Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
peso ['pezu] m
1. peso m;
p. atômico Fís & Quím peso atómico;
p. bruto/líquido peso bruto/neto;
p. na consciência cargo m de conciencia.
2. (pesa-papéis) pisapapeles m inv.
Locuciones:
» a p. de ouro fig a peso de oro;
» ter um p. no estômago fig & fam tener un peso en el estómago;
» valer o seu p. em ouro fig valer su peso en oro

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
pesoFrom the English "weight" smpeso nm
 Meça o peso destes dois objetos e me diga qual é o mais pesado.
 Mide el peso de estos dos objetos y dime cuál pesa más.
pesoFrom the English "heaviness" smpeso nm
  pesadez nf
 Greg ya no podía con el peso de la mochila.
pesoFrom the English "peso" sm (moeda)peso nm
 Tom compró una camisa nueva en el mercado por diez pesos.
pesoFrom the English "weight" smpeso nm
 O peso era suficiente para manter a porta aberta.
 Su peso era suficiente como para mantener la puerta abierta.
pesoFrom the English "heaviness" smpesadez nf
 La pesadez de este libro es sorprendente debido a su pequeño tamaño.
peso,
opressão,
aflição
From the English "heaviness"
sm,sf
(figurado: tristeza)pesadumbre nm
  abatimiento nm
  melancolía nf
 Con pesadumbre en su corazón, Janet se fue a casa.
pesoFrom the English "weight" smpeso nm
 Tento manter um peso saudável.
 Trato de mantener un peso saludable.
pesoFrom the English "weight" smpeso nm
 Quanto peso você perdeu depois de cortar açúcar da sua dieta?
 ¿Cuánto peso perdiste después de sacar el azúcar de tu dieta?
pesoFrom the English "weight" smgrasa nf
  peso nm
 Não importa o quanto eu faça dieta, pareço nunca mudar de peso.
 No importa cuántas dietas haga, no puedo eliminar esta grasa.
pesoFrom the English "weight" smpeso nm
 Qual sistema de pesos e medidas é usado no Reino Unido?
 ¿Qué sistema de peso usan en el Reino Unido?
pesoFrom the English "weight" sm (sólido de metal usado em balanças)pesa nf
 As balanças antigas usavam pequenos pesos para avaliar as mercadorias compradas.
 Las balanzas antiguas utilizaban pesas pequeñas para pesar los artículos comprados.
pesoFrom the English "weight" smpesa nf
 Ele pegou os pesos de trinta quilos para os exercícios peitorais.
 Cogió las pesas de treinta kilogramos para sus ejercicios de pecho.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
pesoFrom the English "weight" sm (mecanismo)pesa nm
 Os pesos deste relógio de pêndulo precisam ser substituídos.
 Hay que cambiar las pesas en el reloj de caja.
pesoFrom the English "weight" smpeso nm
 O livro foi usado como um peso para manter a porta aberta.
 Usaron un libro como peso para mantener la puerta abierta.
peso,
fardo
From the English "weight"
sm,sm
carga nf
 Cuidar de ambos os pais idosos era um peso em seus ombros.
 Cuidar a sus ancianos padres era una pesada carga sobre sus hombros.
pesoFrom the English "weight" sm (figurado)importancia nf
 Não atribuo peso à idade dos candidatos. O melhor irá conseguir o emprego.
 No le doy importancia a la edad de los candidatos al trabajo. El mejor se quedará con el cargo.
pesoFrom the English "weight" sm (figurado, influência) (figurativo)peso nm
 Ela tem um peso considerável nas tomadas de decisão dele.
 Su palabra tiene un peso considerable en la toma de decisiones.
 Su palabra tiene un gran peso en la toma de decisiones.
pesoFrom the English "weight" sm (figurativo)peso nm
 O peso da maioria era tão forte que não havia problema em aprovar a legislação.
