as

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations'AS': /ˌeɪˈɛs/; 'as': strong: /ˈæz/, weak: /əz/

US:USA pronunciation: IPAUSA pronunciation: IPA/æz; unstressed əz/

US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(adv., conj., pron., prep. az; unstressed əz; n. as)


Inflections of 'as' (n): npl: asses
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage

WordReference English-Japanese Dictionary © 2025:

主な訳語
英語日本語
as adv (equally) (等しく)同じくらいな 、 同じような
HHiraganaおなじくらいな 、 おなじような
  (同様に)同じように 、 同じく
HHiraganaおなじように 、 おなじく
 Bob is five feet ten and Janet is as tall.
 ボブは5フィート10インチで、ジャネットもちょうど同じくらいだ。
 この文は英語例文の訳ではありません。 母は料理が上手だが、私の嫁も同じように料理が上手だ。
as adv (considered to be)…と
HHiragana…と
 He thinks of himself as a great photographer.
 彼は自分を偉大な写真家だと思っている。
as adv (in the manner)とおり
HHiraganaとおり
 As promised, here are the books on Shakespeare.
 お約束のとおり、これがシェークスピアについての本です。
as conj (in the same manner as)ように 、 同じように 、 とおりに
HHiraganaように 、 おなじように 、 とおりに
 Do as I say, not as I do.
 私がするようにではなく、言うようにしなさい。
as conj (while) (~する間)時 、 際に
HHiraganaとき 、 さいに
  ながら
HHiraganaながら
 As he was climbing the ladder, his hammer slipped from his belt.
 はしごに登っているとき、彼の金づちがベルトから滑り落ちた。
 この文は英語例文の訳ではありません。 いつもラジオを聴きながら運転している。
as conj (since, because)…から
HHiragana…から
  …なら
HHiragana…なら
 I made you some coffee, as you don't like tea.
 君は紅茶が好きじゃないから、コーヒーを淹れたよ。
as conj (though)…が
HHiragana…が
  …けれど
HHiragana…けれど
 Tired as I was, I carried on working till the sun came up.
 疲れてはいたが、私は日が昇るまで作業を続けた。
as prep (function)…として
HHiragana…として
 Steve, Julie and I work well as a team.
 スティーヴとジュリーと私は、チームとして働いている。
as prep (while being)...として
HHiragana...として
 As a teacher in a deprived area, Jenna had worked with a lot of troubled youngsters.
 ジェナは、貧しい地域の教師として、多くの問題を抱える若者と接してきた。
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。
それ以外の訳語
英語日本語
as... as adv (expressing similarity or equality)~と同じほど
HHiragana~とおなじほど
  ~ぐらい 副助
HHiragana~ぐらい
 This wine is as nice as that one.
 That joke is as old as the hills.
as ... as,
so ... as
conj
(correlative: such that) (相関的に)ほどに 、 ように
HHiraganaほどに 、 ように
 He's not so clever as everyone thinks.
 彼は皆が思っているほど(or: ように)賢くない。
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。

WordReference English-Japanese Dictionary © 2025:

