Locuções verbais
|
be along vi phrasal | informal (arrive) | chegar v int |
bring [sth/sb] along, bring along [sth/sb] vtr phrasal sep | (carry or take: to a given place) | trazer vt |
| This is not a private dinner so please invite your friends and bring along a bottle of wine. |
| Não é um jantar reservado, então, por favor, convide seus amigos e traga uma garrafa de vinho. |
carry [sth] along vtr phrasal sep | (bring) | carregar vt |
| | levar/trazer consigo loc v |
chivvy [sb] along vtr phrasal sep | UK (hurry or harass) | apressar vt |
clip along vi phrasal | informal (move or progress at a fast pace) (mover-se rapidamente) | ir a toda loc v |
| I saw you running on 5th Street... you were clipping along! |
come along, come on vi phrasal | informal (progress) (informal) | progredir v int |
Nota: Commonly used in continuous tenses. |
| My history project is coming along nicely. |
| Meu projeto de história está progredindo bem. |
come along vi phrasal | (appear, arrive) | aparecer v int |
| | surgir v int |
| Suddenly, two buses came along at the same time. |
| De repente, dois ônibus apareceram ao mesmo tempo. |
come along vi phrasal | figurative (enter [sb]'s life) | surgir v int |
| | aparecer v int |
| I was 30 when Jason came along and changed my life forever. |
| Eu tinha 30 quando Jason surgiu e mudou minha vida para sempre. |
come along vi phrasal | (accompany, go with) | acompanhar vt |
| (figurado) | aparecer vt |
| Jack and I are going to the movies this afternoon; you can come along if you like. |
| Jack e eu vamos ao cinema essa tarde. Você pode acompanhar se quiser. |
come along with [sb] vi phrasal + prep | (accompany) | acompanhar v int |
| Nancy came along with us to the park. |
| Nancy nos acompanhou para o parque. |
drag [sb] along vtr phrasal sep | (force to accompany) | arrastar, puxar vt |
| If you drag your son along to church he will only resent it. |
get along vi phrasal | informal (be friends) | entender-se vp |
| | dar-se bem vp + adv |
| My friends and I get along very well. |
| Eu e meus amigos nos entendemos. |
get along vi phrasal | informal (cope) | lidar vt |
| | adaptar-se vp |
| After she went blind, it took her a long time to learn how to get along without vision. |
| Depois que ela ficou cega, demorou muito tempo para ela aprender a lidar com a sua cegueira. |
get along vi phrasal | informal (progress) | sair-se bem vp + adv |
| In my profession, you aren't going to get along without the support and help of more experienced people. |
| Na minha profissão, você não vai se sair bem sem o apoio e a ajuda de pessoas mais experientes. |
get along vi phrasal | (leave) | partir v int |
| | ir embora vt + adv |
| I have to get along now; it's been nice chatting to you. |
get along with [sb] vtr phrasal insep | (be friends) (ter bom relacionamento com alguém) | dar-se bem loc v |
| I get along very well with my mother-in-law. |
| Eu me dou bem com minha sogra. |
get along without [sb/sth] vtr phrasal insep | (not need) | passar sem loc v |
| I can get along without luxuries in this economy. |
| Eu posso passar sem luxos nessa economia. |
go along vi phrasal | (move, advance) (mover, avançar) | ir v int |
| Until yesterday, things had been going along quite nicely. We were going along at about 30 mph. |
| Até ontem, tudo estava indo muito bem. Estávamos indo a cerca de 30 km/h. |
go along vi phrasal | informal, figurative (consent, comply) (consentir, aceitar) | consentir v int |
| | aceitar vt |
| Jeff wanted Rita to help him prank Martin, but she refused to go along. |
| Jeff queria que Rita o ajudasse com uma brincadeira com Martin, mas ela não consentiu. |
go along with [sth] vtr phrasal insep | figurative (permit, consent to) | consentir, permitir, aprovar vt |
| I usually just go along with what she says to avoid any arguments. |
| Eu costumo consentir com o que ela diz para evitar qualquer discussão. |
go along with [sb/sth] vtr phrasal insep | figurative (support, agree with) | concordar com vt + prep |
| | ter a mesma opinião de expres |
| Rachel is happy to go along with Harry's suggestion. |
