Formes composées départ | départir |
au départ loc adv | familier (initialement) | to begin with, to start with expr |
| | at first expr |
| Au départ il avait pris ça comme un boulot provisoire mais cela fait déjà 5 ans qu'il travaille là. |
| He took it as a temporary job to begin with, but he's been working there for five years now. |
bloc de départ nm | (support pour course d'athlétisme) (athletics) | starting block n |
case départ nf | (commencement) | square one, starting point n |
| Jean avait tout étudié et était vraiment sur la case départ pour la réalisation de son projet. |
constituer un point de départ loc v | (servir de base) | be a starting point v expr |
| | be somewhere to start, be a place to start v expr |
courrier au départ nm | (courrier à envoyer) | outgoing mail, outgoing post, outgoing correspondence n |
| Le courrier au départ est le courrier qui sera expédié ce jour-là. |
date et heure de départ loc | (moment du départ) | date and time of departure n |
départ à la retraite nm | (fin de vie professionnelle) | retirement n |
départ de feu nm | (début d'incendie) | start of fire, beginning of fire, small fire n |
départ en ligne nm | (épreuve de biathlon) | line start n |
départ en préretraite nm | (diminution de l'activité professionnelle) | early retirement n |
départ en retraite nm | (fin de période de travail) | retirement n |
départ en vacances nm | (migration de population temporaire) | leaving on holiday, going on holiday v expr |
| (start of holiday season) | holiday exodus v expr |
départ reporté nm | (départ remis à une date ultérieure) | delayed departure n |
| | postponed departure n |
départ volontaire nm | (démission contre rémunération) (UK) | voluntary redundancy n |
| (US) | voluntary resignation n |
départ-usine adj inv | (hors coût de transport) (price) | ex-works adj |
| C'est le prix départ-usine, il n'inclut pas le transport. |
donner le top départ de [qch] loc v + prép | (inaugurer) | give [sth] the go-ahead, give the go-ahead for [sth], give the go-ahead to [sth] v expr |
en instance de départ loc adv | (sur le départ, sur le point de partir) | about to leave expr |
| | on the brink of leaving, on the point of leaving expr |
| Ce ministre est en instance de départ en raison d'un remaniement. |
excellent départ nm | (très bon commencement) | great start n |
| (figurative) | flying start n |
| (figurative) | running start n |
faire un pot de départ loc v | (fêter un changement de travail) (colloquial) | have a leaving do v expr |
| | have a leaving party v expr |
| | have farewell drinks v expr |
faux départ nm | (course : départ avant le signal) | false start n |
| En natation, un seul faux départ disqualifie le nageur. |
| Le favori a fait un faux départ et a été éliminé. |
grille de départ nf | (disposition des concurrents au départ) | starting grid n |
heure de départ nf | (moment du départ) | departure time n |
indemnité de départ nf | (prime pour quitter une entreprise) | severance pay n |
ligne de départ nf | (course : zone de départ) | starting line n |
| Les coureurs sont sur la ligne de départ. |
ligne de départ nf | figuré (préparatif) (figurative) | beginning of your journey n |
| | preparation phase n |
| Les candidats sont sur la ligne de départ. |
point de départ nm | (origine de [qch], début) | starting point n |
| Le point de départ de la dispute était une tache de café. |
| The starting point of the argument was a coffee stain. |
pot de départ nm | (fête où l'on boit pour le départ de [qqn]) | leaving party, goodbye party, farewell party n |
| | farewell drinks npl |
| (UK, informal) | leaving do n |
| (informal) | send-off n |
prendre un bon départ loc v | (bien débuter [qch]) | make a good start v expr |
| | get off to a good start v expr |
prendre un nouveau départ loc v | (nouveau commencement) | make a fresh start v expr |
| Avec ce travail différent dans ce secteur très spécialisé, je prends un nouveau départ. |
prix de départ nm | (pris de début d'adjudication) | asking price n |
| (in auction) | starting price n |
retour à la case départ expr | (il faut recommencer) | back to square one expr |
| | back to the beginning, back to the start expr |
| Une des démarches n'était pas la bonne, alors, retour à la case départ. |
retourner à la case départ loc v | (recommencer) (figurative) | be back to square one, go back to square one v expr |
| (figurative) | go back to the drawing board v expr |
| (figurative: impersonal) | be back to the drawing board for [sb] v expr |
| N'ayant pas obtenu l'accord nécessaire, nous retournons à la case départ. |
| Having failed to receive the permission we needed, it's back to the drawing board for us. |
revenir à la case départ loc v | (recommencer) | go back to square one, start again from scratch v expr |
| Nous revenons à nouveau à la case départ mais il ne faut pas nous décourager. |
se retrouver au point de départ loc v pron | figuré (ne pas avoir avancé) (figurative) | find yourself back at square one, find yourself at square one again v expr |
top de départ, top départ nm | figuré (coup d'envoi) | go-ahead n |