Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

chiamare [kjaˈmare] vt
  1. (anche al telefono) llamar
chiamarsi vpr
  1. llamarse
mandare a chiamare qn mandar a llamar a algnchiamare aiuto pedir ayudacome ti chiami? ¿cómo te llamas?mi chiamo Paolo me llamo Paolochiamare alle armi llamar a filaschiamare in giudizio llevar a juiciochiamare qn da parte llamar a algn por separado

Vedi anche:
chiamata

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
chiamareFrom the English "call" vtr (telefonare) (formal)telefonear a vtr + prep
  llamar a vtr + prep
 Ti chiamo domani per sapere come stai.
 Te telefonearé mañana para saber cómo estás.
chiamareFrom the English "call" vtrllamar a vtr + prep
 Jim, tua mamma ti sta chiamando.
 Jim, tu madre te llama.
chiamareFrom the English "call" vtravisar a vtr + prep
  hacer venir a loc verb
  llamar a vtr + prep
 Chiamate il prossimo candidato per favore.
 Avise al siguiente candidato, por favor.
chiamareFrom the English "call" vtr (telefonare)telefonear vi
 Se non vuoi scrivere puoi sempre chiamare.
 Si no le quieres escribir, le puedes telefonear.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
chiamareFrom the English "call" vtr (religión)llamar vtr
 Dio lo ha chiamato al sacerdozio.
 Dios le llamó al sacerdocio.
chiamareFrom the English "call" vtrconsiderar vtr
 Io lo chiamo scandalo.
 Lo considero un escándalo.
chiamareFrom the English "call" vtrllamar vtr
 Il mare lo stava chiamando.
 El mar le llamaba con fuerza.
chiamareFrom the English "call" vtr (giochi di carte) (naipes)levantar la jugada loc verb
 Dopo il terzo round, tutti possono chiamare la mano.
 Tras la tercera ronda, todos podemos pedir levantar la jugada.
chiamareFrom the English "call" vtr (billar)calcular vtr
 Nel biliardo americano bisogna chiamare il colpo prima di farlo.
 En el billar americano, tienes que calcular tu golpe antes de la jugada.
chiamare,
richiamare,
urlare a
From the English "call"
vtr,vi
(sollecitare)gritar a vtr + prep
  llamar a vtr + prep
 Steve chiamò la moglie perché venisse ad aiutarlo.
 Steve le gritó a su esposa para que fuera a ayudarlo.
chiamare,
dare un colpo di telefono a
From the English "give a call"
vtr,vtr
llamar a vtr + prep
chiamareFrom the English "beckon" vtr (con un gesto)hacer señas a alguien para que se acerque loc verb
 Matilda ha tentato di chiamare il marito che stava dall'altra parte della stanza.
 Matilda trató de hacerle señas a su marido, que estaba al otro lado de la habitación, para que se acercara.
chiamareFrom the English "call out" vtr (convocare)llamar a vtr + prep
  pedir la visita de loc verb
 La madre anziana di Paul stava male, perciò lui chiamò il dottore.
 La anciana madre de Paul no se sentía bien así que Paul llamó al doctor.
chiamare,
telefonare a [qlcn],
fare una telefonata a [qlcn],
dare un colpo di telefono a [qlcn]
From the English "call up"
vtr,vi,vtr
(al telefono) (ES)dar un toque loc verb
  (MX, coloquial)echar un fon, echar un telefonazo loc verb
  (AR, coloquial)pegar un tubazo loc verb
  (PR, coloquial)dar un timbrazo loc verb
 Chiamiamola un attimo e sentiamo quali sono i piani.
 Démosle un toque y confirmemos los planes.
 Echémosle un fon y confirmemos los planes.
chiamareFrom the English "phone up" vtr (al telefono) (coloquial)dar un toque por teléfono a alguien loc verb
 Voglio chiamare il servizio abbonati per avere il numero del cinema.
 Voy a darle un toque por teléfono a informaciones para averiguar el número del cine.
chiamare,
gridare,
invocare
From the English "cry for"
vtr,vtr,vtr
(ad alta voce)llamar a los gritos, pedir a gritos loc verb
 Il bimbo chiamò la sua mamma non appena lei lasciò la stanza.