 El peso de la mayoría fue tan importante que no hubo problema para aprobar la legislación.
pesoFrom the English "weight" sm (atletismo) (atletismo)peso nm
 No arremesso de peso, você deve jogar o peso o mais longe possível.
 En el lanzamiento hay que lanzar el peso tan lejos como sea posible.
pesoFrom the English "weight" sm (categoria no boxe) (boxeo)peso nm
 Muhammad Ali lutou na categoria de pesos pesados.
 Muhammad Ali boxeó en la división de los pesos pesados.
pesoFrom the English "weight" sm (estatística: coeficiente) (estadística)peso nm
  (estadística)relevancia nf
 A análise mostra que a renda tem um peso considerável em quem compra carros caros.
 El estudio muestra que los ingresos tienen un gran peso a la hora de comprar un coche caro.
 El estudio muestra que los ingresos tienen una gran relevancia a la hora de comprar un coche caro.
peso,
relevância
From the English "weighting"
sm,sf
(importância relativa)ponderación nf
 En este examen de inglés hablado, la ponderación por exactitud es la misma que por fluidez.
pesoFrom the English "body weight" smpeso nm
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Esto no aguanta el peso de tres personas.
pesoFrom the English "weightiness" smpesadez nf
peso,
fardo
From the English "burden"
sm,sm
carga nf
  peso nm
 O peso de sua mochila pesada fazia mal aos seus joelhos.
 La carga de su pesada mochila era excesiva para sus rodillas.
peso,
influência,
pistolão
From the English "clout"
sm,sf,sm
(figurado)influencia nf
  peso nm
 La opinión del director tiene mucha influencia.
pesoFrom the English "weightiness" sm (importância)importancia nf
pesoFrom the English "heft" sm (figurado) (figurado)peso nm
  influencia nf
peso,
pressão,
força
From the English "strain"
sm,sf
presión nf
  (cuerda, cable)tensión nf
 A fundação do prédio ruiu com o peso.
 Los cimientos del edificio se desmoronaron por la presión.
peso,
fardo
From the English "burden"
sm,sm
(figurado)responsabilidad, carga nf
 Ser responsável pela família é um peso para ele.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês La responsabilidad de mantener a la familia recae en él.
pesoFrom the English "lead" sm (de chumbo)pesa de plomo grupo nom
 Me dê aqueles dois pesos por favor. Preciso pesar isto aqui.
 Pásame esas dos pesas de plomo. Necesito más peso.
peso,
incômodo
From the English "sting"
sm,sm
(figurado)dolor nm
 Por mais que tentasse, Adam não conseguia esquecer o peso das palavras cruéis de sua mulher.
 Por más que trataba, Adam no podía olvidar el dolor de las crueles palabras de su esposa.
peso,
volume
From the English "heft"
sm
peso nm
peso,
fardo,
carga
From the English "tax"
sm,sf
(figurado: que incomoda ou aflige)carga nf
 As taxas de envio são um fardo nas nossas despesas.
 Los gastos de correo son una carga para nuestros medios.
culpa,
peso
From the English "guilt"
sf,sm
(de consciência)culpa nf
  remordimiento nm
 Hillary sentia muita culpa por causa da forma como falou com a mãe dela.
 Hilary sintió un montón de culpa por la forma en la que le habló a su madre.
seriedade,
peso,
gravitas
From the English "gravitas"
sf,sm,sf inv
(dignidade)seriedad nf
  dignidad nf
ônus,
peso
From the English "burden"
sm,sm
carga nf
  peso, lastre nm
 Pagamentos pelos dois carros são um ônus aos recursos da família.
 Las cuotas de los dos coches son una carga para los recursos de la familia.
credibilidade,
peso
From the English "mileage"
sf,sm
credibilidad nf
 La opinión de Richard tiene bastante credibilidad en este departamento.
volume,
peso,
tamanho,
massa
From the English "bulkiness"
sm,sf
(físico)pesadez nf
'peso' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "peso" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "peso".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!