- =
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- ti
- té m
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| tè, infusoFrom the English "tea" nm,nm | (della pianta del tè) | té nm |
| Lei beve tè tutti i giorni. | ||
| Ella bebe té todos los días. | ||
| tèFrom the English "tea" nm | (UK, figurato: ritrovo pomeridiano) | té nm |
| merienda nf | ||
| Prendiamo il tè insieme oggi pomeriggio! | ||
| Tomemos té juntos esta tarde. | ||
| Vamos a juntarnos para la merienda esta tarde. | ||
| te, lei, LeiFrom the English "you" pron,pron | (preceduto da preposizione, informale) (tuteo) | ti pron |
| (voseo) | vos pron | |
| (ustedeo; formal) | usted pron | |
| Nota: «Ti» se usa con cualquier preposición, excepto «con»; en tal caso, se usa el pronombre «contigo». | ||
| Aspetta che mi metta la giacca e vengo con te. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Este regalo es para ti. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| teFrom the English "you" pron | (colloquiale: tu) | - |
| (tuteo) | tú pron | |
| (voseo) | vos pron | |
| (ustedeo; formal) | usted pron | |
| Nota: En español tiende a omitirse el pronombre. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. No me agrada que me llames «Lou»: mi nombre es Louise. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. No me agrada que usted me llame «Lou»: mi nombre es Louise. | ||
| tèFrom the English "tea" nm | (foglie) | té nm |
| In Sri Lanka si coltiva il tè. | ||
| En Sri Lanka se cultiva té. | ||
| ti, te, la, La, lei, LeiFrom the English "you" pron,pron,pron,pron | (pronome atono, informale) (tuteo, voseo) | te pron |
| (ustedeo; formal) | lo, la pron | |
| (ustedeo; formal, leísmo) | le pron | |
| Nota: Dependiendo de la conjugación, puede unirse al verbo o no. | ||
| Ti amo. | ||
| Te quiero. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ¿Puedo llamarla mañana, señora Rodríguez? | ||
| teFrom the English "yourself" pron | (tuteo) | tú pron |
| (voseo) | vos pron | |
| (ustedeo; formal) | usted pron | |
| Non c'è nessuno qui a parte te. | ||
| No hay nadie más que tú aquí. | ||
| teFrom the English "ye" pron | (oggetto) | te pron |
| Ven y te haré una taza de té. | ||
| tèFrom the English "char" nm | té nm | |
| Facciamoci una bella tazza di tè, Doris. | ||
| Tomemos una taza de té, Doris. | ||
| tèFrom the English "brew" nm | infusión nf | |
| té nm | ||
| Preparo il tè? | ||
| ¿Preparo una infusión? | ||
| te, ti, tuFrom the English "thee" pron,pron | tú pron | |
| usted pron | ||
| Nota: Con preposición "con", el "tú" se modifica a "contigo". | ||
| Il parroco ha letto da Isaia: "Non temere, io sono con te." | ||
| El pastor leyó de Isaiah: "No temas, pues estoy contigo". | ||
| ti, teFrom the English "yourself" pron,pron | (pronome atono) (tuteo, voseo) | te pron |
| (ustedeo; formal) | se pron | |
| (tuteo; enfático) | a ti mismo, a ti misma loc prnl | |
| (ustedeo; enfático, formal) | a usted mismo, a usted misma loc prnl | |
| Piantala di guardarti allo specchio tutto il tempo. | ||
| Deja de mirarte en el espejo todo el tiempo. // Asegúrate de cuidarte. | ||
| tu, te, voiFrom the English "U" pron,pron | (informale) | tú pron |
| (AR, UY) | vos pron | |
| Un saluto a te. | ||
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| tè, infusoFrom the English "tea" nm,nm | (della pianta del tè) | té nm |
