goût

 [gu]


Inflections of 'goût' (nm): mpl: goûts
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (100)

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
goût nm (sens gustatif) (sense)taste n
 Dans cette exposition, la vue, l'audition, le toucher, l'odorat mais aussi le goût sont mis à contribution.
 In this exhibition, sight, hearing, touch, and smell, as well as taste, are brought into play.
goût nm (saveur, sapidité) (of food)taste n
  (UK)flavour n
  (US)flavor n
 Je n'aime pas le goût du fromage.
 I don't like the taste of cheese.
goût nm (arôme, parfum) (UK)flavour n
  (US)flavor n
 Je préfère les glaces goût vanille.
 My favourite flavour of ice cream is vanilla.
goût nm (jugement distingué) (style: figurative)taste n
 Ma tante a décoré sa maison avec beaucoup de goût.
 My aunt has decorated her house with a great deal of taste.
goût pour/de [qch] nm + prép (attrait pour [qch](figurative)taste for [sth] n
  (figurative)appetite for [sth] n
 Son goût de la photo le pousse à voyager.
 Mon frère a le goût de l'aventure et est toujours parti par monts et par vaux.
 His taste for photography drives him to travel.
 My brother has an appetite for adventure and is always off up hill and down dale.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
goût nm littéraire (sentiment, sensation) (figurative)taste, aftertaste n
 Il a le goût amer de ses amours perdues.
 The bitter taste of his lost loves remains with him.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
FrançaisAnglais
arrière-goût nm (goût laissé)aftertaste n
 Je n'aime pas l'arrière-goût de ce plat.
arrière-goût nm figuré (souvenir laissé) (figurative)aftertaste n
 Cette histoire laisse un arrière-goût de frustration.
arrière-goût de déjà-vu nm (sentiment de chose déjà connue)lingering sense of déjà vu n
 Ce problème a comme un arrière-goût de déjà-vu.
au goût du jour loc adv (à la mode)in the style of the day, up-to-date
avant-goût nm (première impression)foretaste n
  (informal)taster n
  taste of what is to come n
 Ce séjour vous donnera un avant-goût de votre vie dans notre pays.
 This stay will give you a foretaste of your life in our country.
 This stay will give you a taster of what your life will be like in our country.
avec goût loc adv (soigneusement, avec choix)tastefully, with taste adv
avoir bon goût loc v (apprécier ce qui est beau)have good taste, have taste v expr
 En matière de décoration, je vous fais entièrement confiance ; je sais que vous avez bon goût.
avoir bon goût loc v (bien savoir apparier les choses)have a sense of style v expr
  know what goes together v expr
 Tu as bon goût de mettre cette cravate avec cette chemise.
avoir bon goût loc v (avoir une saveur agréable) (food, drink)taste good, taste nice vi + adj
 Cette sauce a bon goût.
avoir du goût loc v (savoir distinguer ce qui est beau)have taste v expr
avoir du goût pour loc v (apprécier)relish [sth] vtr
  have a liking for [sth] v expr
 Ils ont du goût pour les bonnes tables : on va bien manger.
avoir le goût du risque loc v (être téméraire)like taking risks, have a taste for danger v expr
  (informal)be a daredevil vi + n
 Pierre aime la haute montagne, il a le goût du risque mais il sait rester prudent.
avoir mauvais goût loc v (apprécier ce qui est laid)have bad taste, have terrible taste v expr
 Ils vont revoir ce film. Ils ont vraiment mauvais goût.
avoir mauvais goût loc v (ne pas savoir apparier les choses)have no sense of style v expr
  have bad taste, have terrible taste, not have good taste v expr
 Tu as mauvais goût de mettre cette cravate avec cette chemise.
avoir mauvais goût loc v (avoir un goût désagréable)taste bad vi + adj
 Cette sauce a mauvais goût.
avoir un goût certain pour [qch] loc v (apprécier particulièrement [qch])have a decided taste for [sth] v expr
avoir un goût de [qch] loc v (avoir le même goût que [qch])taste of [sth] vi + prep
  (US)have a [adj] flavor v expr
  (UK)have a [adj] flavour v expr
  have a [adj] taste, have a taste of [sth] v expr
avoir un goût de [qch] loc v figuré (ressembler à [qch](figurative)have a taste of [sth] v expr
avoir un goût de fumé loc v (exhaler un arôme)have a smoky taste v expr
  (US)have a smoky flavor v expr
  (UK)have a smoky flavour v expr
 La viande séchée a souvent un goût de fumé.
avoir un goût de revenez-y loc v familier (donner envie d'être remangé) (informal)be moreish vi + adj
  leave you wanting more v expr
bon goût nm (saveur agréable) (UK)good flavour n
  (US)good flavor n
 Dans notre entreprise, nous nous efforçons de préserver le bon goût des aliments.
bon goût nm (sens artistique)good taste n
 En matière de décoration, je fais confiance à votre bon goût.
d'un goût douteux loc adj figuré (inapproprié)of questionable taste expr
