femme

 [fam]


Inflections of 'femme' (nf): fpl: femmes
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (100)

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
femme nf (humain femelle)woman n
  women npl
Note: It is more usual, in English, when referring to women in general, to do so in the plural.
 Selon Aragon, la femme est l'avenir de l'homme. Une femme dans la rue m'a demandé son chemin
 According to Aragon, woman is the future of man. A woman in the street asked me for directions.
femme nf (adulte féminine)woman n
  lady n
 Ma fille n'est plus une enfant, c'est une femme maintenant.
 My daughter isn't a child anymore; she's a woman now.
femme nf (compagne, épouse)wife n
  partner n
  (formal)spouse n
 Sophie est ma femme.
 Et invite ta femme aussi bien sûr !
 Sophie is my wife.
 Bring your partner too of course!
femme adj (qui a des caractères féminins)womanly adj
  woman n
 La dernière fois que j'ai vu Géraldine, c'était une petite fille, mais maintenant elle fait très femme.
 The last time I saw Geraldine, she was a little girl, but now she's a woman.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
femme adj (pour femme)women's adj
  (single item)woman's adj
  for women adj
 Les vélos femmes sont différents des vélos hommes.
 Women's bicycles are different from men's.
femme nf (de sexe féminin)female adj
  woman n as adj
  (polite)lady n as adj
 Par ces fortes chaleurs, je suis jaloux de mes collègues femmes qui peuvent s'habiller comme elles le veulent.
 In this heat, I envy my female colleagues, who can dress how they want.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
FrançaisAnglais
bonne femme nf familier, souvent péjoratif (femme quelconque) (may be pejorative)some woman n
  woman n
 Tu le crois, ça ? Une bonne femme avec un chariot plein m'est passée devant au supermarché sans même s'excuser.
 Juliette, c'est une sacrée bonne femme ! Elle élève ses enfants toute seule et fait en plus du bénévolat.
 Would you believe it? Some woman with a full trolley went in front of me at the supermarket and didn't even apologise! // Juliette is quite some woman! She is bringing up her kids alone and does volunteering work too.
bonne femme nf populaire, souvent péjoratif (épouse)wife n
  (often pejorative, slang)old lady n
 J'espère que Thierry va pas venir avec son horrible bonne femme cette fois.
 I hope Terry doesn't come with his horrible old lady this time.
bout de femme nm (petite femme)little woman n
de bonne femme loc adj familier, péjoratif (qui est propre aux femmes) (often pejorative)women's adj
de bonne femme loc adj figuré, familier, péjoratif (sans fondement précis) (figurative, pejorative, informal)old wives' adj
devenir femme loc v figuré (passer les étapes d'une vie de femme)become a woman v expr
 Ces épreuves l'ont fait devenir femme plus vite que la normale.
être très femme loc v familier (être très féminine)be very feminine, be very womanly v expr
 Elle a beau travailler dans un milieu d'hommes, elle est très femme.
ex-femme nf (ancienne épouse)ex-wife n
 Il n'a pas revu son ex-femme depuis son divorce.
femme à barbe nf (attraction de foire)bearded lady, bearded woman n
femme à poigne nf (femme qui sait se faire obéir)woman with an iron will, lady with an iron will n
  strong woman, strong-willed woman n
 Margaret Thatcher était une femme à poigne.
femme adultère nf (femme trompant son mari)adultress n
 La femme adultère était mise au ban de la société.
femme au foyer nf (femme sans profession)housewife n
  (mainly US)homemaker n
  (UK)stay-at-home mum n
  (US)stay-at-home mom n
 Sa mère fut femme au foyer pendant quinze ans.
 Her mother was a housewife for fifteen years.
femme au volant… mort au tournant expr insultant (défiance par rapport aux conductrices) (pejorative, offensive, usually plural)woman driver n
Note: Maxime sexiste.
femme battue nf (femme en détresse)battered woman n
  (dated)battered wife n
 De nombreuses femmes battues meurent sous les coups de leur conjoint.
femme d'affaire nf (femme du monde financier)businesswoman n
 Cette femme d'affaire a une main de fer dans un gant de velours.
femme d'affaires nm (femme gérant des activités)businesswoman n
femme d'intérieur nf (femme aimant à s'occuper de sa maison) (slightly dated)housewife n
  (US)homemaker n
Note: Peut être péjoratif.
femme de chambre nf (hôtel : femme de ménage)maid n
  (now mainly UK)chambermaid n
  (UK)room attendant n
  housekeeper n
 La femme de chambre ne passera pas si tu laisses ce mot.
 The maid will not call by if you leave this note.
femme de chambre nf désuet (noblesse : dame de compagnie)lady's maid n
 Frédégonde fut d'abord femme de chambre d'Audovère.
 Fredegund started off as Audovera's lady's maid.
femme de compagnie,
dame de compagnie
nf
(personne qui tient compagnie à [qqn](woman)escort n
  female escort n
 Ce vieux veuf s'est attachée les services d'une femme de compagnie.
femme de lettres nf (écrivaine)woman of letters n
la femme de ma vie nf (épouse prédestinée)the love of my life n
  the woman of my dreams n
femme de ménage nf (personne qui s'occupe de l'entretien)cleaner, cleaning lady n
  (archaic)charwoman n
 Les femmes de ménage commencent leur travail aux heures de fermeture des bureaux.
