Samengestelde woorden:
|
a.k.a., aka, A.K.A., AKA. prep | acronym (also known as) | alias bw |
| | ook bekend als bw |
| William H. Bonney, a.k.a. Billy the Kid, was 19th-century American outlaw. |
as a matter of fact expr | (in fact, on the contrary) | om de waarheid te zeggen frase |
| | trouwens bw |
| I'm not ignoring your brother; as a matter of fact, I invited him for dinner tonight. |
as a result adv | (consequently) | dientengevolge, daardoor bw |
| | met als resultaat, met als gevolg frase |
| The little girl kept jumping in puddles, and as a result her new shoes were ruined. |
as a result of phrase | (due to, because of) | tengevolge van bw + vz |
| | als gevolg van frase |
| As a result of your disobedience, your parents punished you. |
as a whole adv | (all considered together) | in zijn geheel bw |
| Some students need to improve, but the class as a whole is very good. |
as compared with [sb/sth] expr | (in comparison to) | vergeleken met, vergeleken bij volt.deelw. + vz |
| As compared with American English, British English seems more formal. |
as far as prep | (the same distance as) | net zo ver weg, net zo ver woordgr. |
| Our new grocery store is just as far as the old one. |
| Onze nieuwe supermarkt is net zo ver weg als de oude. |
as far as I am concerned, as far as I'm concerned adv | (in my opinion) | wat mij betreft uitdr. |
| | als je het mij vraagt uitdr. |
Opmerking: The contraction would normally be used in speech and informal writing. "I am..." is more formal. |
| As far as I'm concerned, that was the best film of the year. |
| Wat mij betreft was dat de beste film van het jaar. |
as far as I am concerned, as far as I'm concerned adv | (as for me, as regards me) | wat mij betreft uitdr. |
| | als het aan mij ligt, als het van mij afhangt uitdr. |
Opmerking: The contraction would normally be used in speech and informal writing. "I am..." is more formal. |
| As far as I'm concerned, I never want to eat another fried alligator steak. |
| Wat mij betreft hoef ik nooit meer een gefrituurde alligatorsteak te eten. |
as far as I know adv | (to my knowledge) | voor zover ik weet uitdr. |
| As far as I know, the bank approved the loan. The boss is in his office, as far as I know. |
| Voor zover ik weet heeft de bank de lening goedgekeurd. Voor zover ik weet zit de baas in zijn kantoor. |
as follows adv | (in the following way) | als volgt woordgr. |
| The instructions are as follows: 'Remove lid, drink coffee'. |
| De instructies luiden als volgt: 'Verwijder het deksel, drink de koffie op'. |
as for prep | (with regard to) | wat iem. betreft uitdr. |
| As for this guy, I don't think he's going anywhere in life. |
| Wat deze jongen betreft denk ik niet dat hij iets gaat bereiken in het leven. |
as for me adv | (as far as I am concerned) | ikzelf pers. vnw |
| | wat mij betreft frase |
| My husband is going to work. As for me, I will stay home and take care of the baby. |
as if conj | (as though) | alsof voegw |
| He looked as if he wanted to say something. |
as if interj | informal (sceptical) (inf., sarcastisch) | geloof je het zelf tw |
| You're going to help me clean the house? As if! |
| Ga jij me helpen het huis op te ruimen? Geloof je het zelf? |
as is adv | (in its current state) | zoals het is frase |
| The TV is sold 'as is', there is no implicit nor explicit warranty. |
as it is adv | colloquial (as the situation stands) | al bw |
| | zo al woordgr. |
| As it is, we'll be lucky to arrive before dark! |
| We zouden al van geluk mogen spreken als we er voor het donker zijn! |
as it is adv | (in its current state) | zoals iets is, zoals iets nu is woordgr. |
| We'll have to make do with the vehicle we have, as it is. |
| We zullen het moeten doen met het voertuig wat we hebben zoals hij nu is. |
as long as conj | (providing that) | zolang voegw |
| I am happy as long as the sun always comes back around. |
as long as conj | (while) | zolang bw |
| He told me I should be waiting for him as long as I possibly could. |
as long as phrase | (equal in length to) | even lang als, net zo lang als frase |
| My garden is as long as a football pitch. |
as many ... as adv | (the same number as) | net zo veel woordgr. |
| The Lakers had as many all-stars as the Bulls but still lost the game by 20 points. |
| De Lakers hadden net zo veel allstars als de Bulls, maar hebben de wedstrijd toch met 20 punten verloren. |