成句・複合語:
英語日本語
act as [sth/sb] vi + prep (perform function)~の機能を果たす、~の働きをする、~を務める、~の役割を果たす、~をする、~の代わりになる 動詞句
HHiragana~のきのうをはたす、~のはたらきをする、~をつとめる、~のやくわりをはたす、~をする、~のかわりになる
 When they first met each other, it was her sister who acted as matchmaker. The man's trousers were held up by a bit of rope that was acting as a belt.
 彼らが最初に出会ったとき、その引き合わせ役をしたのは彼女の姉だった。その男のズボンは、ベルトの代わりになる縄で締められていた。
address [sb],
address [sb] as [sth]
vtr
(use a title)〜を〜と呼ぶ 動詞句
HHiragana〜を〜とよぶ
 "Your Holiness" is the correct way to address the Pope.
 ローマ法王は「聖下」と呼ぶのが正式です。
also known as adj (having as an alternative name)またの名を~、別名~、~としても知られる
HHiraganaまたのなを~、べつめい~、~としてもしられる
 Eva Perón, also known as Evita, was a controversial figure in Argentine politics.
appear as though v expr (seem)~のように見える、~のようだ
HHiragana~のようにみえる、~のようだ
 It appears as though your father is having a mid-life crisis.
appoint [sb] as [sth] vtr + prep (give a role, job)…を…に任命する 助、助+他動
HHiragana…を…ににんめいする
 The board of directors appointed Mark as head of the party-planning committee.
as … as all get out adj (extremely)極端な、ものすごい
HHiraganaきょくたんな、ものすごい
 What? That's silly as all get out! You can't grow bananas in the desert.
as a bonus adv informal (in addition)おまけに、ボーナスとして
HHiraganaおまけに、ぼーなすとして
 We're going on a hike in the mountains today, and as a bonus we'll have a picnic.
as a child adv (during childhood)子供の頃(に)、幼少時代に 連用句
HHiraganaこどものころ(に)、ようしょうじだいに
 As a child, Fiona was scared of dogs but she later went on to become a vet.
as a consequence adv (so, therefore)結果として
HHiraganaけっかとして
 The boy failed his math test. As a consequence, he cannot visit his friends this weekend.
as a friend adv (preface to giving advice)友達として
HHiraganaともだちとして
 You know I say this as a friend, but I don't think that you should date him.
as a joke adv (for humorous effect)冗談として、冗談のつもりで
HHiraganaじょうだんとして、じょうだんのつもりで
 Don't be upset, that comment was meant as a joke.
as a matter of fact expr (in fact, on the contrary)実は
HHiraganaじつは
  実際
HHiraganaじっさい
 I'm not ignoring your brother; as a matter of fact, I invited him for dinner tonight.
 あなたのお兄さん(or: 弟)を無視してなんていない。実際、今夜の夕飯に招待したよ。
as a matter of principle expr (on moral grounds)道徳に基づき 表現
HHiraganaどうとくにもとづき
as a replacement for adv (as a substitute for)~の代替として
HHiragana~のだいたいとして
 Margarine is widely used as a replacement for butter.
as a result adv (consequently)その結果、その結果として、あげくの果てに
HHiraganaそのけっか、そのけっかとして、あげくのはてに
 The little girl kept jumping in puddles, and as a result her new shoes were ruined.
 その少女は水たまりで跳ね続けたので、新しい靴が台無しになってしまった。
as a result of expr (due to, because of)~のために、~によって、~の結果として
HHiragana~のために、~によって、~のけっかとして
 As a result of your disobedience, your parents punished you.
 君は反抗的なので、その結果としてご両親は君に罰を与えたのだ。
as a rule expr (usually)概して、原則として、一般に
HHiraganaがいして、げんそくとして、いっぱんに
 As a rule, we go to bed early on weeknights.
as a substitute for expr (to replace, instead of)~の代わりに、~の代替として
HHiragana~のかわりに、~のだいたいとして
 She used two cups of milk as a substitute for three eggs called for by the recipe.
as a whole adv (all considered together)全体として、全体的に
HHiraganaぜんたいとして、ぜんたいてきに
