Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
transporte [tɾα˜ʃ'pɔRʈʃi] m
1. transporte m;
t. aéreo/fluvial/marítimo transporte aéreo/fluvial/marítimo;
t. ferroviário/rodoviário transporte ferroviario/vial;
t. intermodal transporte realizado por diferentes medios;
transporte público transporte público.
2. fig éxtasis m inv
1. transporte m;
t. aéreo/fluvial/marítimo transporte aéreo/fluvial/marítimo;
t. ferroviário/rodoviário transporte ferroviario/vial;
t. intermodal transporte realizado por diferentes medios;
transporte público transporte público.
2. fig éxtasis m inv
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
transporteFrom the English "transport" sm | transporte nm | |
transportación nf | ||
Os ônibus fornecem transporte dentro e ao redor da cidade. | ||
Los autobuses proporcionan transporte por toda la ciudad. | ||
transporte, veículoFrom the English "transport" sm,sm | transporte nm | |
medio de transporte loc nom m | ||
Que tipo de transporte você utiliza para ir ao trabalho? Para os adolescentes, ter seu próprio transporte os ajuda a se tornarem independentes. | ||
¿Qué tipo de transporte usas para ir a trabajar? Para los adolescentes, tener su propio transporte les ayuda a ser más independientes. | ||
transporteFrom the English "transport" sm | transporte nm | |
Precisamos providenciar transporte da pintura para o museu. | ||
Necesitamos organizar el transporte del cuadro al museo. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Português | Espanhol | |
transporteFrom the English "transport" sm | transporte nm | |
El transporte de la mercancía tomó más tiempo del esperado. | ||
transporte, trânsitoFrom the English "transit" sm,sm | (marino) | tránsito nm |
tráfico nm | ||
El tránsito de esta mercancía llevó más de lo esperado. | ||
transporteFrom the English "transportation" sm | transporte nm | |
transportación nf | ||
traslado nm | ||
acarreo nm | ||
O transporte de mercadorias através da fronteira é dificultado por uma série de verificações. | ||
El transporte de bienes a lo largo de la frontera está entorpecido por varios controles. | ||
transporteFrom the English "carryover" sm | (comercial) | remanente nm |
sobrante nm | ||
transporte, transbordoFrom the English "ferrying" sm,sm | transporte nm | |
transporteFrom the English "transportation" sm | transporte nm | |
traslado nm | ||
Los organizadores del evento organizaron el transporte de los que acudieron. | ||
carretagem, carreto, transporteFrom the English "cartage" sf,sm | transporte de mercancías grupo nom | |
transporte nm | ||
carretagem, carreto, transporteFrom the English "cartage" sf,sm | (taxa) (por tierra) | porte nm |
(por mar) | flete nm | |
movimentação, transporteFrom the English "movement" sf,sm | (transporte) | transporte nm |
Una buena logística puede acelerar el transporte de los productos al mercado. |
'transporte' também foi encontrado nestas entradas:
aerotransporte
- condução
- diária
- embalagem
- embalar
- fluvial
- meio
- pegar
- tarifa
- transportação
- transportadora
- varação
- veiculação
Espanhol:
llevar
- locomoción
- billete
- coger
- combinación
- discrecional
- en
- escaparse
- fluvial
- ir
- metro
- parada
- porte
- primera
- sin
- medio