Compound Forms/Forme composte
|
a mano loc avv | (manualmente) | by hand |
| | manually |
a mano a mano, man mano loc avv | | gradually adv |
| | little by little adv |
| A mano a mano che impari puoi anche insegnarmi. |
| While you gradually learn you can also teach me. |
a mano armata | | armed adj |
| He was convicted of armed robbery. |
a portata di mano loc avv | figurato (vicino) | at your fingertips, at hand adv |
| | nearby |
| Voglio avere tutte le mie cose a portata di mano per non dimenticarmi di prenderle. |
| I want to have all my things nearby so I don't forget to take them. |
accompagnare con la mano | | guide with your hand vtr + refl |
alla mano loc agg | (persone: umile, simpatico) | easygoing |
| | easy to be around |
| Mi piace lavorare con persone schiette e alla mano. |
alla mano loc agg | (cose: pronto all'uso) | handy |
| Si prega di tenere il proprio codice fiscale alla mano prima di rivolgersi allo sportello. |
allungare la mano | (figurative) | ask for something |
| | beg |
Nota: Literally, it means to put out one's hand. Hence, to ask or beg. |
alzare la mano | | raise your hand |
avere la mano pesante | | be heavy-handed |
bagaglio a mano nm | (bagaglio per aerei) | hand luggage, carry-on baggage n |
bomba a mano | | hand grenade |
bombe a mano e tric e trac | (colloquial) | noise-making, confusion n |
Nota: It's an expression that means adding noise and confusion to something already noisy and confused. |
cadere in mano del nemico | | fall into enemy hands |
calcare la mano | | overdo it⇒, exaggerate⇒, go too far⇒ vi |
| | be heavy-handed⇒ vi |
chiavi in mano loc avv | (edilizia: opera ultimata) | turnkey, turn key, all inclusive expr |
| La nostra impresa edile propone un pacchetto chiavi in mano a prezzi vantaggiosi. |
chiavi in mano loc agg | (veicoli: prezzo onnicomprensivo) | turnkey, all inclusive expr |
| Questa automobile viene venduta chiavi in mano. |
| This car is sold all inclusive. |
chiedere la mano della figlia | | ask for [sb]'s daughter's hand in marriage v expr |
chiedere la mano di | (ask to marry) | to propose |
chiedere la mano di [qlcn] vtr | letterario (chiedere in sposa) | ask for somebody's hand |
col cuore in mano | | honestly, openly |
| (speak) | from your heart |
colpo di mano | (usually in military context) | sudden attack, blitz n |
| Con un rapido colpo di mano, il generale prese il controllo del governo. |
Con il cuore in mano | | with heart in hand, wearing his/her heart on his/her sleeve, sincerely expr |
con le mani in mano | (inerte, senza far nulla) (idiom) | twiddling your thumbs |
| Cosa fai lì con le mani in mano? Vieni subito a darci una mano! |
| What are you doing there twiddling your thumbs? Give us a hand at once! |
con mano di ferro e guanto di velluto | | an iron hand in a velvet glove, iron fist in a velvet glove |
dare la mano a | | shake one's hand |
dare una mano vtr | idiomatico (aiutare) | lend a hand⇒ v |
dare una mano a | | give sbd a hand |
| | help sbd |
dare una mano di vernice | | give a coat of paint |
Dati alla mano | | according to the data, according to the numbers |
| | supporting evidence, supporting data |
devo prenderci la mano | | I've got to get the hang of it expr |
di mano in mano | (da una persona all'altra) | from one to another expr |
| | changed hands many times expr |
| Dopo la morte del fondatore l'azienda è passata di mano in mano finché non è stata rilevata qualche anno più tardi da una multinazionale. |
di mano in mano | obsoleto (mano a mano) | little by little expr |
di prima mano | | first-hand |
| | personally |
di seconda mano | | second-hand |
disegno a mano libera nm | (senza riga o altri strumenti di misura) | draw freehand |
dorso della mano nm | | back of the hand |
essere a portata di mano | | be easily accessible |
| | be within reach |
| | be close at hand |
essere alla mano | | be down to earth, be approachable |
essere fuori mano | | be far |
| | be out of the way |
essere lesto di mano, essere di mano lesta | | be quick-handed |
essere svelto di mano | | be quick-handed |
farsi prendere la mano | | get carried away, get carried away with [sth] |
fatti alla mano | (figurative) | facts at hand |
fatto a mano loc agg | (lavorato manualmente) | handmade |
forzare la mano | | force the hand of⇒, force⇒ vtr |
| Gli forzarono la mano perché approvasse la legge nonostante i suoi dubbi. |
forzare la mano a | | force sbd's hand |
freno a mano nm | (di veicoli) | handbrake n |
fuori mano loc avv | (difficilmente accessibile) | out of range, out of the way adv |
in mano loc avv | (possesso fisico di [qlcs]) (literal) | in hand |
| Document in hand, he went to the bank. |