de bon goût loc adj (correct, conforme aux mœurs)tasteful adj
  (person)with good taste, who has good taste adj
de mauvais goût loc adj (vulgaire)in bad taste
donner à [qqn] un avant-goût de [qch] loc v (donner une première impression à [qqn](informal)give [sb] a taster of [sth] v expr
  give [sb] a taste of [sth], give [sb] an advance taste of [sth] v expr
 Les bandes-annonces donnent un avant-goût des films aux futurs spectateurs.
être au goût de [qqn] loc v + prép (plaire à [qqn])be to [sb]'s taste v expr
  be to [sb]'s liking v expr
être au goût du jour loc v (être à la mode)be to current tastes, be in line with current tastes v expr
 Maintenant que la maison a été rafraîchie et est au goût du jour, elle devrait mieux se vendre.
exhausteur de goût nm (qui renforce un goût) (UK)flavour enhancer n
  (US)flavor enhancer n
 Le sel est un exhausteur de goût.
faute de goût nf (association vestimentaire malvenue)lack of taste n
goût affirmé nm (forte appréciation)clear taste, assertive taste n
  distinct taste, definite taste n
 Ce décorateur fait montre d'un goût affirmé dans le choix du mobilier.
goût amer nm figuré (sentiment désagréable) (figurative)bitter taste in your mouth, bad taste in your mouth n
goût du risque nm (fait d'aimer les sensations)risk-taking tendencies npl
Note: avoir le goût du risque : be a risk taker
goût prononcé nm (goût intense) (flavour)pronounced taste, distinctive taste n
goût prononcé nm (forte inclination) (inclination)pronounced taste n
homme de goût nm ([qqn] aux choix raffinés)man of taste n
il y a comme un goût de [qch] expr (cela évoque un goût de)it tastes almost like [sth], it tastes kind of like [sth] expr
laisser un goût amer loc v (rendre aigri) (figurative)leave a bitter taste in your mouth, leave a bad taste in your mouth v expr
manque de goût nm figuré (manque de distinction) (figurative)lack of taste n
manquer de goût loc v (être fade) (food, drink)lack taste vtr + n
  be bland, be tasteless vi + adj
 As-tu salé la viande ? Elle manque de goût, elle est fade !
manquer de goût loc v figuré (ne pas être assez raffiné)lack taste vtr + n
  be tasteless vi + adj
  be in bad taste v expr
 La décoration de cet appartement manque de goût.
mauvais goût nm (goût désagréable)bad taste n
mauvais goût nm figuré (goût contraire aux bonnes mœurs) (figurative)bad taste n
mauvais goût nm figuré (manque de classe) (figurative)bad taste n
  bad manners npl
  bad etiquette n
mettre [qch] au goût du jour loc v (rendre [qch] à la mode, actualiser)modernize vtr
  update vtr
n'avoir le goût à rien loc v (être apathique)have no liking for anything v expr
  feel listless vi + adj
ne pas être au goût de tout le monde loc v (ne pas plaire à tout le monde)not be to everyone's liking v expr
  not be to everyone's taste v expr
  (figurative, informal)not be everyone's cup of tea, not be everybody's cup of tea v expr
perdre le goût loc v (ne plus sentir les goûts)lose your sense of taste v expr
perdre le goût de [qch] loc v + prép (ne plus avoir l'envie de faire [qch])lose your taste for [sth], lose the taste for [sth] v expr
plaisanterie d'un goût douteux nf (humour mal apprécié)tasteless joke, risqué joke n
prendre goût à [qch] loc v + prép (commencer à apprécier [qch])develop a taste for [sth], come to like [sth] v expr
redonner goût à la vie loc v (redonner la joie de vivre)reawaken [sb]'s taste for life v expr
  make life worth living again v expr
remettre [qch] au goût du jour loc v (remettre [qch] à la mode)bring [sth] up to date v expr
  bring [sth] back into fashion v expr
remis au goût du jour loc adj (de nouveau à la mode)brought up to date expr
  modernized adj
  (UK)modernised adj
reprendre goût à [qch] loc v (avoir à nouveau envie de [qch])get back a taste for [sth] v expr
  recover a liking for [sth] v expr
révélateur de goût nm (exhausteur de goût) (UK)flavouring agent n
  (US)flavoring agent n
sans goût loc adj (non esthétique)tasteless adj
sans goût loc adv (de façon non esthétique)tastelessly adv
se mettre au goût du jour loc v pron (utiliser les dernières technologies)be on trend v expr
se mettre au goût du jour loc v pron (adopter les dernières mœurs)be on trend v expr
trouver [qqn] à son goût loc v (être attiré par [qqn](slightly formal)find [sb] to your liking v expr
  (informal)think [sb] is your type v expr
trouver [qch] à son goût loc v (trouver [qch] digne d'intérêt) (formal)find [sth] to your liking, find that [sth] is to your liking v expr
  like vtr
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'goût' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "goût" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'goût'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!