cuadro



Inflexiones de 'cuadro' (nm): mpl: cuadros
Del verbo cuadrar: (⇒ conjugar)
cuadro es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
cuadró es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
En esta página: cuadro, cuadrar
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
cuadro ['kwaðɾo] m
1 quadro m;
colgar un c. en la pared pendurar um quadro na parede;
una camisa de cuadros uma camisa de quadros;
c. clínico Med quadro clínico;
c. de costumbres Liter comédia ƒ de costumes;
c. de distribución Electr quadro de distribuição;
c. de mandos quadro, painel m;
c. sinóptico quadro sinóptico.
2 Loc:quedarse a cuadros fig & fam ficar bobo;
quedarse en c. fig & fam ficar quatro gatos (pingados)
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
cuadrar [kwa'ðɾaɾ] vi
1 quadrar, enquadrar-se;
su actitud no cuadra con sus palabras sua atitude não se enquadra a suas palavras.
2 (una cuenta) bater;
la caja tiene que c. o caixa tem que bater.
En esta página: cuadro, cuadrar

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
cuadro,
cuadrado
From the English "square"
nm,nm
quadrado sm
 Tony dibujó un cuadro en el papel.
 Antônio desenhou um quadrado no papel.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
cuadro,
imagen
From the English "scene"
nm,nf
(figurado)cena sf
 En compañía de su perro y su gato la familia forma un cuadro encantador.
pintura,
cuadro
From the English "painting"
nf,nm
 (obra de arte)pintura sf
  quadro sm
 El Louvre tiene miles de pinturas en sus paredes.
 O Louvre tem milhares de pinturas em suas paredes.
 Esta oración no es una traducción de la original. Coleciona quadros de pintores famosos.
tabla,
gráfica,
cuadro
From the English "table"
nf,nf,nm
gráfico sm
  quadro sm
 La presentación incluía una tabla que mostraba el crecimiento en ventas.
 A apresentação incluía um gráfico que mostrava o crescimento das vendas.
 A apresentação dispunha de um quadro que mostrava o crescimento das vendas.
campo,
cuadro,
cuadrilátero
From the English "diamond"
nm,nm,nm
(béisbol) (BRA)quadra de beisebol sf
  (POR)campo de beisebol sm
 Los jugadores caminaron dentro del campo.
cuadro,
cuadrícula
From the English "grid"
nm,nm
quadriculado sm
  (de linhas)grade sf
 Jessica usó el cuadro en el mapa para calcular la distancia que debían hacer.
 Jessica usou o quadriculado no mapa para descobrir a distância que eles precisavam percorrer.
cuadroFrom the English "cadre" nm (ejercito) (quadro militar permanente)grupo militar sm + adj
  quadros militares smpl + adj
 Un cuadro de oficiales planeó el ataque.
cuadro,
diamante
From the English "infield"
nm,nm
 (parte de campo de beisebol)campo interno loc sm
cuadroFrom the English "tableau" nm (cena pintada)quadro sm
cuadroFrom the English "tableau" nm (figurado) (cena retratada em palavras)quadro vivo loc sm
 La novela es un cuadro de la vida durante la guerra.
dibujo,
cuadro
From the English "drawing"
nm,nm
(técnica)desenho sm
 Me gustan los dibujos de toreros de Picasso.
 Gosto dos desenhos de Picasso sobre toureiros.
foto,
cuadro,
toma
From the English "shot"
nf,nm,nf
foto, fotografia sf
  instantâneo sm
 El fotógrafo tomó cinco fotos de la pareja.
cuadro de eliminatorias,
cuadro
From the English "bracket"
nm + loc adj,nm
chave sf
 El cuadro de eliminatorias muestra qué equipos se van a enfrentar.
 O time venceu o jogo, por isso vamos seguir para a próxima chave.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
cuadrarFrom the English "square" vtr (dar forma quadrada)quadrar vt
 Yo cuadro las tablas para emparejarlas.
cuadrar,
equilibrar,
nivelar
From the English "balance out"
vi,vtr,vtr
equalizar v int
  balancear v int
 La publicidad es cara, pero incrementa los beneficios y finalmente el presupuesto cuadra.
cuadrarFrom the English "square up" vtr (ângulos: acertar)acertar vt
  aprumar vt
 El carpintero usa una escuadra para cuadrar las esquinas.
cuadrarFrom the English "compute" vtrfazer sentido loc v
 Perdón, pero lo que acabas de decir simplemente no cuadra.
cuadrarFrom the English "stack up" vifazer sentido expres v
  ter lógica expres v
 No importa cómo lo veas, los números simplemente no cuadran.
 De qualquer jeito que você olhasse, os números simplesmente não faziam sentido.
cuadrarFrom the English "work out" vtrcalcular vt
 Ya he conseguido cuadrar mis impuestos sobre la renta y ahora tengo que enviar un cheque a Hacienda.
 Finalmente calculei meu imposto de renda e agora tenho que mandar um cheque para o governo.
cuadrar,
estar de acuerdo
From the English "jibe"
vi,loc verb
concordar v int
 Estas medidas no cuadran; alguien cometió un error.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
estar balanceado,
estar saldado,
cuadrar
From the English "balance"
loc verb,loc verb,vtr
(AR) (financeiro)fechar v int
 Me empiezo a preocupar cuando el saldo de mi chequera no está balanceado.
 Comecei a me preocupar quando o controle financeiro não fechava.
'cuadro' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'cuadro' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "cuadro".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!