Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
rühren
- I v/t
- II v/i
- 1. (umrühren) stir
- 2.rühren an (+akk) touch;fig (erwähnen) touch on;an diesen Punkt darf man bei ihm nicht rühren fig you mustn’t mention that to him, it’s a sore point with him;lass uns nicht an Vergangenes rühren let’s not stir up the past
- 3.rühren von come from, stem from;das rührt daher, dass … that is due to the fact that …
- 1. (umrühren) stir
- III v/r
- 1. (sich bewegen) stir, auch Körperteil: move;er rührte sich nicht vom Fleck he didn’t budge;ich konnte mich nicht mehr rühren I could no longer move;rührt euch! MIL at ease!
- 2. fig (tätig werden) do something;nebenan rührt sich gar nichts it’s very quiet next door;dreimal haben wir es schon beantragt, aber da rührt sich nichts we have applied three times, but nothing ever happens
- 3. fig (sich bemerkbar machen) Person: say something; Gefühl: stir;wenn du was willst, musst du dich rühren if you want anything, you must say so (oder let me etc know)
- 1. (sich bewegen) stir, auch Körperteil: move;
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
Rühren n; -s, kein pl:
ein menschliches Rühren verspüren be touched with pity;
hum (seine Notdurft verrichten müssen) have to answer the call of nature'rühren' auch in diesen Einträgen gefunden:
bewegen
- erschüttern
- erweichen
- Finger
- Fleck
- gerührt
- glatt
- Glied
- menschlich
- Propagandatrommel
- regen
- rühren
- Rühren
- rührend
- Stelle
- Träne
- Trommel
- Werbetrommel
- Wunde
Englisch:
affect
- agitate
- bestir
- boom
- budge
- cream
- draw
- drum
- finger
- heartstrings
- lift
- melt
- move
- muscle
- possum
- push
- put
- rouse
- sign
- soften
- stir
- stroke
- sweep
- tight
- touch
- whoop