 Some students need to improve, but the class as a whole is very good.
 何人かの生徒は改善の余地があるけれど、全体的にはとてもいいクラスです。
as agreed adv (in the way decided)合意通りに 連用句
HHiraganaごういどおりに
as agreed with [sb] expr (in the way decided with [sb]()~との合意により 動詞句
HHiragana~とのごういにより
as always adv (as usual)いつものように
HHiraganaいつものように
 As always, Sally was chatting up the Australians.
as an alternative to [sth] prep (instead of)~の代用に、~の代わりに 連用句
HHiragana~のだいように、~のかわりに
 Soy milk can be used as an alternative to cows' milk for some recipes.
as at prep UK (at a particular time)~時点で
HHiragana~じてんで
注釈: Used in finance and accounting.
as best you can adv (to the best of your ability)できる限り
HHiraganaできるかぎり
 Muddle through as best you can, and we'll fix the mistakes later.
as compared with [sb/sth] expr (in comparison to) (人・物)~と比べると、~と比べて、~と比較すると
HHiragana~とくらべると、~とくらべて、~とひかくすると
 As compared with American English, British English seems more formal.
 アメリカ英語に比べると、イギリス英語は格式張っているように見える。
as desired adv (however and whenever one wishes)お好みにより、お好み次第で
HHiraganaおこのみにより、おこのみしだいで
  要望通り
HHiraganaようぼうどおり
 The potatoes may be peeled or left unpeeled, as desired.
 The light can be turned on or off as desired.
as detailed below adv (in the way described further on)下記の詳細通り
HHiraganaかきのしょうさいどおり
 Construction of your model airplane should be carried out as detailed below.
as ever adv (as is always the case)いつものように、従来通り、相変わらず、いつものごとく
HHiraganaいつものように、じゅうらいどおり、あいかわらず、いつものごとく
 As ever, I didn't understand a word of what he was saying. The bus was late, as ever!
 いつものごとく、彼が何を言っているのかちっとも分からなかった。またしてもバスが遅れた!
as ever,
as ... as ever
adv
(as is always the case)いつものように、従来通り、相変わらず、いつものごとく
HHiraganaいつものように、じゅうらいどおり、あいかわらず、いつものごとく
 I saw that comedian live recently and he was funny as ever.
as expected adv (as was anticipated)予想通り、案の定
HHiraganaよそうどおり、あんのじょう
 As expected, all the crops withered because of the drought.
as far afield as expr (as distant as) (距離)~ほど遠く
HHiragana~ほどとおく
 The conference attracted people from countries as far afield as Japan and South Africa.
as far afield as expr (as unlike the subject as) (問題・意見など)~ほどかけ離れて
HHiragana~ほどかけはなれて
as far as prep (the same distance as) (距離)~まで、~と同じ距離まで
HHiragana~まで、~とおなじきょりまで
 Our new grocery store is just as far as the old one.
as far as prep (all the way to)はるばる、わざわざ
HHiraganaはるばる、わざわざ
 I walked as far as the corner shop before realising I'd forgotten my purse.
as far as I am concerned,
as far as I'm concerned
adv
(in my opinion)私としては、私の意見では、私の考えでは
HHiraganaわたしとしては、わたしのいけんでは、わたしのかんがえでは
注釈: The contraction would normally be used in speech and informal writing. "I am..." is more formal.
 As far as I'm concerned, that was the best film of the year.
as far as I am concerned,
as far as I'm concerned
adv
(as for me, as regards me)私に関する限りでは
HHiraganaわたしにかんするかぎりでは
注釈: The contraction would normally be used in speech and informal writing. "I am..." is more formal.
 As far as I'm concerned, I never want to eat another fried alligator steak.
as far as I know adv (to my knowledge)私の知る限りでは
HHiraganaわたしのしるかぎりでは
 As far as I know, the bank approved the loan. The boss is in his office, as far as I know.
