Traductions supplémentaires |
loaded adj | figurative, slang (drunk, inebriated) (familier) | bourré, beurré, torché, pété adj |
| (familier) | plein (comme un barrique) adj |
| | ivre, saoul, soûl adj |
| Shaun was totally loaded at the bar last night. |
| Shaun était complètement bourré au bar hier soir. |
loaded adj | figurative (having connotations) | tendancieux, tendancieuse adj |
| (plus courant) | piège adj |
| Erin gave her sister a loaded look. |
| Erin a jeté un regard tendancieux à sa sœur. |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Sous ses airs innocents, le policier posait en fait une question-piège au suspect. |
loaded adj | figurative, slang (rich) (familier) | blindé, friqué adj |
| (familier, jeune) | pété de thunes, pété de tunes loc adj |
| (familier) | plein aux as loc adj |
| Tina's new boyfriend was totally loaded. |
| Le copain de Tina était plein aux as. |
loaded adj | (dice) (dé) | pipé adj |
| Richard was accused of playing with loaded dice. |
| On a accusé Richard de jouer avec des dés pipés. |
loaded adj | figurative, slang (drugged) (familier : drogué) | défoncé adj |
| Ben was loaded on meth when he robbed the store. |
| Ben était défoncé à la méthamphétamine lorsqu'il a cambriolé le magasin. |
loaded adj | (with metals in it) | rempli adj |
| The engineer built a loaded concrete wall to block radiation inside the power plant. |
| L'ingénieur a construit un mur rempli de béton pour protéger l'intérieur de la radiation provenant de la centrale électrique. |
Principales traductions |
load n | (weight) (objet lourd) | chargement nm |
| | charge nf |
| She carried the heavy load up the hill. |
| Elle a porté tout le chargement en haut de la colline. |
| Elle a porté cette lourde charge jusqu'au sommet de la colline. |
load n | (cargo) | cargaison nf |
| The truck driver picked up a load at the dock. |
| Le camionneur a pris une cargaison au pont de chargement. |
loads npl | informal (great quantity) | plein adv |
| (familier) | des tas nmpl |
| (familier) | des tonnes nfpl |
| Have you ever seen a shooting star? I've seen loads. |
| - Tu as déjà vu une étoile filante ? - J'en ai vu plein (or: des tas). |
loads of npl | informal (great quantity) (familier) | un tas de nm + prép |
| (familier) | une tonne de nf + prép |
| I spent loads of money when I went shopping. |
| Je dépensais toujours un tas d'argent quand j'allais faire les magasins. |
| Je dépensais toujours une tonne de fric quand j'allais faire les magasins. |
loads adv | informal (a lot, greatly) | énormément, beaucoup adv |
| (familier, jeune) | grave adv |
| I miss you loads. |
| Tu me manques beaucoup ! |
| Tu me manques grave ! |
load [sth]⇒ vtr | (fill) | charger⇒ vtr |
| The men loaded the truck and then drove away. |
| Les hommes ont chargé le camion et sont partis. |
load [sth] onto [sth], load [sth] into [sth] vtr + prep | (put: [sth] to be transported) | charger⇒ vtr |
| They loaded the goods into the delivery truck. |
| Ils ont chargé le camion de livraison de marchandises. |
load [sth] with [sth] vtr + prep | (fill with [sth]) | charger⇒ vtr |
| We loaded the wheelbarrow with bricks. |
| On a chargé la brouette de briques. |
load, load of washing n | (laundry) (de linge) | machine nf |
| (Can) | brassée nf |
| He emptied the washing machine, hung the clothes to dry and put in another load. |
| Il a vidé la machine, sorti le linge et mis une autre machine (à partir) (or: et lancé une autre machine). |
| Il a vidé la machine, sorti le linge et mis une autre brassée. |
Traductions supplémentaires |
load, -load n | often as suffix (measure: how many) | - |
| I estimate that there are 50 truck-loads of dirt here. |
| J'estime qu'il y a 50 camions de terre ici. |
load n | uncountable (quantity, weight borne) | charge nf |
| The pillars of the building support the load of the floors above. |
| Les piliers du bâtiment supportent la charge des étages supérieurs. |
load n | figurative (stress) (figuré : stress) | poids nm |
| He felt the load lifted off of him when he finished his last exam. |
| Le poids qui pesait sur ses épaules a disparu après son dernier examen. |
load n | (amount of work assigned) | travail nm |
| | charge de travail nf |
| I have a heavy load this semester. |
| J'ai un travail fou ce semestre ! |
| J'ai une énorme charge de travail ce semestre. |
load n | (charge for a gun) (d'une arme) | charge nf |
| The boy prepared the next load for the soldier. |
| Le garçon prépara la prochaine charge du soldat. |
load⇒ vi | (take on cargo) | effectuer un chargement vi |
| Trucks must pull up to the dock to load. |
| Les camions doivent s'avancer jusqu'au dock pour effectuer leur chargement. |
load vi | (take on passengers) (tourisme : avion, bateau, autocar) | embarquement nm |
| The ship is loading at the pier. |
| L'embarquement se fait sur la jetée. |
load vi | (charge: a firearm) (arme, fusil) | recharger⇒ vtr |
| The soldier stopped firing so that he could load. |
| Le soldat a cessé le feu pour pouvoir recharger son arme. |
load vi | (data, software, etc.: transfer) (Informatique) | charger⇒ vi |
| In the old days, it often took a long time for a web page to load. |
| I need to wait for the new software to load. |
| Autrefois, une page Internet mettait souvent longtemps à charger. // Il faut que j'attende que le nouveau logiciel charge. |
load [sb] with [sth]⇒ vtr | figurative (burden) | surcharger [qqn] de [qch] vtr + prép |
| (figuré) | accabler [qqn] de [qch] vtr + prép |
| The managers loaded his employees with projects. |
| Le directeur a surchargé ses employés de travail. |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Sa femme l'a accablé de reproches toute la soirée. |
load [sth] with [sth]⇒ vtr | (supply in abundance) | couvrir [qch] de [qch] vtr + prép |
| The spring rains loaded the trees with fruit. |
| La pluie printanière a couvert les arbres de fruits. |
load [sth]⇒ vtr | (data, software, etc.: transfer) (Informatique) | charger⇒ vtr |
| I get an error message when I try to load the page. |
| You need to start by loading the software. |
| J'ai reçu un message d'erreur quand j'ai essayé de charger la page. // Il faut commencer par charger le logiciel. |
Verbes à particule load | loaded |
load [sb/sth] down, load down [sb/sth] vtr phrasal sep | often passive (make carry [sth] heavy) | charger⇒ vtr |
| The farmer loaded the donkey down. |
load [sb] down, load down [sb] vtr phrasal sep | often passive (burden with problems, work, etc.) | accabler⇒ vtr |
| My boss is always loading me down and then blaming me for not finishing my projects on time. |
| Mon patron m'accable toujours puis m'en veut de ne pas finir mes projets à temps. |
load [sth] up vtr phrasal sep | (charge, fill) | charger⇒, remplir⇒ vtr |
| We loaded up the car and set off for the beach. |
| Nous avons chargé (or: rempli) la voiture et sommes partis à la plage. |
load [sth] up vtr phrasal sep | (put: [sth] to be transported) (une charge à transporter) | charger⇒ vtr |
| I have to help load up the luggage for our camping trip. |
| Je dois aider à charger les bagages pour notre voyage en camping. |