Formes composées
|
bonne femme nf | familier, souvent péjoratif (femme quelconque) (may be pejorative) | some woman n |
| | woman n |
| Tu le crois, ça ? Une bonne femme avec un chariot plein m'est passée devant au supermarché sans même s'excuser. |
| Juliette, c'est une sacrée bonne femme ! Elle élève ses enfants toute seule et fait en plus du bénévolat. |
| Would you believe it? Some woman with a full trolley went in front of me at the supermarket and didn't even apologise! // Juliette is quite some woman! She is bringing up her kids alone and does volunteering work too. |
bonne femme nf | populaire, souvent péjoratif (épouse) | wife n |
| (often pejorative, slang) | old lady n |
| J'espère que Thierry va pas venir avec son horrible bonne femme cette fois. |
| I hope Terry doesn't come with his horrible old lady this time. |
bout de femme nm | (petite femme) | little woman n |
de bonne femme loc adj | familier, péjoratif (qui est propre aux femmes) (often pejorative) | women's adj |
de bonne femme loc adj | figuré, familier, péjoratif (sans fondement précis) (figurative, pejorative, informal) | old wives' adj |
devenir femme loc v | figuré (passer les étapes d'une vie de femme) | become a woman v expr |
| Ces épreuves l'ont fait devenir femme plus vite que la normale. |
être très femme loc v | familier (être très féminine) | be very feminine, be very womanly v expr |
| Elle a beau travailler dans un milieu d'hommes, elle est très femme. |
ex-femme nf | (ancienne épouse) | ex-wife n |
| Il n'a pas revu son ex-femme depuis son divorce. |
femme à barbe nf | (attraction de foire) | bearded lady, bearded woman n |
femme à poigne nf | (femme qui sait se faire obéir) | woman with an iron will, lady with an iron will n |
| | strong woman, strong-willed woman n |
| Margaret Thatcher était une femme à poigne. |
femme adultère nf | (femme trompant son mari) | adultress n |
| La femme adultère était mise au ban de la société. |
femme au foyer nf | (femme sans profession) | housewife n |
| (mainly US) | homemaker n |
| (UK) | stay-at-home mum n |
| (US) | stay-at-home mom n |
| Sa mère fut femme au foyer pendant quinze ans. |
| Her mother was a housewife for fifteen years. |
femme au volant… mort au tournant expr | insultant (défiance par rapport aux conductrices) (pejorative, offensive, usually plural) | woman driver n |
Note: Maxime sexiste. |
femme battue nf | (femme en détresse) | battered woman n |
| (dated) | battered wife n |
| De nombreuses femmes battues meurent sous les coups de leur conjoint. |
femme d'affaire nf | (femme du monde financier) | businesswoman n |
| Cette femme d'affaire a une main de fer dans un gant de velours. |
femme d'affaires nm | (femme gérant des activités) | businesswoman n |
femme d'intérieur nf | (femme aimant à s'occuper de sa maison) (slightly dated) | housewife n |
| (US) | homemaker n |
Note: Peut être péjoratif. |
femme de chambre nf | (hôtel : femme de ménage) | maid n |
| (now mainly UK) | chambermaid n |
| (UK) | room attendant n |
| | housekeeper n |
| La femme de chambre ne passera pas si tu laisses ce mot. |
| The maid will not call by if you leave this note. |
femme de chambre nf | désuet (noblesse : dame de compagnie) | lady's maid n |
| Frédégonde fut d'abord femme de chambre d'Audovère. |
| Fredegund started off as Audovera's lady's maid. |
femme de compagnie, dame de compagnie nf | (personne qui tient compagnie à [qqn]) (woman) | escort n |
| | female escort n |
| Ce vieux veuf s'est attachée les services d'une femme de compagnie. |
femme de lettres nf | (écrivaine) | woman of letters n |
la femme de ma vie nf | (épouse prédestinée) | the love of my life n |
| | the woman of my dreams n |
femme de ménage nf | (personne qui s'occupe de l'entretien) | cleaner, cleaning lady n |
| (archaic) | charwoman n |
| Les femmes de ménage commencent leur travail aux heures de fermeture des bureaux. |
| Cleaners start their work when offices are closed. |
femme de mœurs légères nf | (prostituée) (euphemism) | woman of easy virtue n |
| (pejorative) | woman of loose morals n |
Note: euphémisme |
| Le soir, il y a des femmes de mœurs légères dans ce quartier. |
femme de petite vertu nf | vieilli (prostituée) | woman of easy virtue n |
femme de tête nf | (meneuse, femme de caractère) | strong-minded woman, woman of action n |
femme du monde nf | (femme de la haute société) | socialite n |
femme enceinte nf | (femme attendant un bébé) | pregnant woman n |
| La femme enceinte portera son embryon pendant neuf mois. |
femme facile nf | (femme couchant facilement) | woman of easy virtue n |
| | promiscuous woman n |
femme fatale nf | (séductrice éhontée) | femme fatale n |