 私の知る限りでは、銀行はローンを承認した。上司はオフィスにいると思うよ。
as far as possible adv (to the greatest possible extent)できる限り、できるだけ
HHiraganaできるかぎり、できるだけ
 Please avoid cell phone usage as far as possible during your visit.
as far back as prep (long ago)~ほど昔
HHiragana~ほどむかし
 As far back as Cleopatra's time, sugaring has been used as a hair removal technique.
as far back as prep (from a point in the past) (時間)~までさかのぼって
HHiragana~までさかのぼって
 These cave paintings are believed to date as far back as 17,000 years.
as follows adv (in the following way)次の通り、以下の通り、下記の通り
HHiraganaつぎのとおり、いかのとおり、かきのとおり
 The instructions are as follows: 'Remove lid, drink coffee'.
 やり方は次の通り:ふたを開けてコーヒーを飲む。
as for prep (with regard to)~に関しては
HHiragana~にかんしては
 As for this guy, I don't think he's going anywhere in life.
as for me adv (as far as I am concerned)私はと言うと、私の場合
HHiraganaわたしはというと、わたしのばあい
 My husband is going to work. As for me, I will stay home and take care of the baby.
 主人は仕事に行くところ。私はと言うと、家で赤ちゃんの世話をします。
as from prep (starting on) (日付・時刻)~より、~から
HHiragana~より、~から
 You'll need to arrive 10 minutes earlier as from tomorrow.
 あなたは明日から10分早く到着しなければならない。
as f*** adv vulgar, offensive!!, informal (extremely) (俗語)メチャ、すげー
HHiraganaめちゃ、すげー
 That guy over there is as cool as f***!
as good as expr (of equal quality to)~と同様で、~と同じぐらい
HHiragana~とどうようで、~とおなじぐらい
 He is as good at maths as my brother.
as good as expr (nearly; virtually)~同然で、ほぼ~ぐらい
HHiragana~どうぜんで、ほぼ~ぐらい
 I've worked all night on the picture and it's as good as finished.
 徹夜で絵の作成をしたので、ほぼ完成に近い。
as good as new expr (successfully repaired or restored)新品同様な
HHiraganaしんぴんどうような
 John fixed my bike and now it's as good as new!
as good as they come expr (the best available)最高に良い
HHiraganaさいこうによい
as I see it adv (in my opinion)私が見る限り、私の考えでは
HHiraganaわたしがみるかぎり、わたしのかんがえでは
as I was saying adv (to resume after interruption) (中断した後)話を続けると
HHiraganaはなしをつづけると
 As I was saying before being interrupted, the lady of the house is not home.
as if conj (as though)~のように、まるで~かのごとく 助動
HHiragana~のように、まるで~かのごとく
 He looked as if he wanted to say something.
 彼は何か言いたそうに見えた。
as if interj informal (sceptical) (懐疑的)まさか
HHiraganaまさか
 You're going to help me clean the house? As if!
 あなたが掃除を手伝うって?まさか!
as if to say adv (in a way that suggests [sth])~と言いたいかのように
HHiragana~といいたいかのように
 He nodded at her as if to say goodbye.
as is adv (in its current state)今のまま、現状通り
HHiraganaいまのまま、げんじょうどおり
 The TV is sold 'as is', there is no implicit nor explicit warranty.
 そのテレビは「現状通り」で販売され、保証は一切ありません。
as it emerges adv (as has transpired)明らかになると
HHiraganaあきらかになると
 The truth, as it emerges, is far more complex than anyone could possibly have imagined.
as it is adv colloquial (as the situation stands)ところが実際には
HHiraganaところがじっさいには
 As it is, we'll be lucky to arrive before dark!
as it is adv (in its current state)あるがままに、そのままに
HHiraganaあるがままに、そのままに
 We'll have to make do with the vehicle we have, as it is.
 今ある車そのままで間に合わせなければならない。
as it ought to be adj (correct, proper)あるべき状態で、正しく、適切な
HHiraganaあるべきじょうたいで、ただしく、てきせつな
 She completed her inspection and found that everything was as it ought to be.
