それ以外の訳語 |
blow n | informal (storm) | 台風、嵐 名 HHiraganaたいふう、あらし |
| We are expecting a big blow tonight, and have closed the shutters of the beach house. |
blow n | (blast of wind) | 突風、強風 名 HHiraganaとっぷう、きょうふう |
| A blow of air pushed over the pile of papers. |
blow n | slang (drug: cocaine) (薬物) | コカイン 名 HHiraganaこかいん |
| Rod asked me if I knew where he could score some blow. |
blow⇒ vi | (play wind instrument) (管楽器を) | 演奏する 自動 HHiraganaえんそうする |
| The trumpeter blows hard and loud. |
blow vi | (fuse, bulb: burn out) (ヒューズが) | とぶ 自動 HHiraganaとぶ |
| (電球が) | 切れる 自動 HHiraganaきれる |
| The electrical surge caused the fuse to blow. |
blow vi | US, slang (depart) | 立ち去る、出発する 自動 HHiraganaたちさる、しゅっぱつする |
| We are done here. Let's blow. |
blow vi | US, slang (thing, situation: be bad) (もの・状況が) | 悪い 形 HHiraganaわるい |
| This movie blows. Let's change the channel. |
blow on [sth] vi + prep | (direct breath onto [sth]) | ~を吹く 他動 HHiragana~をふく |
| Janine blew on her fingernails to dry her nail varnish. |
blow [sth]⇒ vtr | (wind) | ~を吹き動かす、吹きとばす 他動 HHiragana~をふきうごかす、ふきとばす |
注釈: Followed by an adverb or preposition. |
| The wind blew the papers off the table. |
blow [sth] vtr | (horn, instrument: play) (管楽器などで) | ~を吹く 他動 HHiragana~をふく |
| The flautist blew a sweet melody. |
blow [sth] vtr | informal (make explode) | ~を爆破する 他動 HHiragana~をばくはする |
| The army detonation team blew the bridge. |
blow [sth] vtr | slang (squander money) (お金) | ~をやたら使う 動詞句 HHiragana~をやたらつかう |
| | ~をつぎ込む、使い果たす 他動 HHiragana~をつぎこむ、つかいはたす |
| The musician had blown his entire fortune, and was poor again. |
blow [sth] vtr | US, slang (bungle) (好機・計画など) | ~を台無しにする 他動 HHiragana~をだいなしにする |
| I bet he will blow this opportunity just as he did the last one. |
blow [sth] on [sth]⇒ vtr | (squander money) (お金) | ~に~をつぎ込む、使い果たす 動詞句 HHiragana~に~をつぎこむ、つかいはたす |
| Sophie blew all her wages on a new dress. |
句動詞
|
blow [sb] away, blow away [sb] vtr phrasal sep | slang, figurative (impress greatly) | 魅了する、虜にする 他動 HHiraganaみりょうする、とりこにする |
| The candidate blew her interviewer away. |
blow [sb] away, blow away [sb] vtr phrasal sep | slang, figurative (kill by shooting) | 倒す、しとめる 他動 HHiraganaたおす、しとめる |
| The gunman blew away his victim from close range. |
blow [sb] away, blow away [sb] vtr phrasal sep | slang, figurative (thoroughly defeat) (口語) | ぶっちぎりで勝つ、こてんぱんに相手をやっつける・負かす 動詞句 HHiraganaぶっちぎりでかつ、こてんぱんにあいてをやっつける・まかす |
| The first time he ran, he blew away the competition and came home with a gold medal. |
blow by vi phrasal | (be swept past) | ~で吹き飛ばされる 自動 HHiragana~でふきとばされる |
| A paper bag blew by in the wind. |
| 紙袋が風で吹き飛ばされた。 |
blow off vi phrasal | UK, slang (pass intestinal gas) | おならをする 自動 HHiraganaおならをする |
| I think the dog blew off; it smells horrible. |
blow [sth] off, blow off [sth] vtr phrasal sep | slang (cancel: plan, obligation) (口語) | すっぽかす 他動 HHiraganaすっぽかす |