in mano loc avv | figurato (dominio) | in the hands of sbd |
| | under the control of |
| La città era ormai in mano alla ricca famiglia. |
| The city was in the hands of a rich family. |
lanciare il sasso e nascondere la mano vtr | peggiorativo (provocare senza esporsi) (idiom) | to play innocent |
| Mi infastidiscono quelli che lanciano il sasso e nascondono la mano. |
| I'm annoyed by people who play innocent. |
lavare a mano | | hand-wash |
lavorato a mano | | manually operated adj |
lavorazione a mano nf | | handmade adj |
linee della mano | | palm lines |
man mano | | little by little, gradually, slowly, progressively adv |
| Man mano che aumenta l'altitudine, respirare diventa sempre più difficile. |
| As the altitude increases progressively, it becomes harder to breathe. |
man mano che, mano a mano che | | as ([sth]) progresses |
| | as |
mano a mano | (gradual progression) | as, while adv |
| | along the way |
| Mano a mano che impari ti daremo nuove responsabilità. |
| As you learn, we will give you new responsibilities. |
mano d'opera nf | voce non comune (come manodopera) | workforce, labour |
mano morta | (colloquial) | touch up, feel up v expr |
| (vulgar) | cop a feel v expr |
mano nella mano | | hand in hand |
metterci mano | | take action⇒, do [sth]⇒ v |
| | get involved in [sth]⇒ v |
mettere la mano sul fuoco | | guarantee⇒, swear⇒ v |
Nota: Literally, I would put my hand on fire to show how sure I am. |
| I guarantee he will cancel the party. |
mettere mano | | lay a hand on⇒ v |
| (figurative) | fiddle with⇒ v |
mettere mano a | | get involved |
Nota: Literally, put one's hand in sth |
mettere mano al portafoglio, mettere mano al portafogli | | pay one's share, chip in v expr |
mettere mano al portafoglio | | pay one's share⇒, chip in⇒ v |
mettere mano alla borsa | | pay for [sth] |
mettere una mano sulla spalla di | | put a hand on sbd's shoulder |
mettersi una mano sulla coscienza | | think about whether [sth] is right v expr |
numeri alla mano | | on figures, from the figures n |
palla a mano | (sport) | handball |
per mano di [qlcn] prep | (tramite) | through someone |
perdere la mano | (figurato: disabituarsi) | lose the hang of [sth], get rusty at doing [sth], be out of practice with [sth] vtr expr |
| (colloquial) | lose the knack of [sth] vi expr |
porre mano a | | deal with v expr |
| | handle⇒ vtr |
portare in palmo di mano vtr | idiomatico (avere un'alta opinione) | hold in great esteem v expr |
portare qualcuno in palmo di mano | | have [sb] wrapped around your little finger v expr |
| | have [sb] in the palm of your hand v expr |
prenderci la mano vtr | | get the hang of it v expr |
prendere in mano | | take control of [sth]⇒, take on the responsibility of [sth]⇒ vtr |
| Devi prendere in mano la tua vita prima che sia troppo tardi. |
| You need to take control of your life before it's too late. |
prendere in mano il timone | | take charge |
prendere in mano la situazione | | take the lead on an issue, play an active role in v expr |
| | take matters into your own hands v expr |
prendere la penna in mano | | put pen to paper v expr |
prendersi per mano | | take [sb] by the arm, link [sb] by the arm v expr |
rapina a mano armata nf | (tipo di rapina) | armed robbery n |
| (armed robbery) | holdup n |
restare con un pugno di mosche in mano | (idiom) | be left empty-handed v expr |
| They may have run out of chocolate cake, but I'll take a fairy cake so I won't be left empty-handed. |
Rimettere mano | (pursuit, activity) | take up [sth] again⇒ vtr |
rimettere mano a | | go back to work on [sth] |
ritrovarsi in mano un pugno di mosche | (idiom) | end up empty-handed v expr |
di seconda mano loc agg | figurato (usato, non nuovo) | second hand |
| | used |
sfuggire di mano | | get out of hand |
si contano sulle dita di una mano | | one can count them on the fingers of one hand |
| | very few |
sotto mano | | to hand, nearby, on hand prep |
| (concealment) | secretly, underhand adj |
stare con le mani in mano vi | (inerte, senza fare nulla) (idleness) | to twiddle your thumbs |
| Paolo se ne sta con le mani in mano mentre tutti gli altri lavorano. |
| Paolo is twiddling his thumbs while all the others are working. |
starsene con le mani in mano | | be clasping your hands, in idleness |
stretta di mano nf | (gesto) | handshake n |
stringere la mano vtr | (saluti, presentazioni: gesto) | shake hands |
stringere la mano a [qlcn] vtr | | shake [[sb]]'s hand, shake hands with [[sb]] v expr |
tendere la mano a | | to lend a helping hand to [sb] |
| | to show sympathy, to express sympathy |
tendere una mano | (help) | to lend a hand, to lend a helping hand |
| | to hold out a hand to [sb] |