 彼女は調査を終え、すべてが適切であることを確認した。
as it ought to be adv (in an ideal state)あるべき、理想的な
HHiraganaあるべき、りそうてきな
 Her speech gave us a vision of the world as it ought to be.
 彼女の演説により、我々は世界のあるべき姿を目にした。
as it should be adv (the correct, proper state of affairs)あるべきとおりに、あるべき姿で 連用句
HHiraganaあるべきとおりに、あるべきすがたで
  ~に決まっている、~して当然
HHiragana~にきまっている、~してとうぜん
as it should be adj (in a desirable state)~すべきで、~であるべき
HHiragana~すべきで、~であるべき
 We felt that the hotel was not as good as it should be for the high price.
as it turns out adv (as has transpired)何と
HHiraganaなんと
  (比喩)ふたを開けてみると
HHiraganaふたをあけてみると
  結果的に
HHiraganaけっかてきに
 The candidate I offered the job to is, as it turns out, my boss's cousin!
as it were adv idiom (so to speak)言わば
HHiraganaいわば
as little as expr (a quantity as small as)たった、わずか 連体
HHiraganaたった、わずか
 As little as 2 grammes of it is enough to kill you.
 わずか2グラムで死んでしまうよ。
as long as,
so long as
expr
(providing that)~する限りは、~する以上
HHiragana~するかぎりは、~するいじょう
 I am happy, as long as the sun always comes back around.
 お日様が毎日昇る限り、私は幸せです。
as long as,
so long as
expr
(while) (期間)~の間は、~の限りは
HHiragana~のあいだは、~のかぎりは
 As long as you're living under my roof, you'll obey my rules, young lady!
 この家に住む限りは私の規則に従うことよ!
as long as expr (equal in length to) (距離、長さ)~ぐらい長い、~と同じぐらい長い
HHiragana~ぐらいながい、~とおなじぐらいながい
 My garden is as long as a football pitch.
 私の庭はサッカーフィールドぐらいの距離がある。
as long as your arm expr figurative, informal (very long)とても長い
HHiraganaとてもながい
as luck would have it adv idiom (fortunately)幸運も、運よく
HHiraganaこううんも、うんよく
 As luck would have it, the bus was late too, so I managed to catch it after all.
as luck would have it adv idiom, ironic (unfortunately)不幸にも、残念なことに 連用句
HHiraganaふこうにも、ざんねんなことに
 As luck would have it, the strike started the day I was due to fly out on holiday.
as many ... as adv (the same number as)~と同数の 連体句
HHiragana~とどうすうの
 The Lakers had as many all-stars as the Bulls but still lost the game by 20 points.
as many as adv (up to, a possible total of)~もの
HHiragana~もの
 On a good day, I have seen as many as 80 species of birds.
as mentioned adv (as is referred to)指摘された通り、話に出された通り
HHiraganaしてきされたとおり、はなしにだされたとおり
as much expr (the same thing)同じように、同じく
HHiraganaおなじように、おなじく
 So, you're pregnant. I thought as much.
 妊娠したの?そうだと思った。
as much expr (an equal amount)同じくらい
HHiraganaおなじくらい
 Joe was praised for his work on the project, but I did just as much.
as much as [sb/sth] expr (the same amount as) ()~ほどたくさん、~と同じぐらい
HHiragana~ほどたくさん、~とおなじぐらい
 Nobody can eat as much as my brother!
 私の兄(or: 弟)ほどたくさん食べれる人はいない!
as much [sth] as [sb/sth] expr (an equal amount of)同じだけ、同じくらい
HHiraganaおなじだけ、おなじくらい
 I can't eat as much cheese as my sister.
as much as expr (equally)~と同じだけ、~と同じく、~と等しく
HHiragana~とおなじだけ、~とおなじく、~とひとしく
 I love you as much as I love your sister.
 あなたの妹(or: 姉)を愛するのと同じだけあなたを愛してるわよ。
as much [sth] as expr (with clause: the same amount as)~と同じだけ、~と同じくらい
HHiragana~とおなじだけ、~とおなじくらい
 I would love to earn as much money as you do.
as much as expr (with clause: even though)~だけれど、~ではあるが 表現
HHiragana~だけれど、~ではあるが
 As much as I love Mel Gibson, this movie is just too violent for me.