| Rachel está feliz em concordar com a sugestão de Harry. |
help [sth/sb] along vtr phrasal sep | (give assistance to) | ajudar, assistir vt |
hobble along vi phrasal | (walk with a limp) | coxear, claudicar v int |
| Although it was painful he was able to hobble along with the help of a cane. |
hobble along vi phrasal | figurative (manage with difficulty) (enfrentar com dificuldade) | dar um jeito expres v |
| I have $60 to last me till the end of the month, but somehow I'll manage to hobble along. |
hurry along vi phrasal | (rush, go quickly) | apressar-se vp |
| Hurry along now, you kids aren't supposed to be in here. |
hurry [sth] along vtr phrasal sep | (speed [sth] up) | apressar vt |
hurry [sb] along vtr phrasal sep | (make [sb] rush) | apressar vt |
limp along vi phrasal | (walk with a hobble) (literal) | coxear v int |
| The poor disabled soldier limped along the sidewalk because of his war injury. |
limp along vi phrasal | figurative (proceed slowly and unevenly) (figurativo) | avançar com dificuldade vt + adv |
| The project has hit unexpected difficulties and is just limping along at the moment. |
move along vi phrasal | (advance, go forward) | avançar v int |
| | mover-se, adiantar-se vp |
| The train was moving along at great speed. |
| O trem estava avançando com grande velocidade. |
move along vi phrasal | (leave, go on your way) | seguir v int |
| | ir em frente loc v |
| The officer told the boys to move along. |
| O policial mandou os garotos seguirem. |
pass [sth] along vtr phrasal sep | (hand round, circulate) | repassar vt |
| Please pass along these hints for healthy living. |
| Por favor, repasse essas dicas para uma vida saudável. |
play along vi phrasal | (music: play accompaniment) (música) | acompanhar vt |
| Joanna sang while Keith played along on the guitar. |
| Joanna cantava enquanto Keith a acompanhava no violão. |
play along vi phrasal | figurative, informal (feign co-operation) | fingir que concorda expres v |
| | cooperar vt |
| Leo wanted me to join in when he pranked our teacher, but I refused to play along. |
| Nem sempre faço o que minha mãe sugere, mas finjo que concordo com os planos dela para deixá-la feliz. |
play along with [sth/sb] vi phrasal + prep | figurative, informal (feign co-operation with) (figurado) | jogar junto com expres |
| | cooperar com vt + prep |
| | alinhar com vt + prep |
| I don't always do what my mother suggests, but I play along with her plans to make her happy. |
push along vi phrasal | (struggle to succeed) | esforçar-se para ter êxito expres v |
| The team played badly at first, but they pushed along and won the game. |
push along vi phrasal | UK, informal (leave, go) | ir embora expres v |
roll along vi phrasal | (move on wheels) | rodar v int |
| | deslocar-se vp |
| (figurado) | andar v int |
| The car was rolling along smoothly. |
roll along vi phrasal | figurative, informal (progress smoothly) (figurado) | caminhar v int |
| (figurado) | rolar v int |
| (figurado) | andar v int |
| Everything seems to be rolling along without any problems. |
rub along vi phrasal | UK, informal, figurative (get on well) | dar-se bem vp + adv |
rub along with [sb] vi phrasal + prep | UK, informal, figurative (get on well with) | dar-se bem com loc v |
| The two men come from two different cultures, but they rub along with each other. |
scrape by, scrape along vi phrasal | (barely have money to survive) | sobreviver v int |
scrape by, scrape along vi phrasal | (succeed with difficulty) | sobreviver v int |
| Everyone thought Rosie would fail the exam, but she scraped by. |
sing along vi phrasal | (accompany vocally) (acompanhar vocalmente) | cantar vt |
| | acompanhar vt |
Nota: A hyphen or single-word form is used when the term is a noun |
sing along with [sth/sb] vi phrasal + prep | (accompany [sth/sb] vocally) | cantar junto com expres v + prep |
string [sb] along vtr phrasal sep | informal, figurative (mislead) | ludibriar vt |
| | enrolar vt |
| | passar para trás expres |
| The scammers strung Wilson along with promises of a one-third share in a $50 million windfall. |
