Collins Russian Dictionary 2nd Edition © HarperCollins Publishers 2000, 1997:
case [keɪs] n (instance, problem) слу́чай; (MED) (patient) больно́й[-а́я] m(f) adj ; (LAW) (суде́бное) де́ло#; (:criminal investigation) рассле́дование; (for spectacles etc) футля́р; (BRIT) (also: suitcase) чемода́н; (of wine etc) я́щик (содержа́щий# 12 буты́лок) (TYP)
lower/upper caseни́жный/ве́рхний*реги́стр
to have a good case име́ть (impf) убеди́тельные до́воды
there's a strong case for reform есть все основа́ния для проведе́ния рефо́рмы
in case (of) (fire, emergency) в слу́чае (+gen)
in case he comes в слу́чае, е́сли он придёт
in any case во вся́ком слу́чае
just in case на вся́кий*слу́чай
* is used to mark translations which have irregular inflections. The Russian-English side of the dictionary gives inflectional information.
'case' также найдено в этих статьях:
any
- attaché case
- bag
- borderline case
- case history
- case study
- cigarette case
- dative
- defendant
- deposit
- dismiss
- fear
- fight
- follow
- hardly
- hear
- languish
- lc
- make
- mistaken identity
- necessity
- need
- occasion
- open-and-shut
- packing case
- pencil case
- plead
- prima-facie
- prominently
- prosecute
- put
- reopen
- spectacle case
- sub judice
- test case
- then
- trunk
- underpin
- vanity case
- watertight
- which
- worst-case scenario
- writing case
Русский:
анамнез
- безнадёжный
- данный
- дательный
- дело
- футляр
- гильза
- частный
- чехол
- именительный
- история
- касса
- киот
- криминал
- отозвать
- очечник
- падеж
- падежный
- пенал
- подсудный
- положить
- портсигар
- предложный
- регистр
- родительный
- случай
- строчной
- судебный
- так
- творительный
- винительный
- витрина
- возбудить
- хроник
- худой