| Lei beve tè tutti i giorni. | ||
| Ella bebe té todos los días. | ||
| tèFrom the English "tea" nm | (UK, figurato: ritrovo pomeridiano) | té nm |
| merienda nf | ||
| Prendiamo il tè insieme oggi pomeriggio! | ||
| Tomemos té juntos esta tarde. | ||
| Vamos a juntarnos para la merienda esta tarde. | ||
| te, lei, LeiFrom the English "you" pron,pron | (preceduto da preposizione, informale) (tuteo) | ti pron |
| (voseo) | vos pron | |
| (ustedeo; formal) | usted pron | |
| Nota: «Ti» se usa con cualquier preposición, excepto «con»; en tal caso, se usa el pronombre «contigo». | ||
| Aspetta che mi metta la giacca e vengo con te. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Este regalo es para ti. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| teFrom the English "you" pron | (colloquiale: tu) | - |
| (tuteo) | tú pron | |
| (voseo) | vos pron | |
| (ustedeo; formal) | usted pron | |
| Nota: En español tiende a omitirse el pronombre. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. No me agrada que me llames «Lou»: mi nombre es Louise. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. No me agrada que usted me llame «Lou»: mi nombre es Louise. | ||
| tèFrom the English "tea" nm | (foglie) | té nm |
| In Sri Lanka si coltiva il tè. | ||
| En Sri Lanka se cultiva té. | ||
| ti, te, la, La, lei, LeiFrom the English "you" pron,pron,pron,pron | (pronome atono, informale) (tuteo, voseo) | te pron |
| (ustedeo; formal) | lo, la pron | |
| (ustedeo; formal, leísmo) | le pron | |
| Nota: Dependiendo de la conjugación, puede unirse al verbo o no. | ||
| Ti amo. | ||
| Te quiero. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ¿Puedo llamarla mañana, señora Rodríguez? | ||
| teFrom the English "yourself" pron | (tuteo) | tú pron |
| (voseo) | vos pron | |
| (ustedeo; formal) | usted pron | |
| Non c'è nessuno qui a parte te. | ||
| No hay nadie más que tú aquí. | ||
| teFrom the English "ye" pron | (oggetto) | te pron |
| Ven y te haré una taza de té. | ||
| tèFrom the English "char" nm | té nm | |
| Facciamoci una bella tazza di tè, Doris. | ||
| Tomemos una taza de té, Doris. | ||
| tèFrom the English "brew" nm | infusión nf | |
| té nm | ||
| Preparo il tè? | ||
| ¿Preparo una infusión? | ||
| te, ti, tuFrom the English "thee" pron,pron | tú pron | |
| usted pron | ||
| Nota: Con preposición "con", el "tú" se modifica a "contigo". | ||
| Il parroco ha letto da Isaia: "Non temere, io sono con te." | ||
| El pastor leyó de Isaiah: "No temas, pues estoy contigo". | ||
| ti, teFrom the English "yourself" pron,pron | (pronome atono) (tuteo, voseo) | te pron |
| (ustedeo; formal) | se pron | |
| (tuteo; enfático) | a ti mismo, a ti misma loc prnl | |
| (ustedeo; enfático, formal) | a usted mismo, a usted misma loc prnl | |
| Piantala di guardarti allo specchio tutto il tempo. | ||
| Deja de mirarte en el espejo todo el tiempo. // Asegúrate de cuidarte. | ||
| tu, te, voiFrom the English "U" pron,pron | (informale) | tú pron |
| (AR, UY) | vos pron | |
| Un saluto a te. | ||
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| tè, infusoFrom the English "tea" nm,nm | (della pianta del tè) | té nm |
| Lei beve tè tutti i giorni. | ||
| Ella bebe té todos los días. | ||
| tèFrom the English "tea" nm | (UK, figurato: ritrovo pomeridiano) | té nm |
| merienda nf | ||
| Prendiamo il tè insieme oggi pomeriggio! | ||
