Principal Translations/Traduzioni principali |
keep [sth]⇒ vtr | (save, retain) | conservare⇒, tenere⇒ vtr |
| Don't drink all the water. We need to keep some for tomorrow. |
| Non bere tutta l'acqua, dobbiamo conservarne un po’ per domani. |
keep [sth] vtr | (not return) | tenere⇒ vtr |
| | tenersi⇒ v rif |
| I've decided to keep the bike instead of returning it to the store. |
| Ho deciso di tenere la bici invece di riportarla al negozio. |
keep [sth] vtr | (store) | tenere⇒, conservare⇒ vtr |
| She keeps the canned food in the basement. |
| Tiene il cibo in scatola in cantina. |
keep [sth] vtr | (animals: raise) | allevare⇒ vtr |
| She has kept bees for over forty years. |
| Ha allevato api per più di quarant'anni. |
keep [sth] vtr | (put aside) | tenere⇒ vtr |
| | conservare⇒ vtr |
| | mettere da parte vtr |
| I'll keep some of this preserve for next summer. |
| Terrò un po’ di questa marmellata per la prossima estate. |
keep [sth] vtr | UK (stock) (avere di riserva) | tenere⇒ vtr |
| | avere⇒ vtr |
| No, we don't keep any foreign language books, but we could order this for you. |
| No, non teniamo in magazzino libri in lingua straniera, ma possiamo ordinarle questo titolo. |
keep [sth] vtr | (conserve) (mettere da parte) | tenere⇒ vtr |
| | conservare⇒ vtr |
| | mettere da parte vtr |
| Let's keep the rest of the coal for the really cold weather. |
| Teniamo il resto del carbone per quando verrà davvero freddo. |
keep [sth] vtr | (reserve) (riservare) | tenere⇒ vtr |
| | riservare⇒ vtr |
| Keep those tables to one side for the managing director and his team. |
| Tieni quei tavoli al lato per il direttore e la sua squadra. |
keep doing [sth] v expr | (continue to do [sth]) | continuare a fare [qlcs] vtr |
| He kept working until six o'clock. |
| Ha continuato a lavorare fino alle sei. Il gattino continuava a giocare con la frangia del tappeto. |
keep [sth] vtr | (records: maintain, continue) | tenere⇒ vtr |
| She keeps records of all expenses. |
| Tiene nota di tutte le spese. |
Traduzioni aggiuntive |
keep n | (castle) | fortezza nf |
| | torrione nm |
| The militia defended the city with bows and arrows from the keep. |
| La milizia dalla fortezza ha difeso la città con archi e frecce. |
keep n | UK, dated (maintenance, cleaning) (mantenimento) | cura, gestione nf |
| | custodia nf |
| | mantenimento nm |
| The maid was in charge of the keep of the house. |
| La domestica aveva l'incarico della cura della casa. |
keep n | (subsistence) | mantenimento, sostentamento nm |
| He earned a hundred pounds a week, and gave fifty to his mother for his keep. |
| Guadagnava cento sterline a settimana e ne dava cinquanta a sua madre per il suo mantenimento. |
keep⇒ vi | (continue on a course) | continuare⇒ vi |
| Columbus kept east till he found land. |
| Colombo ha continuato a navigare verso est finché ha toccato terra. |
keep vi | (remain unspoiled) | conservarsi⇒, mantenersi⇒ v rif |
| The meat will keep for weeks if frozen. |
| La carne congelata si conserva per settimane. |
keep right, keep left vi + adv | (sign: stay on left, right) (segnale stradale: sinistra) | tenersi a sinistra v rif |
| | tenere la sinistra vtr |
| (segnale stradale: destra) | tenersi a destra v rif |
| | tenere la destra vtr |
| The road sign said "keep left." |
| Il segnale diceva: "tenersi a sinistra". |
keep [sb]⇒ vtr | (support) | mantenere⇒ vtr |
| | sostentare⇒ vtr |
| He works long hours to keep her and her five children. |
| Lavora tante ore per mantenere lei e i suoi cinque figli. |
keep [sb] vtr | UK (provide lodging) | alloggiare⇒ vtr |
| | tenere⇒ vtr |
| She keeps five lodgers in her little house. |
| Alloggia cinque inquilini nella sua piccola casa. |
keep doing [sth] vtr | (continue on) | continuare a fare [qlcs] vi |
| Keep going straight and you will find the store. |
| Continua ad andare dritto e troverai il negozio. |
keep [sth]⇒ vtr | (fulfill commitment) (promesse) | mantenere⇒ vtr |
| | osservare⇒, rispettare⇒ vtr |
| | tenere fede a vtr |
| Jill left to keep her appointment with Professor Evans. |
| Diversamente da altra gente, io mantengo le promesse. |
keep [sb/sth]⇒ vtr | (have custody of) | tenere con sé, tenere⇒ vtr |
| | tenere in custodia vtr |
| She kept the children after the divorce. |
| Lei ha tenuto con sé i bambini dopo il divorzio. |
keep [sb]⇒ vtr | (detain) (polizia: fermo, interrogatorio) | trattenere⇒ vtr |
| The police kept the men all night for questioning. |
| La polizia lo ha trattenuto tutta la notte per interrogarlo. |
keep [sth/sb] + [adj] vtr + adj | (conserve as specified) | tenere⇒ vtr |
| Peter likes to keep his car clean. |
Verbi frasali keep | keeping |
keep ahead vi phrasal | figurative (be first, outdo others) | essere in vantaggio vi |
keep ahead of [sth] vi phrasal + prep | figurative (manage in advance) | stare dietro a vi |