as many as adv | (up to, a possible total of) | tot wel woordgr. |
| | wel bw |
| On a good day, I have seen as many as 80 species of birds. |
| Op een goede dag heb ik tot wel 80 soorten vogels gezien. |
as much idiom | (the same thing, so) | al bw |
| So, you're pregnant. I thought as much. |
| Zo, dus je bent zwanger. Dat dacht ik al. |
as much as expr | (even though) | hoeveel onbep.hoofdtelw |
| As much as I love Mel Gibson, this movie is just too violent for me. |
as much as expr | (an equal amount) | zoveel onbep.hoofdtelw |
| Nobody can eat as much as my brother! |
as much as prep | (equally) | net zoveel als frase |
| I love you as much as I love your sister. |
as much as possible expr | (to greatest extent) | zo veel mogelijk, zoveel mogelijk woordgr. |
| I try to exercise as much as possible. |
| Ik probeer zo veel mogelijk te sporten. |
as much as possible n | (greatest amount) | zo veel mogelijk, zoveel mogelijk woordgr. |
| I always eat as much as possible at Thanksgiving dinner. |
| Ik eet altijd zo veel mogelijk met Thanksgiving. |
as of prep | (starting from) | vanaf vz |
| | met ingang van woordgr. |
| | per vz |
| As of Monday, the office will be closed. |
| Vanaf maandag is het kantoor gesloten. |
as of now adv | (from this moment onwards) | van nu af aan bw |
| (Belg.) | vanaf nu bw |
| As of now, you are no longer welcome in my house. |
as of now adv | (at this moment) | nu, op het moment bw |
| As of now, we have collected nearly 80% of the funds we need to complete the project. |
as often as you like adv | informal (whenever you wish) | zo vaak je wilt, zo vaak je maar wilt frase |
| Come and visit me as often as you like. |
as opposed to conj | (in contrast to) | in plaats van woordgr. |
| | in tegenstelling tot woordgr. |
| I prefer old houses as opposed to new ones. |
| Graag mijn martini schudden in plaats van roeren. |
as part of [sth] prep | (in the wider context) | in het kader van woordgr. |
| | als deel van, als onderdeel van woordgr. |
| As part of a school project, we must write and perform a short play. |
| In het kader van een schoolproject moeten we een kort toneelstuk schrijven en opvoeren. |
as part of [sth] prep | (as a member) | als deel van, als onderdeel van woordgr. |
| As part of a team, you must be able to work together with other people. |
| Als deel van een team moet je met andere mensen kunnen samenwerken. |
as per prep | (in accordance with) | zoals vw |
| (formeel) | overeenkomstig, conform vz |
| | volgens vz |
| As per your request, I have included the necessary information in this memo. |
| Zoals u verzocht, heb ik de nodige informatie in deze memo opgenomen. |
as regards prep | (with respect to) (formeel) | aangaande, betreffende vz |
| | wat betreft woordgr. |
| | met betrekking tot, ten aanzien van vz |
| As regards your letter of January 1, I can no longer provide you with my legal services. |
| Aangaande uw brief van 1 januari kan ik u niet langer mijn juridische diensten aanbieden. |
as soon as conj | (the moment that) | zodra voegw |
| I will pay for your ticket as soon as you make the reservation. |
as soon as possible adv | (as early as is feasible) | zo snel mogelijk, woordgr. |
| (formeel) | zo spoedig mogelijk woordgr. |
| (spreektaal) | zo gauw mogelijk, zo vlug mogelijk woordgr. |
| It's imperative that I speak with you as soon as possible. |
| Het is noodzakelijk dat ik zo snel mogelijk met je spreek. |
as such adv | (in itself, per se) | als zodanig bw |
| The family in Sweden is extremely important and, as such, children's rights are very well protected. |
as though conj | (as if) | alsof voegw |
| Jeff was staggering along the path as though he was drunk. |
as to prep | formal (with reference to, regarding) | wat iets betreft woordgr. |
| | met betrekking tot, ten aanzien van vz |
| (spreektaal) | over vz |
| As to your request, I'm afraid I have to say no. |
| Wat uw verzoek betreft moet ik helaas nee zeggen. |
as usual adv | (in the habitual way) | zoals gewoonlijk, zoals gebruikelijk bw |
| Jane walked down the street as usual, unaware that something was about to change her life forever. |
as well adv | (also) | ook, eveneens bw |
| William invited not only Sue to the party, but her sister as well. |
as well as conj | (in addition to) | zowel...als frase |
| Our neighbor brought cake as well as juice for everyone. |
| De buurman nam zowel cake als frisdrank mee voor iedereen. |
