
 You should change the sheets and pillow cases at least once a week.
possessive,
possessive case
n
(grammar: possessive form)posesiv s.n.
 The possessive in English is indicated with 's.
sad case n ([sb] to be pitied)caz trist s.n.
 Andrew's such a sad case: his father beats him, his mother's on the bottle, and he has no friends either.
sad case n (unfortunate situation or instance)situație nefericită s.f.
 The disease will get progressively worse, I'm afraid – yes, it's a sad case indeed.
special case n (exception)caz special s.n.
 I don't usually ask you for money but this is a special case.
state your case v expr (give your opinion)a-și prezenta cazul
 The new rules allow you to state your case for the person you're voting for.
test case n (court case that sets a precedent)precedent juridic s.n.
that being the case adv (therefore)acestea fiind date expr.
 He's a convicted rapist. That being the case, he shouldn't be allowed to live anywhere where he could attack other women.
tool case n (box for handheld instruments)cutie de scule s.f.
typical case n (classic example)caz tipic s.n.
 This is a typical case of miscommunication.
uppercase,
upper case
n
(capital letters)majusculă s.f.
 Use uppercase for the first letter of someone's name.
uppercase,
upper-case
adj
(letter: capital) (literă)mare adj.
Notă: A hyphen is used when the adjective precedes the noun.
 The name 'John' begins with an upper-case letter J.
vanity,
vanity case
n
(vanity case)portfard s.n.
 I'm going to carry my vanity and handbag onto the plane.
violin case n (protective carrycase for a violin)cutie pentru vioară s.f.
 I think I may have left my violin case on the train.
worst-case scenario n (worst thing that could happen)în cel mai rău caz expr.
 The worst-case scenario would be if the car broke down miles away from a garage.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
'case' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română:

Sintagme: case it in [steel, concrete], a [medical, cancer, criminal, court, legal] case, [upper, lower] -case letters, mai mult...

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'case' în titlu:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „case”.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă
Reclamă
Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!