Hlavní překlady |
clash n | (military: fight) (vojenský) | střet, konflikt m |
| (vojenská) | srážka ž |
| Another clash was reported in the Middle East. |
| Na Blízkém východu byl hlášen další střet. |
clash n | (disagreement) (hádka) | střet, rozpor, konflikt m |
| (odlišná stanoviska) | rozpor m |
| Parents and kids sometimes have clashes about curfew. |
| Rodiče mají občas střet s dětmi ohledně večerky. |
clash⇒ vi | (military: fight) (vojensky) | utkat se, střetnout se dok |
| The Russian and German armies clashed at the Battle of Tannenberg. |
| Rusové a Němci se utkali v bitvě u Tannenbergu. |
clash with [sb/sth] vi + prep | (fight) | střetnout se s, utkat se s dok + předl |
| Three soldiers were killed on Tuesday when security forces clashed with separatists. |
| Tři vojáci byli v úterý zabiti, když se ozbrojené složky střetly se separatisty. |
clash vi | (people: disagree) | nesouhlasit ned |
| | neshodnout se dok |
| The two were great friends, but clashed on music preferences. |
| Ti dva byli skvěli přátelé, ale neshodli se ve výběru hudby. |
clash with [sb] vi + prep | (disagree with) | nesouhlasit s ned + předl |
| | neshodnout se s dok + předl |
| No matter how hard I try, I always seem to clash with my boss. |
| Ať se snažím jakkoliv, nikdy se neshodnu se svým šéfem. |
clash vi | (colors: be incompatible) (barvy) | nehodit se k sobě ned, fráze |
| Jean's clothes are expensive but they clash. |
| Jeanovo oblečení je drahé, ale nehodí se k sobě. |
clash with [sth] vi + prep | (color: contrast with) (barvy, styl apod.) | nejít k sobě ned, fráze |
| (barvy, styl apod.) | nehodit se k ned + předl |
| The sweater and skirt are beautiful, but I think the pink clashes with the orange. |
| Svetr i sukně jsou krásné, ale růžová se nehodí k oranžové. |
Další překlady |
clash vi | figurative (cultures: differ) (kulturně) | střetnout se dok |
| Cultures often clash on matters of business etiquette. |
clash vi | figurative (ideas, aims: conflict) (myšlenky) | střetnout se dok |
| Anne and Pavel are good friends, even though their political views often clash. |
clash with [sth] vi + prep | figurative (ideas, aims: conflict) (názory, cíle apod.) | být v rozporu s ned, fráze |
| (názory, cíle apod.) | střetávat se ned |
| I cannot support this cause; it clashes with my religious beliefs. |
clash vi | (dates: coincide) (časově) | překrývat se ned |
| We can't go to both parties as the dates clash. |
clash with [sth] vi + prep | figurative (dates: coincide) (časově) | kolidovat s ned + předl |
| I can't come to your party as the date clashes with my piano exam. |
clash n | (crash: noise from hit) (zvuk) | střet m |
| (zvuk) | srážka ž |
| There was a loud clash as the metal tray landed on the floor. |
clash n | (sport: match) | utkání s |
| (sportovní) | střetnutí s |
| Rugby fans are looking forward to Saturday's clash between France and England. |
clash vi | (make crashing noise) | zařinčet dok |
| | třesknout dok |
| The warrior's sword clashed against his enemy's shield. |
clash with [sth] vi + prep | figurative (conflict with [sth]) | střetnout se, utkat se dok |