as yet adv | (so far) | tot nu toe bw |
| As yet, I haven't had anything published, but I still consider myself a writer. |
as you wish adv | (certainly, of course) (formeel) | zoals u wilt, zoals u wenst frase |
| We will be sure to arrange everything as you wish. |
ASAP, A.S.A.P., asap, a.s.a.p. adv | abbreviation (as soon as possible) (zo spoedig mogelijk) | zsm bw |
| Please send your reply to the following address ASAP. |
at [sb]'s disposal, as the disposal of [sb] adv | (person: available to serve you) | tot uw beschikking, tot uw dienst woordgr. |
| Once I finish this work I will be at your disposal. |
categorize [sth/sb] as [sth], also UK: categorise [sth/sb] as [sth] v expr | (define, describe [sth], [sb] as [sth]) | definiëren als, beschrijven als overg.uitdr. |
| Based on Eli's fashion, we categorized him as an outdoors type. |
characterize [sth] as [sth], also UK: characterise [sth] as [sb] vtr + prep | (depict, portray [sth]) | kenmerken als, karakteriseren als overg. uitdr. |
| The mood in the debate could be characterised as hostile. |
class [sth/sb] as [sth] vtr + prep | (classify as) | classificeren, classifiëren, indelen overg. ww |
| I would class him as studious but shy. |
clueless as to [sth], clueless about [sth] adj | informal (uninformed, not knowing [sth]) | onwetend bn |
| (informeel) | geen idee hebben, geen flauw idee hebben frase |
| I'm clueless as to what to do next. |
come as a surprise v expr | (be unexpected) | als een verrassing komen, totaal onverwacht komen frase |
| The letter offering me a job came as a total surprise. |
Come as you are v expr | (no dress code) (geen dress code) | Kom zoals je bent. |
| What should I wear to the party? Just come as you are. |
disguised as [sth] adj | (pretending to be) | in de gedaante van woordgr |
| The FBI agent showed up disguised as an interested buyer. |
do as you please v expr | (do whatever you wish to do) | doen zoals je wilt, doen wat je wilt frase |
| After you've finished that task you may do as you please. |
(as) easy as pie adj | informal (very easy) | doodeenvoudig bw |
| (informeel) | zo simpel als wat frase |
| (figuurlijk) | koud kunstje bn+nw |
| When you've done it a few times, it's easy as pie. |
EFL n | initialism (English as a Foreign Language) | Engels als vreemde taal nw het, ont. |
| Laurie taught EFL in South Korea for two years. |
free as a bird adj | informal (really free) | vrij als een vogel frase |
| When this school year is over, I'll be free as a bird. |
| Wanneer dit schooljaar voorbij is, ben ik zo vrij als een vogel. |
(as) fresh as a daisy adj | (vibrant, full of energy) | fris als een hoentje uitdrukking |
hard as nails adj | (tough, durable) | keihard bn |
| I can't crack the ice, it is as hard as nails. |
hard as nails adj | ([sb]: tough, without sympathy) (figuurlijk) | keihard bn |
| Don't expect any sympathy from him, he is as hard as nails. |
just as conj | (at the moment when) | net toen tw |
| The telephone rang just as I was getting into my bath. |
just as conj | (in the same way that) | net zoals tw |
| Just as you have rights, so too you have responsibilities. |
known as prep | (called) | bekend als bn + vw |
| Elvis Presley, known as the King of Rock and Roll, was born in 1935. |
label [sb/sth] as [sth] vtr + conj | figurative (classify) | kwalificeren als ww + vw |
| The police have labelled him as a radical. |
like peas in a pod, as alike as two peas in a pod adj | figurative (identical to one another) (figuurlijk) | als twee druppels water frase |
| The two little girls were as alike as two peas in a pod. |
live as husband and wife v expr | (cohabit as a couple) | samenwonen, samenleven onoverg.ww |
| (informeel) | hokken onoverg.ww |
| They might as well be married; they've been living for years as husband and wife. |
make as if to do [sth] v expr | informal (pretend) | doen alsof ww + vw |
| He made as if to throw the ball, but he actually ran with it instead. Make as if we're in a hurry, then we'll get served faster. |
masquerade as [sb/sth] vi + prep | figurative (person: pretend to be) | doen alsof ww + vw |
| | zich voordoen als wk. ww+vw |
| The police officer masqueraded as a prostitute in order to arrest customers. |
masquerade as [sth] vi + prep | (be disguised as [sth] else) | zich vermommen wk. ww |
| | zich voordoen als wk. ww+vw |
| We were served a meal of mutton masquerading as lamb. |