 El niño llamó a los gritos a su madre cuando ella se fue de la habitación. // Ella pidió ayuda a gritos.
chiamare,
rivolgersi a
From the English "call in"
vtr,v rif
(un professionista)llamar a vi + prep
 Il rubinetto perdeva, perciò Jess chiamò un idraulico.
 El grifo goteaba, así que Jess llamó al plomero.
chiamareFrom the English "refer" vtrreferirse como v prnl + prep
  llamar vtr
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 La gente chiama Emily "la Regina" perché riesce sempre a imporre la sua idea.
 La gente se refiere a Emily como "La Reina" porque siempre consigue lo que quiere.
 La gente llama a Emily"La Reina" porque siempre consigue lo que quiere.
chiamare,
intitolare
From the English "name"
vtr,vtr
llamar vtr
  (coloquial)poner vtr
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 Vogliono chiamare il bambino Michael. Chiamiamo la canzone "Missione furtiva".
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. Van a llamar Michael al bebé.
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. Van a ponerle Michael al bebé.
chiamare,
telefonare a
From the English "ring"
vtr,vi
(telefonare)llamar a vtr + prep
 Edward ha chiamato tutti i suoi amici.
 Edward llamó a todos sus amigos.
chiamareFrom the English "call in" vtr (per telefono)llamar vtr
  (MX, coloquial)echar un fon, echar un telefonazo loc verb
  (AR, coloquial)pegar un tubazo loc verb
 I radioascoltatori sono invitati a chiamare per lasciare i propri commenti.
 Se anima a los radioescuchas a que llamen para hacer comentarios.
 Se anima a los radioescuchas a que echen un fon para hacer comentarios.
chiamare,
dare un colpo di telefono,
telefonare a
From the English "buzz"
vtr,vtr,vi
(al telefono) (por teléfono)llamar a vtr + prep
  telefonear a vtr + prep
 Ieri ho chiamato Fiona, ma non ha mai risposto.
 Llamé a Fiona ayer pero nunca me contestó.
chiamare,
invitare
From the English "call over"
vtr
invitar vtr
 L'abbiamo chiamata al nostro tavolo e le abbiamo chiesto di unirsi a noi.
 La invitamos a sentarse a la mesa con nosotros.
chiamare,
invitare,
fare cenno
From the English "beckon"
vtr,vtr
hacerle un gesto a alguien para que haga algo loc verb
  hacerle señas a alguien para que haga algo loc verb
  indicarle con un gesto a alguien que haga algo loc verb
 El rey le hizo un gesto a su criado para que le trajera una bebida.
chiamare,
convocare,
far convocare
From the English "page"
vtr,vtr
 (por altavoces)llamar a alguien por los altavoces, llamar a alguien por megafonía vtr + loc adv
  (por buscapersonas)llamar a alguien por buscapersonas vtr + loc adv
 Dobbiamo far chiamare il capo perché c'è un problema.
 Debemos llamar al jefe por los altavoces porque tenemos un problema.
chiamare,
nominare,
dire i nomi,
conoscere i nomi
From the English "name"
vtr,vtr
nombrar vtr
 ¿Puedes nombrar a los cuatro miembros de The Beatles?
chiamare,
scegliere,
fare una domanda
From the English "call on"
vtr,vtr
(richiamare uno studente che parla) (clases)llamar a vtr + prep
  elegir a vtr + prep
 La professoressa mi ha chiamato, ma non ho saputo rispondere perché non ero stato attento.
 La profesora me llamó a mí, pero no pude contestar porque no había estado escuchando.
chiamare,
contattare,
telefonare a [qlcn]
From the English "phone round"
vtr,vi
(telefonicamente)llamar por teléfono vtr + loc adv
  telefonear vi
chiamare,
battezzare,
nominare
From the English "style"
vtr
bautizar vtr
 Ha chiamato la sua nave 'Ariel'.
 Él bautizó su barco con el nombre de Ariel.
telefonare,
chiamare
From the English "ring up"
vi,vtr
llamar por teléfono a loc verb
 Per favore, stasera telefona a Patty e invitala alla festa.
 Por favor llama por teléfono a Patty esta noche, e invítala a nuestra fiesta.
convocare,
chiamare,
far venire
