| Principales traductions |
| load n | (weight) (objet lourd) | chargement nm |
| | | charge nf |
| | She carried the heavy load up the hill. |
| | Elle a porté tout le chargement en haut de la colline. |
| | Elle a porté cette lourde charge jusqu'au sommet de la colline. |
| load n | (cargo) | cargaison nf |
| | The truck driver picked up a load at the dock. |
| | Le camionneur a pris une cargaison au pont de chargement. |
| loads npl | informal (great quantity) | plein adv |
| | (familier) | des tas nmpl |
| | (familier) | des tonnes nfpl |
| | Have you ever seen a shooting star? I've seen loads. |
| | - Tu as déjà vu une étoile filante ? - J'en ai vu plein (or: des tas). |
| loads of npl | informal (great quantity) (familier) | un tas de nm + prép |
| | (familier) | une tonne de nf + prép |
| | I spent loads of money when I went shopping. |
| | Je dépensais toujours un tas d'argent quand j'allais faire les magasins. |
| | Je dépensais toujours une tonne de fric quand j'allais faire les magasins. |
| loads adv | informal (a lot, greatly) | énormément, beaucoup adv |
| | (familier, jeune) | grave adv |
| | I miss you loads. |
| | Tu me manques beaucoup ! |
| | Tu me manques grave ! |
| load [sth]⇒ vtr | (fill) | charger⇒ vtr |
| | The men loaded the truck and then drove away. |
| | Les hommes ont chargé le camion et sont partis. |
load [sth] onto [sth], load [sth] into [sth] vtr + prep | (put: [sth] to be transported) | charger⇒ vtr |
| | They loaded the goods into the delivery truck. |
| | Ils ont chargé le camion de livraison de marchandises. |
| load [sth] with [sth] vtr + prep | (fill with [sth]) | charger⇒ vtr |
| | We loaded the wheelbarrow with bricks. |
| | On a chargé la brouette de briques. |
load, load of washing n | (laundry) (de linge) | machine nf |
| | (Can) | brassée nf |
| | He emptied the washing machine, hung the clothes to dry and put in another load. |
| | Il a vidé la machine, sorti le linge et mis une autre machine (à partir) (or: et lancé une autre machine). |
| | Il a vidé la machine, sorti le linge et mis une autre brassée. |
| Traductions supplémentaires |
load, -load n | often as suffix (measure: how many) | - |
| | I estimate that there are 50 truck-loads of dirt here. |
| | J'estime qu'il y a 50 camions de terre ici. |
| load n | uncountable (quantity, weight borne) | charge nf |
| | The pillars of the building support the load of the floors above. |
| | Les piliers du bâtiment supportent la charge des étages supérieurs. |
| load n | figurative (stress) (figuré : stress) | poids nm |
| | He felt the load lifted off of him when he finished his last exam. |
| | Le poids qui pesait sur ses épaules a disparu après son dernier examen. |
| load n | (amount of work assigned) | travail nm |
| | | charge de travail nf |
| | I have a heavy load this semester. |
| | J'ai un travail fou ce semestre ! |
| | J'ai une énorme charge de travail ce semestre. |
| load n | (charge for a gun) (d'une arme) | charge nf |
| | The boy prepared the next load for the soldier. |
| | Le garçon prépara la prochaine charge du soldat. |
| load⇒ vi | (take on cargo) | effectuer un chargement vi |
| | Trucks must pull up to the dock to load. |
| | Les camions doivent s'avancer jusqu'au dock pour effectuer leur chargement. |
| load vi | (take on passengers) (tourisme : avion, bateau, autocar) | embarquement nm |
| | The ship is loading at the pier. |
| | L'embarquement se fait sur la jetée. |
| load vi | (charge: a firearm) (arme, fusil) | recharger⇒ vtr |
| | The soldier stopped firing so that he could load. |
| | Le soldat a cessé le feu pour pouvoir recharger son arme. |
| load vi | (data, software, etc.: transfer) (Informatique) | charger⇒ vi |
| | In the old days, it often took a long time for a web page to load. |
| | I need to wait for the new software to load. |
| | Autrefois, une page Internet mettait souvent longtemps à charger. // Il faut que j'attende que le nouveau logiciel charge. |
| load [sb] with [sth]⇒ vtr | figurative (burden) | surcharger [qqn] de [qch] vtr + prép |