| Tomemos té juntos esta tarde. | ||
| Vamos a juntarnos para la merienda esta tarde. | ||
| te, lei, LeiFrom the English "you" pron,pron | (preceduto da preposizione, informale) (tuteo) | ti pron |
| (voseo) | vos pron | |
| (ustedeo; formal) | usted pron | |
| Nota: «Ti» se usa con cualquier preposición, excepto «con»; en tal caso, se usa el pronombre «contigo». | ||
| Aspetta che mi metta la giacca e vengo con te. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Este regalo es para ti. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| teFrom the English "you" pron | (colloquiale: tu) | - |
| (tuteo) | tú pron | |
| (voseo) | vos pron | |
| (ustedeo; formal) | usted pron | |
| Nota: En español tiende a omitirse el pronombre. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. No me agrada que me llames «Lou»: mi nombre es Louise. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. No me agrada que usted me llame «Lou»: mi nombre es Louise. | ||
| tèFrom the English "tea" nm | (foglie) | té nm |
| In Sri Lanka si coltiva il tè. | ||
| En Sri Lanka se cultiva té. | ||
| ti, te, la, La, lei, LeiFrom the English "you" pron,pron,pron,pron | (pronome atono, informale) (tuteo, voseo) | te pron |
| (ustedeo; formal) | lo, la pron | |
| (ustedeo; formal, leísmo) | le pron | |
| Nota: Dependiendo de la conjugación, puede unirse al verbo o no. | ||
| Ti amo. | ||
| Te quiero. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ¿Puedo llamarla mañana, señora Rodríguez? | ||
| teFrom the English "yourself" pron | (tuteo) | tú pron |
| (voseo) | vos pron | |
| (ustedeo; formal) | usted pron | |
| Non c'è nessuno qui a parte te. | ||
| No hay nadie más que tú aquí. | ||
| teFrom the English "ye" pron | (oggetto) | te pron |
| Ven y te haré una taza de té. | ||
| tèFrom the English "char" nm | té nm | |
| Facciamoci una bella tazza di tè, Doris. | ||
| Tomemos una taza de té, Doris. | ||
| tèFrom the English "brew" nm | infusión nf | |
| té nm | ||
| Preparo il tè? | ||
| ¿Preparo una infusión? | ||
| te, ti, tuFrom the English "thee" pron,pron | tú pron | |
| usted pron | ||
| Nota: Con preposición "con", el "tú" se modifica a "contigo". | ||
| Il parroco ha letto da Isaia: "Non temere, io sono con te." | ||
| El pastor leyó de Isaiah: "No temas, pues estoy contigo". | ||
| ti, teFrom the English "yourself" pron,pron | (pronome atono) (tuteo, voseo) | te pron |
| (ustedeo; formal) | se pron | |
| (tuteo; enfático) | a ti mismo, a ti misma loc prnl | |
| (ustedeo; enfático, formal) | a usted mismo, a usted misma loc prnl | |
| Piantala di guardarti allo specchio tutto il tempo. | ||
| Deja de mirarte en el espejo todo el tiempo. // Asegúrate de cuidarte. | ||
| tu, te, voiFrom the English "U" pron,pron | (informale) | tú pron |
| (AR, UY) | vos pron | |
| Un saluto a te. | ||
'TE' si trova anche in questi elementi:
aggiustare
- amare
- andare
- anima
- assicurare
- avanzare
- avere
- bastare
- beato
- bisognare
- bustina
- centomila
- che
- chiamare
- colpo
- come
- dire
- distrarre
- divertimento
- eccome
- fai-da-te
- figurare
- frullare
- garantire
- giusto
- gradire
- guai
- incanto
- intromettersi
- inutilmente
- magari
- mancare
- mascherina
- meglio
- meno
- meravigliare
- morire
- occorrere
- offrire
- orientativo
- osare
- palpitare
- parere
- parola
- passare
- pasticcino
- pastina
- peggio
- per
- perché