主な訳語 |
strike n | (work stoppage) | ストライキ 、 スト 名 HHiraganaすとらいき 、 すと |
| The union called a strike for Friday. |
| 労働組合は金曜日にストライキを行った。 |
strike [sth/sb]⇒ vtr | (hit) | なぐる 、 たたく 、 一撃をくらわす 他動 HHiraganaなぐる 、 たたく 、 いちげきをくらわす |
| The boxer struck his opponent. |
| ボクサーは対戦相手に一撃をくらわした。 |
strike [sth]⇒ vtr | (hit: a target) | ~に突き当たる 、 突き刺さる 、 ぶつかる 他動 HHiragana~につきあたる 、 つきささる 、 ぶつかる |
| The arrow struck its target. |
| 矢は的に突き刺さった。 |
strike⇒ vtr | (attack) | 攻撃する 、 襲う 、 襲いかかる 他動 HHiraganaこうげきする 、 おそう 、 おそいかかる |
| The bear struck without warning. |
| 熊が急に襲いかかった。 |
strike [sth/sb]⇒ vtr | (crash into) | ~にぶつかる 自動 HHiragana~にぶつかる |
| The car struck the guardrail. |
| 車はガードレールにぶつかった。 |
strike⇒ vtr | (clock) (時計) | 打つ 他動 HHiraganaうつ |
| (時計・鐘などが) | 鳴る 自動 HHiraganaなる |
| The clock struck ten. |
| 時計が10時を打った。 |
| ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 真夜中に寺の鐘が鳴った。 |
strike [sth/sb]⇒ vtr | (lightning: hit) (雷が) | ~に落ちる 自動 HHiragana~におちる |
| Lightning struck the old tree during the storm. |
| 嵐の中、雷がその古木に落ちた。 |
strike [sth]⇒ vtr | (abolish, cancel) | ~を廃止する、取り消す 他動 HHiragana~をはいしする、とりけす |
| Officials voted to strike the amendment. |
strike [sth] from [sth] vtr + prep | (text: delete from [sth]) | ~を(~から)削除する 他動 HHiragana~を(~から)さくじょする |
| Strike that sentence from your article. |
それ以外の訳語 |
strike n | (sound from hitting) | 打撃音 名 HHiraganaだげきおん |
| (時計) | 時を打つ音 名 HHiraganaときをうつおと |
| Can you hear the strike of the clock? |
strike n | (attack) | 攻撃 名 HHiraganaこうげき |
| The military strike killed three people. |
strike n | (baseball: miss) (野球) | ストライク 名 HHiraganaすとらいく |
| Three strikes and you're out. |
strike n | (bowling: knocking over all pins) (ボウリング) | ストライク 名 HHiraganaすとらいく |
| I had three strikes in the game. |
strike n | (instance of [sth] striking) | 打撃、打つこと 名 HHiraganaだげき、うつこと |
| (雷の) | 落雷 名 HHiraganaらくらい |
| The strike of the racket against the ball sent it flying. |
strike n | (unfavorable mark) | 違反、悪行、悪事 名 HHiraganaいはん、あくぎょう、あくじ |
| | 悪い評価 名 HHiraganaわるいひょうか |
| The judge reminded the defendant that this was his second strike. |
strike n | (discovery of gold, oil, etc.) (鉱脈の) | 発見 名 HHiraganaはっけん |
| News of a strike brought many prospectors to the area. |
strike [sb] as [sth] v expr | (give the impression) | ~にとって~のように思える[見える] 動詞句 HHiragana~にとって~のようにおもえる[みえる] |
| Greg's story strikes me as an exaggeration. |
strike⇒ vi | (attack) | 攻撃する、襲う 自動 HHiraganaこうげきする、おそう |
| The army struck in the middle of the night. |
| The bank robbers have struck again. |
strike vi | (stop work in protest) | ストライキを行う 動詞句 HHiraganaすとらいきをおこなう |
| The workers all decided to strike after their boss refused to negotiate salaries. |
strike [sth/sb]⇒ vtr | (bite) (毒蛇などが) | ~を噛む 他動 HHiragana~をかむ |
| The snake struck his leg without warning. |
strike [sth]⇒ vtr | (match: light) (マッチ) | ~に火をつける 動詞句 HHiragana~にひをつける |
| To light the candles, first you need to strike a match. |
strike [sth] vtr | (accord: reach) (契約など) | ~を取り決める 他動 HHiragana~をとりきめる |
| The two parties finally struck an agreement. |