| | (figuré) | accabler [qqn] de [qch] vtr + prép |
| | The managers loaded his employees with projects. |
| | Le directeur a surchargé ses employés de travail. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Sa femme l'a accablé de reproches toute la soirée. |
| load [sth] with [sth]⇒ vtr | (supply in abundance) | couvrir [qch] de [qch] vtr + prép |
| | The spring rains loaded the trees with fruit. |
| | La pluie printanière a couvert les arbres de fruits. |
| load [sth]⇒ vtr | (data, software, etc.: transfer) (Informatique) | charger⇒ vtr |
| | I get an error message when I try to load the page. |
| | You need to start by loading the software. |
| | J'ai reçu un message d'erreur quand j'ai essayé de charger la page. // Il faut commencer par charger le logiciel. |
Formes composées
|
| a load of n | informal (great quantity) (familier) | un tas de nm + prép |
| | (familier) | plein de expr |
| | | beaucoup de adv + prép |
| | I'll cook up a load of chicken legs and we can take them on our picnic. |
| | Je vais faire un tas de cuisses de poulet que nous pourrons prendre pour notre pique-nique. |
| | Je vais faire plein de cuisses de poulet que nous pourrons prendre pour notre pique-nique. |
| a load n | informal (great quantity) | beaucoup adv |
| | Jess has taught me a load about computer coding. |
| | Jess m'a beaucoup appris sur le codage informatique. |
| abnormal load n | (cargo of excessive weight or size) | charge excessive, charge anormale nf |
| | You need special permission to drive a vehicle carrying an abnormal load. |
| base load | UK (electronics) (Électricité) | charge de base nf |
break load, breaking load n | (heavy weight, stress) | charge de rupture nf |
| | The scientists were testing the break loads of different types of rope. |
caseload, UK: case-load n | (number of cases) | nombre de dossiers nm |
| | The attorney's growing caseload made him consider hiring an assistant. |
| | Le nombre croissant de dossiers traités par l'avocat le poussa à envisager l'embauche d'un assistant. |
| dead load n | (weight of [sth] unmoving) | poids mort nm |
| front load [sth] vtr | (fill from front) | charger par l'avant, charger à l'avant, loc v |
| | | remplir par l'avant, remplir à l'avant loc v |
| front load [sth] vtr | (put [sth] in front) (par l'avant) | insérer⇒ vtr |
| front load [sth] vtr | (make fees applicable at beginning) (Finance : des frais,...) | concentrer [qch] en début de période loc v |
| front load [sth] vtr | (use maximum effort at beginning) (des efforts,...) | concentrer [qch] en début de période loc v |
front-loading, also US: front-load adj | (appliance: opening at front) | à chargement frontal loc adj |
| | (courant : machine à laver) | à hublot loc adj |
| | Front-loading washers are much more energy efficient than top-loading. |
front-loading, also US: front-load adj | (container: opening at front) | à chargement frontal loc adj |
| full load n | (capacity that is completely filled) | pleine charge nf |
| | | plein chargement nm |
| full load n | (largest current motor can handle) | pleine puissance nf |
| | | puissance maximale nf |
| Get a load of this/that/him/her! interj | slang (look at that) | Regarde-moi ça/ce type/cette fille ! interj |
| | (familier) | Vise-moi ça/ce type/cette fille ! interj |
| | (familier) | Mate un peu ça/ce type/cette fille interj |
| heavy load n | ([sth] that weighs a lot) | lourd chargement nm |
| | | charge lourde nf |
| | These lorries can carry extremely heavy loads. |
| | Ces camions peuvent porter des charges extrêmement lourdes. |
| heavy load n | figurative (burden) | lourd fardeau nm |
| | Bringing up three children on her own was a heavy load for Helen. |
| live load n | (engineering) | charge utile, charge mobile, surcharge nf |
load bearing, load-bearing adj | (designed to withstand weight) | portant, de charge adj |
| Note: A hyphen is used when the term precedes the noun. |
| | The engineer is calculating the load-bearing capacity of the steel girder. |