From the English "summon"
vtr,vtr
llamar a vtr + prep
  citar a vtr + prep
  (formal)convocar a vtr + prep
  (para pedir ayuda)invocar a vtr + prep
 Jim llamó al médico cuando la fiebre de su hijo empeoró.
contattare,
mettersi in contatto con,
chiamare
From the English "contact"
vtr,v rif,vtr
contactar a vtr + prep
  ponerse en contacto con loc verb
  (coloquial)llamar a vtr + prep
 Dovresti contattare il medico se hai la febbre alta.
 Deberías contactar a tu médico si tienes mucha fiebre.
fare,
chiamare,
telefonare
From the English "place"
vtr,vtr
(telefonate)hacer vtr
  hacer algo por alguien loc verb
 ¿Hago la llamada por usted?
scritturare,
ingaggiare,
assumere,
chiamare
From the English "book"
vtr,vtr,vtr,vtr
(spettacoli)contratar a vtr + prep
  contratar vtr
 Los padres van a contratar a un payaso para la fiesta.
chiamare dentro,
chiamare,
far entrare,
convocare
From the English "call in"
vtr,vtr,vtr
hacer pasar, hacer entrar loc verb
  decir que entre loc verb
  (informal)llamar a vtr + prep
 È ora di chiamare i bambini per la cena.
 Es hora de hacer pasar a los niños a cenar.
 Es hora de decir a los niños que entren a cenar.
telefonare a,
chiamare
From the English "dial up"
vi,vtr
 (teléfono)llamar a vtr + prep
convocare,
chiamare
From the English "order up"
vtr
llamar vtr
  llamar a vtr + prep
fare una telefonata a,
fare una chiamata a,
chiamare,
telefonare a
From the English "make a call"
vtr,vi
llamar vtr
  telefonear vtr
 Attendi un secondo, devo solo fare una telefonata al mio supervisore.
 Espere un segundo, tengo que llamar a mi supervisor.
telefonare a,
chiamare
From the English "phone"
vi,vtr
 (por teléfono)llamar vtr
  telefonear vtr
 Mi ha telefonato ieri.
 Ella me llamó ayer.
 Me telefoneó ayer.
organizzare,
combinare,
far venire,
trovare,
chiamare,
provvedere a,
far sì che
From the English "arrange"
vtr,vtr
(evento)organizar para que alguien haga algo loc verb
  organizar que alguien haga algo loc verb
 Lo organizaron para que una niñera cuidara a los niños.
definire,
chiamare
From the English "term"
vtr
expresar vtr
  decir vtr
  poner en palabras loc verb
 Dipende tutto da come vuoi definirlo. È economico oppure non è caro?
 Todo depende de cómo lo quieras expresar. ¿Es barato o poco costoso?
fare un fischio a [qlcn],
avvisare,
chiamare
From the English "knock up"
vtr,vtr
(colloquiale) (coloquial)pasar por casa loc verb
  (coloquial)avisar vtr
  (ES, coloquial)dar un toque loc verb
 Fammi un fischio la prossima volta che passi di qua, che ci andiamo a prendere un caffè.
 Fammi un fischio quando stacchi dal lavoro.
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. Pasa por casa la próxima vez que estés por aquí y nos tomamos un café. // Pasa por la casa cuando salgas del trabajo.
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. Avísame la próxima vez que estés por aquí y nos tomamos un café. // Avísame cuando salgas del trabajo.
convocare,
chiamare
From the English "have up"
vtr
llevar a juicio loc verb
convocare,
chiamare,
mandare a chiamare [qlcn]
From the English "call away"
vtr,vi
 (AmL, para atender a alguien)recibir un llamado loc verb
  (para atender a alguien)convocar vi
  (para atender a alguien)llamar vi
 Il dottore è stato chiamato all'improvviso e quindi oggi non è in ambulatorio.
 El médico recibió un llamado, así que hoy no está en su despacho.
 Convocaron al médico, así que hoy no está en su despacho.
 Llamaron al medico, así que hoy no está en su oficina.
'chiamare' si trova anche in questi elementi:

Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'chiamare':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "chiamare".

In altre lingue: Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!