strike [sth/sb]⇒ vtr | (fall on) | ~に当たる、達する 自動 HHiragana~にあたる、たっする |
| When light strikes an object, the wavelengths it reflects determine what colour that object will appear. |
strike [sth]⇒ vtr | (fall upon) | ~に落ちる、ぶつかる 自動 HHiragana~におちる、ぶつかる |
| The egg broke when it struck the floor. |
strike [sth] vtr | (locate by mining) | ~を掘り当てる 他動 HHiragana~をほりあてる |
| The town grew after somebody struck gold there. |
strike [sb]⇒ vtr | (surprise) | ~を驚かす 他動 HHiragana~をおどろかす |
| He was struck by the news of his cousin's death. |
strike [sth]⇒ vtr | (text: put a line through) | ~に線を引く 動詞句 HHiragana~にせんをひく |
| Strike all of the lines in the second paragraph. |
strike [sth] vtr | (theater, film: dismantle set) (舞台のセットなど) | ~を取りはずす 他動 HHiragana~をとりはずす |
| Once the film set was no longer needed, the technical director supervised the strike. |
strike [sb] as [sth] vtr + conj | (give the impression) | ~に~という[のような]印象を与える 動詞句 HHiragana~に~という[のような]いんしょうをあたえる |
| His attitude really struck me as strange. |
strike [sth] into [sth] vtr + prep | (thrust) | ~を(~に)突き刺す、押し込む 他動 HHiragana~を(~に)つきさす、おしこむ |
| The camper struck his pole into the ground. |
strike [sth] into [sth] vtr + prep | (instil) (恐怖・驚きなど) | ~を(~に)起こさせる 動詞句 HHiragana~を(~に)おこさせる |
| It struck terror into their hearts. |
句動詞
|
strike [sth] down vtr phrasal sep | (law, ruling: invalidate) (法律) | ~を取り消す 他動 HHiragana~をとりけす |
| | ~を無効にする 動詞句 HHiragana~をむこうにする |
| The Supreme Court struck down state segregation laws. |
strike out at [sth/sb] vi phrasal + prep | (hit, attack) | 〜に襲いかかる 自動 HHiragana〜におそいかかる |
| (形式的) | 攻撃する 他動 HHiraganaこうげきする |
| A coiled snake will strike out at anything that threatens it. |
strike out at [sth/sb] vi phrasal + prep | figurative (criticize) (口語, 非難する事) | たたく 他動 HHiraganaたたく |
| (比喩) | 攻撃する 他動 HHiraganaこうげきする |
| When he was a candidate for mayor, Bob would strike out at all his opponents. |
strike [sb] out, strike out [sb] vtr phrasal sep | (baseball: put out with three strikes) (野球) | ~を三振させる、~を三振に打ち取る 動詞句 HHiragana~をさんしんさせる、~をさんしんにうちとる |
| The pitcher struck out the first two batters, but the third hit a home run. |
strike out vi phrasal | (baseball batter: be struck out) (野球) | 三振する 自動 HHiraganaさんしんする |
| The first batter struck out, but the second hit a home run. |
strike out vi phrasal | (baseball: be struck out) (野球) | 三振する 自動 HHiraganaさんしんする |
strike out vi phrasal | (start a journey) | 旅立つ、出立する 自動 HHiraganaたびだつ、しゅったつする |
| I struck out early in the morning with my camera to capture the sunrise. |
strike out vi phrasal | informal (fail) | 失敗する、しくじる 自動 HHiraganaしっぱいする、しくじる |
| (口語) | ダメだ 形 HHiraganaだめだ |
| Ben really wanted that job, but it looks like he's struck out; he sent the applications ages ago and hasn't heard back yet. |
strike up [sth] vtr phrasal insep | (initiate) (会話などを) | 始める 他動 HHiraganaはじめる |
| (友情) | 友達になる 動詞句 HHiraganaともだちになる |
| During our visit to Africa I struck up a friendship with our guide. |
