1. hour; alle zwei Stunden every two hours, every other hour;
immer zur vollen Stunde every hour on the hour;
eine Rede etc von drei Stunden (Dauer) a three-hour speech etc;
eine knappe/volle Stunde barely an hour/a full hour;
von Stunde zu Stunde with every hour (that passes oder passed);
Stunde um Stunde verging the hours passed by;
50 Meilen in der Stunde AUTO 50 miles an (oder per) hour;
für Korrekturlesen zahlen wir 20 Euro die Stunde for proofreading we pay 20 euros an hour;
→ halb I 2, geschlagen II 3
3. fig geh hour, moment; (Zeitpunkt) auch time; schöne Stunden mit jemandem verbringen spend happy hours with sb, have a wonderful time with sb;
jemandes schwerste Stunde sb’s darkest hour;
bis zur Stunde as yet, up till now;
zu später/früher Stunde at a late/an early hour;
die blaue Stunde poet the twilight hour;
zur gewohnten Stunde at the accustomed (oder usual) hour;
zu jeder Stunde at any time;
zur Stunde at the moment;
die Gespräche dauern zur Stunde noch an the talks are still in progress;
seine Stunden sind gezählt fig his days are numbered;
seine letzte Stunde hat geschlagen his last hour has come;
seine (große) Stunde ist gekommen his (great) moment has come;
die Stunde der Entscheidung ist gekommen the moment (oder time) of decision has come;
die Stunde der Rache ist gekommen the hour of reckoning has come;
die Stunde des Abschieds ist gekommen it is time to part (oder say goodbye);
die Stunde der Wahrheit the moment of truth;
die Stunde null (the time of) starting over from scratch;
in einer schwachen Stunde in a moment of weakness;
ein Mann der ersten Stunde a pioneer;
in einer stillen Stunde in a quiet moment (of reflection);
die Gunst der Stunde nutzen strike while the iron is hot;
er wusste, was die Stunde geschlagen hatte he knew what the score was, he had seen the writing on the wall;
→ vorgerückt