load bearing, load-bearing adj | (part: that bears weight) (mur,...) | porteur, porteuse adj |
| | The builders knocked down the load-bearing wall between the kitchen and the dining room. |
load carrying, load-carrying adj | (designed to transport heavy items) | de charge loc adj |
| Note: A hyphen is used when the term precedes the noun. |
| | The load-carrying capacity of the motor scooter is 150 kg. |
load [sb/sth] down with [sth], load down [sb/sth] with [sth] v expr | often passive (make carry [sth] heavy) | charger [qqn/qch] de [qch] vtr + prép |
| | Lucy loaded her husband down with suitcases. |
| | Lucy a chargé son mari de valises. |
| load [sb] down with [sth] v expr | figurative, often passive (burden with problems, work, etc.) | charger [qqn] de [qch], surcharger [qqn] de [qch] vtr + prép |
| | The manager loaded the staff down with work. |
| | Le chef a surchargé le personnel de travail. |
| load factor n | (amount a vehicle can carry) (véhicule) | facteur de charge, coefficient de charge nm |
| load factor n | (percentage of available seats) (avion, siège) | coefficient d'occupation nm |
| load factor n | (ratio of load to time) (aviation) | facteur de charge nm |
load line, Plimsoll line n | (line marked on cargo ship) | ligne de charge nf |
| load line n | (water line on ship) | ligne de charge nf |
a load of money, loads of money n | informal (large sum) (familier) | tas d'argent nm |
| | (populaire) | tas de fric nm |
| | (familier) | plein de fric, plein de thunes |
| | He won a load of money playing cards. |
| | Il a gagné un tas d'argent (or: plein de fric) en jouant aux cartes. |
| load [sth] up with [sth] v expr | (fill with [sth] to be transported) | charger [qch] de [qch], remplir [qch] de [qch] vtr + prép |
| | I loaded up the shopping cart with groceries. |
| | J'ai chargé (or: rempli) le chariot de courses. |
offload [sth], off-load [sth]⇒ vtr | (cargo: unload) | décharger⇒, débarquer⇒ vtr |
| | The sailors offloaded the cargo. |
offload [sth] onto [sth], off-load [sth] onto [sth] vtr + prep | (cargo: unload) | décharger [qch] dans [qch], débarquer [qch] dans [qch] vtr + prép |
| | The workers were offloading the cargo onto the waiting trucks. |
| | Les ouvriers déchargeaient la cargaison dans les camions en attente. |
offload [sth] onto [sb], off-load [sth] onto [sb], offload [sth] on [sb], off-load [sth] on [sb] vtr + prep | figurative, informal (pass something unwanted on to) (familier) | refourguer [qch] à [qqn] vtr + prép |
| | I managed to offload that awful project onto Audrey. |
| | J'ai réussi à refourguer cet horrible projet à Audrey. |
offload [sth], off-load [sth] vtr | figurative (divulge [sth] worrying) (figuré) | se décharger de [qch] v pron + prép |
| | (figuré, familier) | déballer⇒ vtr |
| | Carol felt a great sense of relief once she had offloaded her secret. |
offload [sth] onto [sb], off-load [sth] onto [sb] vtr + prep | figurative ([sth] worrying: tell [sb]) (figuré) | se décharger de [qch] à [qqn] v pron |
| | (figuré, familier) | déballer [qch] à [qqn] vtr + prép |
| | Angie offloaded her concerns onto her best friend. |
offload, off-load vi | figurative, informal (share worries) (figuré) | vider son sac loc v |
| | | partager ses inquiétudes, partager ses soucis loc v |
| | When I have nobody to talk to, I offload in internet forums. |
| peak load n | (maximum demand for electric power) (électricité) | charge maximale nf |
| rated load n | (load machine rated to carry) (machine) | charge nominale nf |
| rated load n | (power of engine) (moteur) | puissance nominale nf |
| safe working load n | (maximum weight that can be lifted) | charge nominale nf |
| | What is the safe working load for this crane? |
| viral load n | (amount of a virus in body fluid) | charge virale nf |
workload, work load n | (amount of work) | charge de travail nf |
| | My workload is particularly heavy this week. |
| | Ma charge de travail est particulièrement lourde cette semaine. |