| Since I was feeling better, I blew off my appointment with the doctor. |
blow [sth] out, blow out [sth] vtr phrasal sep | (extinguish) | ~を吹き消す 他動 HHiragana~をふきけす |
| She blew out the candles on her birthday cake. |
| 彼女はバースデーケーキのろうそくを吹き消した。 |
blow [sb] out vtr phrasal sep | UK, slang, figurative (reject) | ~を拒絶する、~をはねつける 他動 HHiragana~をきょぜつする、~をはねつける |
| A well-known movie star spent the night chasing after her, but she blew him out. |
| 有名な映画俳優は一晩中彼女を追いかけ回したが、彼女は拒絶した。 |
blow over vi phrasal | (clouds: pass, disappear) (雲が) | 消える、晴れる 自動 HHiraganaきえる、はれる |
| The clouds blew over and the sun came out. |
blow over vi phrasal | figurative (argument, etc.: be forgotten) | 忘れ去られる 動詞句 HHiraganaわすれさられる |
| Let's hope that the dispute will soon blow over. |
blow through vi phrasal | Aus, informal, figurative (place: leave) | 〜から立ち去る、〜からずらかる 自動 HHiragana〜からたちさる、〜からずらかる |
blow up vi phrasal | (explode) | 爆発、破裂 名 HHiraganaばくはつ、はれつ |
| | ~を偶然見つける 他動 HHiragana~をぐうぜんみつける |
| I watched the Hindenburg blow up. |
blow [sth] up, blow up [sth] vtr phrasal sep | (detonate) | 爆破する 他動 HHiraganaばくはする |
| They blew up the enemy's ammunition dump. |
blow [sth] up, blow up [sth] vtr phrasal sep | (inflate) | ふくらます 他動 HHiraganaふくらます |
| Karen blew up the airbed for her guests. |
blow [sth] up, blow up [sth] vtr phrasal sep | (photograph: enlarge) | 引き伸ばし 名 HHiraganaひきのばし |
| Small photos may have to be blown up if they are not identifiable. |
blow up vi phrasal | figurative, informal (get angry) | 激怒、むかっ腹 名 HHiraganaげきど、むかっぱら |
| She blew up when I told her about the car. |
成句・複合語:
|
blow [sth] away, blow away [sth] vtr + adv | (wind: carry off) | 吹き飛ばす、まき散らす 他動 HHiraganaふきとばす、まきちらす |
| The wind blew the dollar bill away. |
blow away vi + adv | (be carried off by wind) | 吹き飛ぶ、飛ばされる 動詞句 HHiraganaふきとぶ、とばされる |
| The paper bag blew away in a gust of wind. |
blow by [sb/sth] vi + prep | (be swept past) | ~で吹き飛ばされる 動詞句 HHiragana~でふきとばされる |
blow down vi | (wind: knock over) (風) | 吹き落とす、吹き倒す 自動 HHiraganaふきおとす、ふきたおす |
| The wind blew down our swing set and shade umbrella. |
blow dryer, blow-dryer n | (device: dries hair) | ヘアドライヤー 名 HHiraganaへあどらいやー |
| I never use a blow dryer to dry my hair. |
blow in vi | informal (arrive unexpectedly) | 突然現れる 自動 HHiraganaとつぜんあらわれる |
| He just blows in without any warning and expects dinner. |
blow in v | literal (be swept in by the wind) | 風で吹き込まれる HHiraganaかぜでふきこまれる |
| A handful of leaves blew in when I opened the door. |
blow into [sth] vi + prep | (breathe) | ~に息を吹き込む 動詞句 HHiragana~にいきをふきこむ |
| Here, blow into this paper bag, it will help you stop hyperventilating. |
blow into town v expr | US, slang (arrive unexpectedly) | ~に突然現れる 動詞句 HHiragana~にとつぜんあらわれる |
| My friend just blew into town; we're going to go have dinner tonight. |