femme fontaine nf | (femme éjaculant durant l'orgasme) (woman: sexual, informal) | squirter n |
femme objet, femme-objet nf | (femme vue comme chose) | woman as object, objectified woman n |
| Le MLF se bat contre le concept de femme-objet. |
femme plantureuse nf | (femme aux formes généreuses) | buxom woman n |
femme politique nf | (femme faisant de la politique) | politician n |
Femme qui rit, à moitié dans ton lit expr | (femme qui rit est à moitié séduite) (UK) | women like a man with a sense of humour expr |
| (US) | women like a man with a sense of humor expr |
| (informal) | make her laugh and you're half-way there expr |
femme seule nf | (femme célibataire) | single woman n |
| Il y a beaucoup de femmes seules à Paris. |
femme-enfant nf | (femme d'apparence jeune) | child-like woman n |
| Christian est attiré par les femmes-enfants. |
future femme nf | (fiancée) | future wife, wife-to-be, bride-to-be n |
homme battu, femme battue nm, nf | (personne battue par son époux) | battered man, battered husband n |
| (legal) | battered spouse n |
homme blanc, femme blanche nm, nf | (homme à peau claire) | white man, white woman, white person n |
| (police description) | white male, white female n |
homme comblé, femme comblée nm, nf | (personne favorisée par la vie) | contented man n |
homme d'esprit, femme d'esprit nm, nf | (personne intelligente) | intelligent man, intelligent woman n |
| | wit n |
| (formal) | man of wit, woman of wit n |
homme de conviction, femme de conviction nm, nf | ([qqn] ayant des valeurs qu'il respecte) | man of conviction, man of principle n |
homme de parole, femme de parole nm, nf | (personne tenant ses engagements) | man of his word n |
| | woman of her word n |
| Tu peux lui faire confiance, c'est un homme de parole. |
homme de son temps, femme de son temps nm, nf | (personne moderne) | man of his time, modern man n |
| | woman of her time, modern woman n |
| Certains s'accrochent au passé alors que Xavier est un homme de son temps. |
homme de terrain, femme de terrain nm, nf | (personne à l'esprit pratique) (informal, figurative) | hands-on person, hands-on man, hands-on woman n |
| | practical person, practical man, practical woman n |
| Les associations caritatives ont toujours besoin d'hommes de terrain. |
homme de théâtre, femme de théâtre nm, nf | (acteur spécialiste du théâtre) (UK) | theatre actor n |
| (US) | theater actor n |
homme important, femme importante nm, nf | (personnage influent) | important man, important woman n |
| | great man, great woman n |
| Ne le dérange pas inutilement, c'est un homme important ! |
homme politique, femme politique nm, nf | (spécialiste des affaires publiques) | politician n |
| Députés et sénateurs sont des hommes politiques. |
| Deputies and senators are politicians. |
jeune femme nf | (femme d'une vingtaine d'années) | young woman n |
| C'est une jeune femme qui m'a accueilli au club. |
la journée de la femme, la journée internationale des droits de la femme nf | (jour de fête des droits des femmes) | International Women's Day n |
libération de la femme nf | (mouvement d'émancipation) | women's liberation n |
| (abbreviation) | women's lib n |
libération de la femme nf | (gain d'autonomie des femmes) | women's liberation n |
maîtresse femme nf | (femme de tête) | boss lady n |
| | dragon lady n |
mouvement de libération de la femme nm | (mouvement féministe) | feminist movement, women's liberation movement n |
parité hommes-femmes, parité homme-femme nf | (nombre égal de femmes et d'hommes) | male-female parity n |
| | gender parity n |
| De nombreux gouvernements ont parlé de la parité hommes-femmes sans mettre assez de moyens. |
petit bout de femme nm | (femme de petite taille) (young, pejorative) | chit of a girl n |
| (pejorative) | feisty slip of a thing n |
| | small but feisty woman n |
prendre femme loc v | (se marier) | get married v aux + v past p |
| | marry⇒ vi |
| (dated) | take a wife v expr |
| Joseph prit femme lorsqu'il séjournait en Suède. |
remède de bonnes femmes, remède de bonne femme nm | familier, péjoratif (remède censément curatif) | home remedy, traditional remedy n |
| Il soigne son dos avec des remèdes de bonnes femmes. |
sage-femme nf | (personne suivant une grossesse) | midwife n |
| La sage-femme suit la grossesse et aide à l'accouchement. |
| Bruno est une sage-femme très appréciée. |
| The midwife monitors the pregnancy and helps with the birth. // Bruno is a well-liked midwife. |
Souvent femme varie, Souvent femme varie, bien fol est qui s’y fie expr | (une femme change souvent d'avis) | How fickle is woman! expr |
Note: Proverbe. |
vieil homme, vieille femme nm, nf | (personne âgée) | old man n |