string [sb] along vtr phrasal sep | informal, figurative (keep waiting) (fazer esperar) | enrolar vt |
| John's been stringing Janet along for three years, but he won't marry her. |
sweep [sb/sth] along, sweep along [sb/sth] vtr phrasal sep | figurative, often passive (involve) | arrebatar vt |
| Sarah didn't mean to get involved, but she was swept along by the enthusiasm of the crowd. |
tag along vi phrasal | informal (accompany [sb]) (informal) | ir junto expres v |
| | acompanhar vt |
| My younger brother always wanted to tag along. |
| Meu irmão mais novo sempre queria ir junto. |
tick over, tick along vi phrasal | figurative (continue steadily) (BRA) | transcorrer, funcionar v int |
Nota: Often used in continuous tenses. |
| The assistant manager assured her boss that business was ticking over in his absence. |
trail along vi phrasal | informal (accompany [sb] informally) (acompanhar alguém informalmente) | ir atrás de loc v |
| | acompanhar vt |
| When we go to the mall, my little sister always wants to trail along. |
trundle along vi phrasal | (move or advance slowly) (mover ou avançar devagar) | avançar com dificuldade loc v |
| | mover-se com dificuldade loc v |
| | arrastar-se vp |
Formas compostas:
|
all along adv | (the whole time) | o tempo todo loc adv |
| | sempre adv |
| She knew about the surprise party all along. |
| Ela sabia sobre a festa surpresa o tempo todo. |
all along prep | (alongside) | ao longo de todo loc adv |
| | ao lado, junto a loc adv |
| There were willow trees all along the river banks. |
| Havia salgueiros ao longo de toda a margem do rio. |
along by prep | UK (along the length of, next to) (próximo de) | ao longo de loc prep |
along for the ride expr | figurative (not be active participant) | somente estar junto expres |
| | sem participação ativa expres |
| My wife is attending the conference in this hotel; I'm just along for the ride. |
along the length of prep | (all along, alongside) | ao longo do comprimento loc adv |
| | ao longo da extensão loc adv |
| She had strung miniature lights along the length of the patio for the party. |
along the lines of expr | (similar to) | algo como loc adv |
| You want purple wallpaper? I was thinking more along the lines of beige. |
along the side of expr | (the length of, beside) | ao longo de, ao lado de loc prep |
| We built a retaining wall along the side of the terrace. |
along the way adv | (over a route) | pelo caminho loc adv |
| We're driving to the mountains, but will stop for coffee along the way. |
| Nós vamos dirigir até as montanhas, mas iremos parar para tomar um café pelo caminho. |
along the way adv | figurative (in course of events) | ao longo do caminho loc adv |
| Their marriage has lasted 40 years, with a lot of ups and downs along the way. |
| O casamento durou 40 anos, com muitos altos e baixos ao longo do caminho. |
along these lines expr | (in this way) | na linha de expres |
along these lines, along similar lines expr | ([sth]: of this kind) | parecido com expres |
| | na linha de expres |
along with prep | (in addition to) | assim como loc prep |
| | além de loc prep |
| Students need to budget for accommodation, along with the cost of tuition. |
| Os alunos precisam se preparar para gastos com moradia, assim como mensalidades. |
along with prep | (together with) | junto com loc prep |
| Vicky went to the night club, along with her friend Cheryl. |
| Vicky foi à boate junto com sua amiga Cheryl. |
beetle along, beetle off vi + adv | (hurry) | correr v int |
| | sair correndo loc v |
| The little old lady beetled off to her card game. |
bob, bob along, bob up and down vi | used in compounds (move up and down: on water) | balançar v int |
| The toy boat bobbed along on the surface of the lake. |
bomb, bomb along, bomb off vi | figurative, slang (move very quickly) | disparar vt |
| Nelson angrily bombed off for home. |
bucket, bucket along [sth], bucket down [sth] vi + prep | UK (travel quickly) (figurado, informal) | disparar por v int + prep |
| (figurado, informal) | ir em disparada por expres v |
Nota: Followed by a preposition |
| The car was bucketing along the road. |