blow it v expr | slang, figurative (fail) | しくじる 自動 HHiraganaしくじる |
| I totally blew it, and I'm so embarrassed; I don't know when I've performed so badly. |
blow job, blowjob n | vulgar, slang (oral sex on a male) | フェラチオ 名 HHiraganaふぇらちお |
| Jonny asked his girlfriend to give him a blow job. |
blow me down interj | informal (expressing amazement) | びっくりした! 間投 HHiraganaびっくりした! |
| Well, blow me down! You won the lottery! |
blow off vi + adv | (be swept off by wind) | ~を吹き飛ばす 他動 HHiragana~をふきとばす |
| The tarp covering our roof blew off in the gale. |
blow off vtr | US, slang (reject the company of) | ~を無視する 他動 HHiragana~をむしする |
blow [sth] out of proportion v expr | figurative, informal (overdramatize) (比喩) | 大騒ぎをする 自動 HHiraganaおおさわぎをする |
| | 大げさに言う、誇張する 自動 HHiraganaおおげさにいう、こちょうする |
| Sure, it seems like a lot of snow, but don't blow it out of proportion -- we usually have several inches in April. |
blow [sth] over, blow over [sth] vtr + prep | (topple by blowing) | 吹き飛ばす 他動 HHiraganaふきとばす |
| A strong wind had blown over several plant pots. |
blow the dust off, blow the cobwebs off v expr | figurative (abandon old routines, habits) (比喩) | 古いものを手放す 動詞句 HHiraganaふるいものをてばなす |
| New Year is a time to blow the dust off and make a fresh start. |
blow the dust off [sth], blow the dust off of [sth] v expr | figurative (use for the first time in ages) | 久しぶりに~をする 動詞句 HHiraganaひさしぶりに~をする |
| (比喩) | ~の埃をはらう 動詞句 HHiragana~のほこりをはらう |
| Let's blow the dust off this old record and see how it sounds. |
blow the whistle vi | figurative (inform on [sb]) | 密告する、内部告発する 自動 HHiraganaみっこくする、ないぶこくはつする |
| The employee decided to blow the whistle on his employer for the illegal transactions. |
blow the whistle vi | (tell the truth about [sth]) | 暴露する 自動 HHiraganaばくろする |
blow through [sth] vi + prep | informal, figurative (place: visit briefly) (口語) | ちょっと立ち寄る 自動 HHiraganaちょっとたちよる |
| He blew through town last week. He never stays for long. |
| 彼は先週、ちょっとだけ町に立ち寄った。いつも長くは滞在しない。 |
blow through [sth] vi + prep | informal, figurative (change: affect) (変化などが) | ~を吹き抜ける 他動 HHiragana~をふきぬける |
| The winds of change are blowing through the Olde Towne club: they have accepted their first woman as a member. |
| 変化の風がオールドタウンクラブを吹き抜けている。初めての女性会員が認められた。 |
blow through [sth] vi + prep | slang, figurative (money: spend) (俗語、比喩) | 溶かす 他動 HHiraganaとかす |
| The gambling addict blew through his life's savings in two weeks. |
blow through adj | (carburettor) (機械・製造) | ブロースルー式の、ブロースルー型の 形 HHiraganaぶろーするーしきの、ぶろーするーがたの |
blow [sb]'s mind v expr | slang (astound [sb]) (人) | ~を驚かす 他動 HHiragana~をおどろかす |
| When I heard about the revolutionary new cancer treatment, it blew my mind. Wait until you see the final scene of the movie--it's going to blow your mind! |
blow [sb]'s mind v expr | slang (drugs: disorient, overwhelm [sb]) (俗語: 麻薬が) | キマる 自動 HHiraganaきまる |