might as well, may as well v expr | (have no reason not to) | net zo goed woordgr |
| I might as well go with you. |
might as well, may as well v expr | (would be the same) | net zo goed woordgr |
| It might as well be winter, with all this cold wet weather we're having. |
misrepresent [sth/sb] as [sth]⇒ vtr | (portray inaccurately) | verkeerd voorstellen als overg. uitdr. |
| The politician misrepresented himself as a humanitarian, when he was actually a warmonger. |
officially recognize [sth/sb] as [sth], also UK: officially recognise [sth/sb] as [sth] v expr | (confer specific legal status) | officieel erkennen overg.uitdr. |
| British Sign Language was officially recognised as a language of the UK in 2003. |
out, out [sb] as [sth] vtr | slang (reveal or expose: as [sth]) (altijd over zichzelf, in tegenstelling tot de Engelse term) | uitkomen als, zich uiten als ww voorz. |
| (het feit of de eigenschap) | naar buiten brengen ww overg. |
| (van een leugenaar of huichelaar) | ontmaskeren ww overg. |
| The speaker outed him as the author of the controversial report. |
pigeonhole, pigeonhole [sb], pigeonhole [sb] as [sth], pigeonhole [sth], pigeonhole [sth] as [sth] vtr | figurative (categorize) (figuurlijk) | in een hokje stoppen frase |
| (figuurlijk) | een etiket plakken op frase |
plain as day, as plain as day adj | informal (obvious) | zonneklaar bn |
| (figuurlijk) | zo klaar als een klontje frase |
| After that fall, the bumps on his head were plain as day. |
pose as [sth/sb] vi + prep | (pretend to be) | doen alsof woordgr. |
| | zich voordoen als woordgr. |
| | zich uitgeven voor woordgr. |
| Charlie isn't really a pilot; he's just posing as one. |
| Julie posed as her sister Emma to try to get access to Emma's bank accounts. |
pretty as a picture adj | (girl: sweetly attractive) | beeldschoon bn |
| (informeel) | plaatje nw het |
| Sophie looks as pretty as a picture in her new dress. |
rebrand, rebrand [sth], rebrand [sth] as [sth] vtr | (market under a new image) (m.b.t. een merk/product) | omdopen tot ww + vz |
| | een nieuw imago geven frase |
| The auto company rebranded their luxury car into an economical one. |
recast, recast [sth], recast [sth] as [sth] vtr | (represent in a new way) | herformuleren overg.ww |
| | herzien overg.ww |
| The author wished to recast the novel as a movie. |
right as rain adj | informal (in perfect condition) (informeel) | tiptop bn |
| | kerngezond bn |
| After a good night's sleep I felt as right as rain. |
| We'll give the engine a tune-up, and it should be right as rain afterwards. |
seeing, seeing that, seeing as conj | (considering, given that) | aangezien vw |
| Seeing I won't be here, why don't you chair next week's meeting? |
serve, serve as vi | (spend time: in a duty) | werken onoverg.ww |
| I served as a medic for ten years. |
serve as v expr | (person: act as) | fungeren als onoverg.ww + vz |
| | in dienst zijn als frase |
| He served as the secretary for this meeting and took notes. |
serve as v expr | (function as) | dienen als, fungeren als onoverg.ww + vz |
| | dienst doen als frase |
| The office also serves as a guest bedroom. |
serve as an example v expr | (demonstrate what is expected) | als voorbeeld dienen |
| The team's defeat serves as an example of what can happen if the players become complacent. |
simple as ABC, easy as ABC adj | informal (straightforward) | zo simpel als wat frase |
| Learning how to make popcorn at home is simple as ABC. |
so much as adv | (even) | ook maar bw |
| Cross that line by so much as a hair and you'll see what anger means. |
so much as adv | (merely, no more than) | enkel bw |
sound as though, sound as if v expr | (would seem) (figuurlijk) | klinken alsof ww+vw |
| | lijken alsof ww+vz |
| It sounds as though you could do with a vacation! |
strike, strike [sb] as vtr | (give the impression) | overkomen, een indruk wekken onoverg.ww |
| His attitude really struck me as strange. |
strike [sb] as [sth] v expr | (give the impression) | voorkomen als ww+vw |
| | lijken onoverg.ww |
| Greg's story strikes me as an exaggeration. |
sure as hell adv | slang (definitely, certainly) | zonder enige twijfel bw |
| | zeker weten dat frase |
| (informeel) | reken maar dat frase |
| Whenever I bake cookies, sure as hell Jim will show up. I sure as hell don't want to eat here anymore – there's mould on my bread! |