| O carro disparava pela estrada. |
Come along! interj | (hurry) | ande! interj |
| | venha! interj |
| Come along! We don't want to be late! |
drift along vi + adv | (be carried) | ir à deriva expres v |
| The tumbleweed drifted along, pushed by a soft prairie breeze. |
drift along vi + adv | figurative (live without purpose) | viver sem rumo expres v |
| Gary drifts along without any purpose; he'll never amount to anything. |
easy to get along with adj | informal (affable) (amigável) | fácil de se relacionar expres |
| | fácil de dar-se bem expres |
| Jim is a friendly guy who is easy to get along with. |
| João é um cara amigável e fácil de se relacionar. |
feel your way along v expr | (proceed tentatively) (proceder hesitantemente) | tatear v int |
| She felt her way along the corridor in the dark. |
Get along! interj | UK, informal (expressing disbelief) (ter bom relacionamento) | dar-se bem expres v |
| (POR) | Nem pensar!, Ganha juízo! expres v |
| You expect me to believe that? Get along! |
Get along with you! interj | UK, informal (expressing disbelief) | vá embora, suma interj |
| (POR) | Vai-te lixar! interj |
| (POR) | Vai tratar da tua vida!, Vai dar banho ao cão!, Ganha juízo! expres |
| Brett really said that? Get along with you! |
| Por que você ainda está aqui? Suma! |
not get along v expr | (not be friends) | dar-se bem expres |
| | relacionar-se bem expres |
| My sister and I never really got along when we were growing up. |
pull-along, pull along adj | (able to be pulled) | arrastada adj |
| The little boy had a wooden pull-along dog on a string. |
pull-along, pull along n | (toy for pulling) | brinquedo de empurrar loc sm |
run along interj | informal (go) | corre! interj |
sail along vi + prep | (boat, ship: move across water) | navegar v int |
| | fazer-se ao mar expres v |
| The boat sailed along the coast of Brazil for several weeks. |
sail along vi + adv | informal, figurative (move fluidly, glide) (figurado, mover-se com fluidez) | deslizar vt |
| | deslizar v int |
| Bicycling is easy when a tail wind lets me sail along without pedaling. |
scurry, scurry along vi | (hurry along) | apressar-se vp |
| The little boy scurried along to keep up with his brother. |
scuttle, scuttle along, scuttle away, scuttle off vi | (insect: crawl quickly) (inseto: rapidamente) | mover-se vp |
| | escapulir, fugir v int |
| A beetle scuttled along the rail. |
scuttle, scuttle along vi | (person: move hurriedly) (pessoa) | correr v int |
| | deslocar-se vp |
| Richard was watching people scuttle along the busy road. |
singalong, sing-along n | (group singing session) | coral sm |
speed along vi + adv | (travel rapidly) (figurado, viajar rapidamente) | voar v int |
| We watched all the German cars speeding along on the Autobahn. |
| Assistimos a todos os carros alemães voando pela Autobahn. |
string [sb] along v expr | figurative, informal (mislead [sb]) (enganar alguém) | enganar vt |
| | ludibriar vt |
| | enrolar vt |
sweep [sth] along, sweep along [sth] vtr + adv | (carry, transport) | levar vt |
| | carregar vt |
| The wind swept along debris from the street. |
sweep along vi + prep | (move smoothly) (com suavidade) | deslizar por v int + prep |
| Cars swept along the road. |
take [sth/sb] along vtr + adv | (take with you) | levar junto vt + adv |
| If you're going to the swimming pool, your little brother's bored; why not take him along? |
take-along n | ([sth] portable, can be taken with you) | objeto portátil sm + adj |
take-along adj | (portable, can be taken with you) | portátil adj |
tear along vi + adv | informal (move quickly) | correr v int |
trundle, trundle along vi | (move along on wheels) (andar sobre rodízios) | rodar, rolar v int |
| The boy trundled down the hall on his scooter. |
walk along vi + adv | (stroll) | dar uma volta expres v |
| | passear vt |
| Lucie walked along in silence, lost in thought. |
walk along [sth] vi + prep | (stroll the length of [sth]) (andar pela extensão de algo) | passar pelo expres v |
| | andar pelo expres v |
| | caminhar pelo expres v |
| We walked along the canal at sunset. |