clash

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈklæʃ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/klæʃ/ ,USA pronunciation: respelling(klash)

  • WordReference
  • WR Reverse (3)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
clash n (military: fight) (Militär)Kampfhandlung Nf
  (Militär)Waffengang Nm
 Another clash was reported in the Middle East.
 Es gab weitere Kampfhandlungen im mittleren Osten.
clash n (disagreement) (übertragen)Schlagabtausch Nm
  Streit Nm
  Diskussion Nf
 Parents and kids sometimes have clashes about curfew.
 Eltern und Kinder haben hin und wieder eine Schlagabtausch wegen Ausgehverbot.
clash vi (military: fight)aufeinander treffen Vi, sepa
  aufeinander stoßen Vi, sepa
 The Russian and German armies clashed at the Battle of Tannenberg.
 Die russischen und deutschen Soldaten trafen bei Tannenberg aufeinander.
clash with [sb/sth] vi + prep (fight)mit jemandem zusammenstoßen Präp + Vi, sepa
  jemand prallt mit jemandem aufeinander VP
 Three soldiers were killed on Tuesday when security forces clashed with separatists.
 Drei Soldaten wurden am Dienstag getötet, als Sicherheitskräfte mit den Separatisten zusammenstoßen.
clash vi (people: disagree)zusammenstoßen Vi, sepa
  aneinander geraten Adv + Vi
 The two were great friends, but clashed on music preferences.
 Die zwei waren gute Freunde, gerieten aber wegen ihrer Musikvorlieben aneinander.
clash with [sb] vi + prep (disagree with)mit jemandem nicht einer Meinung sein VP
  mit jemandem nicht übereinstimmen VP
 No matter how hard I try, I always seem to clash with my boss.
 Egal wie viel Mühe ich mir gebe, ich bin fast nie einer Meinung mit meinem Chef.
clash vi (colors: be incompatible)beißen Vr
  nicht harmonieren Vi
 Jean's clothes are expensive but they clash.
 Jeans Klamotten sind teuer, aber sie beißen sich.
clash with [sth] vi + prep (color: contrast with) (übertragen)sich mit [etw] beißen Präp + Vr
  [etw] passt nicht zu [etw] VP
  [etw] passt nicht mit [etw] zusammen VP
 The sweater and skirt are beautiful, but I think the pink clashes with the orange.
 Der Pulli und der Rock sind echt schön, aber das Rosa beißt sich mit dem Orange.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
clash vi figurative (cultures: differ)aufeinandertreffen Vi, sepa
  aufeinanderprallen Vi, sepa
 Cultures often clash on matters of business etiquette.
clash vi figurative (ideas, aims: conflict)widersprechen Vr, sepa
  im Widerspruch stehen VP
  unterscheiden Vr, sepa
 Anne and Pavel are good friends, even though their political views often clash.
clash with [sth] vi + prep figurative (ideas, aims: conflict)etwas stimmt mit etwas nicht überein VP
  etwas passt zu etwas nicht VP
 I cannot support this cause; it clashes with my religious beliefs.
clash vi (dates: coincide)am selben Tag stattfinden VP
  gleichzeitig stattfinden Adv + Vi, sepa
 We can't go to both parties as the dates clash.
clash with [sth] vi + prep figurative (dates: coincide)überschneiden Vr, fix
  zusammenfallen Vi, sepa
 I can't come to your party as the date clashes with my piano exam.
 Ich kann nicht zu deiner Party kommen, da sie sich mit meiner Klavierprüfung überschneidet.
clash n (crash: noise from hit)Aufprall Nm
  Knall Nm
 There was a loud clash as the metal tray landed on the floor.
clash n (sport: match)Spiel Nn
  Begegnung Nf
 Rugby fans are looking forward to Saturday's clash between France and England.
clash vi (make crashing noise)krachen Vi
  dröhnen Vi
  donnern Vi
 The warrior's sword clashed against his enemy's shield.
clash with [sth] vi + prep figurative (conflict with [sth])etwas stimmt mit etwas nicht überein VP
  etwas passt zu etwas nicht VP
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
clash [klæʃ]
  • I v/i
    • 1. klirren, rasseln
    • 2. prallen (into gegen), (auch feindlich und fig) zusammenprallen, -stoßen (with mit)
    • 3. fig (with) kollidieren:
      a) (zeitlich) zusammenfallen (mit)
      b) im Widerspruch stehen (zu), unvereinbar sein (mit)
    • 4. nicht zusammenpassen (with mit), sich beißen (Farben)
  • II v/t klirren oder rasseln mit; klirrend zusammenschlagen
  • III s
    • 1. Geklirr n, Getöse n, Krach m
    • 2. Zusammenprall m, Kollision f
    • 3. (feindlicher) Zusammenstoß:
      violent clashes gewalttätige Auseinandersetzungen

    • 4. (zeitliches) Zusammenfallen
    • 5. Konflikt m, Widerstreit m:
      there's going to be a clash of personalities die beiden werden aneinandergeraten;
      clash of interests Interessenkonflikt
'clash' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:

Kollokation: a [personality, schedule, culture, civilization] clash, there is a [culture, personality] clash between, a clash of [personalities], Mehr...

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "clash" in der Überschrift:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'clash' ansehen.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!