strike up [sth] vtr phrasal insep | (begin to play: music) (楽器を) | 〜を弾き始める 動詞句 HHiragana〜をひきはじめる |
| (音楽を) | 奏で始める 動詞句 HHiraganaかなではじめる |
| The orchestra struck up a cheerful waltz. |
成句・複合語:
|
air strike n | (military: aerial attack) (軍事) | 空襲 名 HHiraganaくうしゅう |
| The military conducted an air strike on the enemy base. |
air strike n | (airline work stoppage) | 航空ストライキ 名 HHiraganaこうくうすとらいき |
general strike n | (mass work stoppage) | ストライキ 名 HHiraganaすとらいき |
| A true general strike could easily topple a government. The general strike was very impressive: practically no-one in the whole city went to work that day. |
| 正式なストライキで政府は簡単に転覆してしまう。ストライキは本当にすごかった。事実上町の誰一人として仕事に行かなかった。 |
hunger strike n | (refusal to eat as a protest) | ハンガーストライキ(ハンスト) 名 HHiraganaはんがーすとらいき(はんすと) |
| The suffragettes used hunger strikes as a political tool. |
| 婦人参政権論者達はハンガーストライキを政治の手段として利用した。 |
hunger-strike⇒ vi | (refuse to eat as a protest) | ハンガーストライキ[ハンスト]をする 動詞句 HHiraganaはんがーすとらいき[はんすと]をする |
on strike adv | (refusing to work in protest) | ストライキ中で 副 HHiraganaすとらいきちゅうで |
| The workers are on strike until management agrees to give them a raise. |
strike a balance v | (reach a compromise) | うまくバランスを取る、うまく両立させる HHiraganaうまくばらんすをとる、うまくりょうりつさせる |
| It's a question of striking the right balance between quality and productivity. |
strike a chord (with [sb]) v expr | figurative (resonate with [sb]'s feelings) (比喩) | 共感を呼ぶ、心を震わせる、心に響く 動詞句 HHiraganaきょうかんをよぶ、こころをふるわせる、こころにひびく |
| His speech struck a chord with unemployed voters. |
strike back vtr | (retaliate) | ~に反撃する、報復する、~を逆襲する 他動 HHiragana~にはんげきする、ほうふくする、~をぎゃくしゅうする |
| The sequel to Star Wars was The Empire Strikes Back. |
strike [sb] down vtr + adv | literary, figurative (afflict, kill) | ~を殺す 他動 HHiragana~をころす |
| He was struck down tragically in the prime of life. |
strike [sb] down vtr + adv | (person: knock to ground) (人が) | (落ちるように)倒れる 自動 HHiragana(おちるように)たおれる |
| A soldier struck Aelfric down with his sword. |
strike it rich v expr | informal (suddenly become wealthy) (非形式的) | 一山当てる、突然大金を得る 動詞句 HHiraganaひとやまあてる、とつぜんたいきんをえる |
strike off vtr | (delete, remove: from a list) (リストなどから) | ~を除く、削除する、除名する 他動 HHiragana~をのぞく、さくじょする、じょめいする |
| I don't like them any more, strike them off the party list. |
strike out vtr | (put a line through) (文字の上に) | 線を引く、線を引いて消す HHiraganaせんをひく、せんをひいてけす |
strike through vtr | (cross out) | ~を抹消する 他動 HHiragana~をまっしょうする |
| He struck through the irrelevant sentences. |
strike up a conversation v expr | (start talking to [sb]) | 会話を始める 動詞句 HHiraganaかいわをはじめる |
strikebreaker, strike breaker, strike-breaker n | ([sb] who works during a strike) | スト破り(者、労働者) 名 HHiraganaすとやぶり(しゃ、ろうどうしゃ) |
| The strikebreakers were harassed by protesters during the strike. |
strikebreaking, strike-breaking n | (working during a strike) | スト破り 名 HHiraganaすとやぶり |
| The union forbids strikebreaking during official strikes. |
wildcat strike n | (unofficial work stoppage) | 山猫ストライキ 名 HHiraganaやまねこすとらいき |
| This year's post has been seriously affected by wildcat strikes. |