Hlavní překlady |
sharp adj | (able to cut or pierce) | ostrý, nabroušený příd |
| The new knife was sharp. |
| Ten nový nůž byl ostrý. |
sharp adj | (vision: not blurry) (zrak) | dobrý, ostrý příd |
| With his glasses on, his vision was sharp. |
| ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Vidění je po operaci šedého zákalu ostré většinou jen do dálky. |
sharp adj | (image: distinct) (obraz) | ostrý příd |
| The image gradually came into focus until it was perfectly sharp. |
sharp adj | figurative (person: witty) | chytrý příd |
| | bystrý příd |
| He was really sharp - always making funny comments. |
| Byl opravdu chytrý, vždy dělal vtipné komentáře. |
sharp adj | figurative (intelligent) | bystrý, chytrý, inteligentní příd |
| They decided to hire the sharpest of the candidates. |
| Rozhodli se zaměstnat nejbystřejšího z kandidátů. |
sharp adj | figurative (comment: hurtful) (komentář) | břitký příd |
| (komentář) | kousavý příd |
| His sharp comments really hurt her feelings. |
| Jeho kousavé poznámky doopravdy zranily její city. |
sharp adj | figurative (feeling, pain: intense) (intenzivní) | ostrý, prudký příd |
| I have a sharp pain in my back. |
| Mám ostrou bolest v zádech. |
sharp adj | figurative (quick to see) | překlad není dostupný |
| My editor's eye for typos is sharp. |
sharp adj | figurative (brisk, cold) (přeneseně: vítr) | ostrý příd |
| There was a sharp wind that a light jacket couldn't guard against. |
| Foukal ostrý vítr, proti kterému se lehkou bundou nedalo chránit. |
Další překlady |
sharp adj | figurative, informal (clean-cut, well-dressed) | elegantní příd |
| | šik příd |
| | stylový příd |
| His sharp new look included short hair and an Italian suit. |
sharp adj | figurative (abrupt) (přeneseně: zatáčka) | ostrý příd |
| (zahnutí, zatáčka) | prudký příd |
| Next, you need to make a sharp right turn onto the next street. |
| Na další ulici musíte udělat prudkou otočku doprava. |
sharp adj | figurative, informal (dishonest, sly) | vychytralý příd |
| | prohnaný příd |
| | mazaný příd |
| John is a sharp one - you can't really trust him. |
sharp adj | figurative (temper: severe) (přeneseně: o povaze) | prudký příd |
| His sharp temper lost him his last job. |
sharp adj | figurative (strongly flavored) (chuť, např. sýra) | ostrý příd |
| (chuť) | výrazný příd |
| This is a really sharp cheese; I prefer something milder. |
| Jedná se o opravdu výrazný sýr, dávám přednost něčemu jemnějšímu. |
sharp adj | (high-pitched and loud) (zvuk) | ostrý příd |
| (zvuk) | jasný příd |
| (zvuk) | pronikavý příd |
| There was a sharp sound coming from the car's engine. |
sharp adj | (music: F sharp, etc.) (v hudbě, tón) | křížkovaný příd |
| | zvýšený o půltón fráze |
| Let's change that note from A to A sharp. |
sharp adj | (with too high a pitch) (v hudbě, tón) | zvýšený příd |
| The guitar string played sharp so he had to tune it. |
sharp adv | (time: precisely) | přesně přísl |
| | na vteřinu předl + ž |
| Please be at the meeting at three o'clock sharp. |
sharp adv | (abruptly) | ostře přísl |
| | prudce přísl |
| He turned the car sharp right. |
sharp n | (musical note) (hudební značka) | křížek m |
| You need to play a sharp here, not a natural. |
| Tady musíš zahrát křížek, ne bez předznamenání. |
sharp n | (musical symbol: #) (v hudbě) | křížek m |
| The pianist did not notice the sharp at the top of page two, and played the wrong note. |
sharp n | dated, informal (expert) | odborník m |
| (přeneseně: znalý člověk) | chytrá hlava příd + ž |
| We better bring in the sharps to analyse this. |
sharp n | (needle) | ostrý nástroj příd + m |
| Please deposit all sharps in a special container. |
sharp⇒ vi | US (music: be half a tone too high) (v hudbě) | zvyšovat o půltón fráze |
| You sharped all through the first twenty bars. |
sharp [sth]⇒ vtr | US (music: raise half a tone) (v hudbě) | zvýšit o půltón fráze |
| You need to sharp that F at bar sixteen. |