blow your nose v expr | (expel mucus) | 鼻をかむ HHiraganaはなをかむ |
| Please blow your nose instead of sniffing. |
blow-by-blow adj | informal (account: detailed) | 逐一の、詳細な 形 HHiraganaちくいちの、しょうさいな |
| The eyewitness gave a blow-by-blow description of the horrific event. |
blow-dried adj | (dried using hairdryer) (髪の毛) | ドライヤーで乾かした 形 HHiraganaどらいやーでかわかした |
blow-dry [sth]⇒ vtr | (use a hair-dryer on) (髪など) | ~をドライヤーで乾かす 動詞句 HHiragana~をどらいやーでかわかす |
| There's no point blow-drying your hair – it's pouring down outside! |
| 外は大雨だから、髪をドライヤーで乾かす意味ないよ! |
blow-dry n | (instance of drying hair) (髪を乾かすこと) | ブロー 名 HHiraganaぶろー |
| The hairdresser asked her client if she wanted a blow-dry. |
blowout, also UK: blow-out n | slang (gorging, binge) | 過度の飲食、酒盛り、暴食 名 HHiraganaかどのいんしょく、さかもり、ぼうしょく |
| My friends and I had a blowout on pizza and ice-cream. |
blowout, also UK: blow-out n | informal (punctured tire) | 破裂、パンク 名 HHiraganaはれつ、ぱんく |
| I was driving along the road when I had a blowout; I must have run over something. |
blowup (US), blow-up adj | informal (inflatable) | 膨らませる、膨張式の 形 HHiraganaふくらませる、ぼうちょうしきの |
| We inflated the blow-up beach ball and tossed it in the water. |
blowup (US), blow-up (UK) n | informal (enlarged image) | 拡大写真 、 引き伸ばし写真 名 HHiraganaかくだいしゃしん 、 ひきのばししゃしん |
| The gallery is displaying several blowups of famous images. |
blowup (US), blow-up (UK) n | informal (angry outburst) | 怒りの爆発 、 かんしゃく 名 HHiraganaいかりのばくはつ 、 かんしゃく |
| Yesterday there was a huge blowup between the strikers and the administration. |
body blow n | (boxing: hit, punch to the body) (ボクシング) | 腹へのパンチ、ボディーブロー 名 HHiraganaはらへのぱんち、ぼでぃーぶろー |
| He received a direct body blow and fell to the ground. |
body blow n | figurative (severe setback or shock) | 大打撃 名 HHiraganaだいだげき |
hard blow n | (forceful punch or strike) | 強打 名 HHiraganaきょうだ |
| Although the jab to the chin dropped him, it was the hard blow to the ribs that did the damage. |
hard blow n | figurative (emotional setback) (精神的) | 大きな痛手、大打撃 名 HHiraganaおおきないたで、だいだげき |
| The loss of his job dealt a hard blow to his self-confidence. |
heavy blow n | (forceful punch or strike) | 痛打、強打、大打撃 名 HHiraganaつうだ、きょうだ、だいだげき |
| The boxer fell after taking a heavy blow from his opponent. |
heavy blow n | figurative (emotional setback) (精神的) | 大打撃、大ショック 名 HHiraganaだいだげき、だいしょっく |
| Not getting into her school of choice was a heavy blow. |
let off steam, blow off steam v expr | slang, figurative (release energy) | ストレス解消をする、うっぷんをはらす、元気を発散する 動詞句 HHiraganaすとれすかいしょうをする、うっぷんをはらす、げんきをはっさんする |
| There was a play area where the kids could let off steam. |
take the lid off [sth], blow the lid off [sth] v expr | figurative, informal (reveal [sth] previously secret) (事柄) | ~を暴露する、~の真実を明かす、~の真実をあばく 動詞句 HHiragana~をばくろする、~のしんじつをあかす、~のしんじつをあばく |