| | tenere testa a vtr |
| Jill is trying to keep ahead of the weeds in her garden. |
| Jill sta cercando di stare dietro alle erbacce nel giardino. |
keep at [sth] vtr phrasal insep | informal (continue) | insistere a vi |
| | perseverare⇒ vi |
| Eva struggled at first, but kept at it, and passed her driving test at the first attempt. |
| Eva ha avuto difficoltà all'inizio, ma ha perseverato e ha passato l'esame di guida al primo tentativo. |
keep [sth/sb] back vtr phrasal sep | (prevent getting closer) | tenere lontano [qlcs] vtr |
| A fence around the racing track keeps spectators back. |
| Un recinto attorno alla pista della gara tiene lontani gli spettatori. |
keep [sth] back vtr phrasal sep | informal (save) | tenere [qlcs] da parte vtr |
| It's a good idea to keep some money back for unexpected needs. |
| È una buona idea tenere da parte dei soldi per necessità impreviste. |
keep [sth] down vtr phrasal sep | (repress [sth]) (livello: voce, ecc.) | mantenere basso vtr |
| | tenere a freno vtr |
| The teacher asked the boys to keep the noise down. |
| L'insegnante ha chiesto ai ragazzi di mantenere bassa la voce. |
keep [sth] down vtr phrasal sep | (digest with difficulty) (a fatica) | riuscire a digerire⇒ vtr |
| Although my stomach was upset, I kept my breakfast down. |
| Nonostante il mio stomaco fosse in subbuglio, sono riuscito a digerire la colazione. |
keep [sth] hidden vtr phrasal sep | (conceal) | tenere [qlcs] nascosto, mantenere [qlcs] nascosto vtr |
| Sara kept her diary hidden so that her little sister wouldn't read it. |
| Sara teneva nascosto il diario perché la sorellina non potesse leggerlo. |
keep [sth] in, keep in [sth] vtr phrasal sep | figurative (repress, restrain: emotion, etc.) (figurato: emozioni, ecc.) | tenersi dentro [qlcs] v rif |
| Tim could barely keep his excitement in as he told us the news. |
| Tim è riuscito a malapena a ternersi dentro l'entusiasmo mentre ci ha annunciato la notizia. |
keep [sth] in, keep in [sth] vtr phrasal sep | figurative (withhold, prevent from getting out) | trattenere⇒ vtr |
| Tania was bursting to tell Audrey the secret, but somehow she managed to keep it in. |
| Tania stava stava scoppiando per raccontare il segreto ad Audrey, ma in qualche modo è riuscita a trattenerlo. |
keep [sth] intact vtr phrasal sep | (safeguard) | salvaguardare⇒ vtr |
keep [sth] intact vtr phrasal sep | (prevent from breaking) | conservare [qlcs] intatto, conservare [qlcs] integro vtr |
| I tried to keep the cake intact until you arrived but I'm afraid my husband ate a piece while I wasn't looking. |
Compound Forms/Forme composte keeping | keep |
bookkeeping, book-keeping n | (maintaining financial records) | contabilità nf |
| Kevin is in charge of the company's bookkeeping. |
| Kevin è responsabile della contabilità aziendale. |
bookkeeping entry, book-keeping entry n | (financial record) | registrazione contabile nf |
in keeping with expr | (conforming to [sth]) | in accordo con, come da loc avv |
| In keeping with tradition, the family members wore black clothing. |
| Come da tradizione, i membri della famiglia indossavano abiti neri. |
be in keeping with [sth] v expr | (conform to [sth]) | essere conforme a, essere in accordo con vi |
| Levels of attainment at this school are in keeping with national expectations. |
keeping in mind conj | (considering, remembering) | tenendo a mente |
| Keeping in mind the limited time we've had, I think we've done quite well. |
| Tenendo a mente il poco tempo a nostra disposizione, abbiamo fatto un buon lavoro. |
be out of keeping with [sth] v expr | (not be consistent with [sth]) | non combinarsi con, non combaciare con, stonare con vi |
peacekeeping, also UK: peace-keeping n | (prevention of war) | mantenimento della pace nm |
| The United Nations' efforts toward peacekeeping were appreciated by the civilians. |
| Gli sforzi delle Nazioni Unite per il mantenimento della pace erano apprezzate dai civili. |
peacekeeping, also UK: peace-keeping adj | (for preventing war) | di prevenzione della guerra |
| Peacekeeping forces moved into the war-torn area. |
| Le forze di prevenzione della guerra si recarono nella zona devastata dal conflitto. |
record keeping n | (maintaining accounts or log) (contabilità, fisco) | conservazione della documentazione nf |
| | archiviazione dei dati |
| Accurate record keeping is of crucial importance. |
| Un'accurata conservazione della documentazione è di fondamentale importanza. |
| L'archiviazione dei dati è di fondamentale importanza. |
safekeeping, safe-keeping, safe keeping n | (secure storage) | custodire al sicuro, mantenere al sicuro vtr |
| Linda put her diamonds in a locked metal box for safekeeping. |
| Linda ha riposto i suoi diamanti in una scatola di metallo sottochiave per mantenerli al sicuro. |