 Cleaners start their work when offices are closed.
femme de mœurs légères nf (prostituée) (euphemism)woman of easy virtue n
  (pejorative)woman of loose morals n
Note: euphémisme
 Le soir, il y a des femmes de mœurs légères dans ce quartier.
femme de petite vertu nf vieilli (prostituée)woman of easy virtue n
femme de tête nf (meneuse, femme de caractère)strong-minded woman, woman of action n
femme du monde nf (femme de la haute société)socialite n
femme enceinte nf (femme attendant un bébé)pregnant woman n
 La femme enceinte portera son embryon pendant neuf mois.
femme facile nf (femme couchant facilement)woman of easy virtue n
  promiscuous woman n
femme fatale nf (séductrice éhontée)femme fatale n
femme fontaine nf (femme éjaculant durant l'orgasme) (woman: sexual, informal)squirter n
femme objet,
femme-objet
nf
(femme vue comme chose)woman as object, objectified woman n
 Le MLF se bat contre le concept de femme-objet.
femme plantureuse nf (femme aux formes généreuses)buxom woman n
femme politique nf (femme faisant de la politique)politician n
Femme qui rit,
à moitié dans ton lit
expr
(femme qui rit est à moitié séduite) (UK)women like a man with a sense of humour expr
  (US)women like a man with a sense of humor expr
  (informal)make her laugh and you're half-way there expr
femme seule nf (femme célibataire)single woman n
 Il y a beaucoup de femmes seules à Paris.
femme-enfant nf (femme d'apparence jeune)child-like woman n
 Christian est attiré par les femmes-enfants.
future femme nf (fiancée)future wife, wife-to-be, bride-to-be n
homme battu,
femme battue
nm, nf
(personne battue par son époux)battered man, battered husband n
  (legal)battered spouse n
homme blanc,
femme blanche
nm, nf
(homme à peau claire)white man, white woman, white person n
  (police description)white male, white female n
homme comblé,
femme comblée
nm, nf
(personne favorisée par la vie)contented man n
homme d'esprit,
femme d'esprit
nm, nf
(personne intelligente)intelligent man, intelligent woman n
  wit n
  (formal)man of wit, woman of wit n
homme de conviction,
femme de conviction
nm, nf
([qqn] ayant des valeurs qu'il respecte)man of conviction, man of principle n
homme de parole,
femme de parole
nm, nf
(personne tenant ses engagements)man of his word n
  woman of her word n
 Tu peux lui faire confiance, c'est un homme de parole.
homme de son temps,
femme de son temps
nm, nf
(personne moderne)man of his time, modern man n
  woman of her time, modern woman n
 Certains s'accrochent au passé alors que Xavier est un homme de son temps.
homme de terrain,
femme de terrain
nm, nf
(personne à l'esprit pratique) (informal, figurative)hands-on person, hands-on man, hands-on woman n
  practical person, practical man, practical woman n
 Les associations caritatives ont toujours besoin d'hommes de terrain.
homme de théâtre,
femme de théâtre
nm, nf
(acteur spécialiste du théâtre) (UK)theatre actor n
  (US)theater actor n
homme important,
femme importante
nm, nf
(personnage influent)important man, important woman n
  great man, great woman n
 Ne le dérange pas inutilement, c'est un homme important !
homme politique,
femme politique
nm, nf
(spécialiste des affaires publiques)politician n
 Députés et sénateurs sont des hommes politiques.
 Deputies and senators are politicians.
jeune femme nf (femme d'une vingtaine d'années)young woman n
 C'est une jeune femme qui m'a accueilli au club.
la journée de la femme,
la journée internationale des droits de la femme
nf
(jour de fête des droits des femmes)International Women's Day n
libération de la femme nf (mouvement d'émancipation)women's liberation n
  (abbreviation)women's lib n
libération de la femme nf (gain d'autonomie des femmes)women's liberation n
maîtresse femme nf (femme de tête)boss lady n
  dragon lady n
mouvement de libération de la femme nm (mouvement féministe)feminist movement, women's liberation movement n
parité hommes-femmes,
parité homme-femme
nf
(nombre égal de femmes et d'hommes)male-female parity n
  gender parity n
 De nombreux gouvernements ont parlé de la parité hommes-femmes sans mettre assez de moyens.
petit bout de femme nm (femme de petite taille) (young, pejorative)chit of a girl n
  (pejorative)feisty slip of a thing n
  small but feisty woman n
prendre femme loc v (se marier)get married v aux + v past p
  marry vi
  (dated)take a wife v expr
 Joseph prit femme lorsqu'il séjournait en Suède.
remède de bonnes femmes,
remède de bonne femme
nm
familier, péjoratif (remède censément curatif)home remedy, traditional remedy n
 Il soigne son dos avec des remèdes de bonnes femmes.
sage-femme nf (personne suivant une grossesse)midwife n
 La sage-femme suit la grossesse et aide à l'accouchement.
 Bruno est une sage-femme très appréciée.
 The midwife monitors the pregnancy and helps with the birth. // Bruno is a well-liked midwife.
Souvent femme varie,
Souvent femme varie,
bien fol est qui s’y fie
expr
(une femme change souvent d'avis)How fickle is woman! expr
Note: Proverbe.
vieil homme,
vieille femme
nm, nf
(personne âgée)old man n
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'femme' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "femme" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'femme'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!