 メル・ギブソンは好きだけど、この映画はあまりにも残虐すぎる。
as much as possible adv (to the greatest feasible extent) (程度など)なるべく、できるだけ、極力
HHiraganaなるべく、できるだけ、きょくりょく
 I try to exercise as much as possible.
as much as possible adv (the greatest feasible amount) (数量)できるだけ多く、なるべく多く
HHiraganaできるだけおおく、なるべくおおく
 I always eat as much as possible at Thanksgiving dinner.
as necessary adv (according to what is needed)必要に応じて、必要なだけ
HHiraganaひつようにおうじて、ひつようなだけ
 Apply the ointment to the wound as necessary.
as needed adv (according to what is necessary)必要に応じて、随時
HHiraganaひつようにおうじて、ずいじ
 Take the pain medication as needed.
as of prep (starting from)~以降は
HHiragana
 As of Monday, the office will be closed.
as of prep (on that day or date)~の時点で、~現在で 連用句
HHiragana
 As of Saturday, there were three bars of chocolate in that cupboard; now there's only one.
 As of 1 May last year, the number of complaints received was 25.
as of late adv (recently, lately)近頃、最近、このごろ
HHiraganaちかごろ、さいきん、このごろ
 She has been acting unusually as of late. She hasn't eaten for four days nor slept for two nights.
as of now adv (from this moment onwards)今後、これから
HHiraganaこんご、これから
 As of now, you are no longer welcome in my house.
 今後、我が家に来ないでください。
as of now adv (at this moment)今のところ、今現在で、現段階では
HHiraganaいまのところ、いまげんざいで、げんだんかいでは
 As of now, we have collected nearly 80% of the funds we need to complete the project.
 今現在で、このプロジェクトにかかる費用のおよそ80%が集まった。
as of today expr (presently)今日現在で(は)、今日の時点で(は)
HHiraganaきょうげんざいで(は)、きょうのじてんで(は)
 As of today, the company's sales are strong.
as often as not adv (in about half of all instances)しばしば
HHiraganaしばしば
 I don't know if he will be here today. He shows up as often as not.
as often as you like adv informal (whenever you wish)いつでも、何度でも、好きなだけ
HHiraganaいつでも、なんどでも、すきなだけ
 Come and visit me as often as you like.
 いつでも会いに来て。
as often as you wish adv (whenever you want)あなたが望むだけ頻繁に
HHiraganaあなたがのぞむだけひんぱんに
 Feel free to stop by my office as often as you wish.
as one adv (together, in unison)一体となって、一斉に
HHiraganaいったいとなって、いっせいに
 The bride and groom stepped out of the church as one.
as one adv (in agreement)全員一致で
HHiraganaぜんいんいっちで
 The committee members agreed as one to approve the plan.
as opposed to conj (in contrast to)~ではなく
HHiragana~ではなく
 I prefer old houses as opposed to new ones.
as ordered adv (according to an order placed)注文したとおりに
HHiraganaちゅうもんしたとおりに
 The waiter brought the customers their meal as ordered.
as ordered adv (according to an instruction given)注文されたとおりに
HHiraganaちゅうもんされたとおりに
 You will show up in full uniform at 5 in the morning, as ordered.
次の100 何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。
'as'はこちらの項目にも見つかりました。
英語の見出し語に対する説明:
コロケーション: strange as it [may seem, seems], as [mentioned, stated] above, (do) as you [like, want, wish], もっと見る

タイトルに"as"が含まれているフォーラムディスカッション:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
as をGoogle翻訳する。

その他の言語: スペイン語 | フランス語 | イタリア語 | ポルトガル語 | ルーマニア語 | ドイツ語 | オランダ語 | スウェーデン語 | ロシア語 | ポーランド語 | チェコ語 | ギリシャ語 | トルコ語 | 中国語 | 韓国語 | アラビア語

広告
広告
不適切な広告を連絡する。
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!