Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
1 | quadro m; colgar un c. en la pared pendurar um quadro na parede; una camisa de cuadros uma camisa de quadros; c. clínico Med quadro clínico; c. de costumbres Liter comédia ƒ de costumes; c. de distribución Electr quadro de distribuição; c. de mandos quadro, painel m; c. sinóptico quadro sinóptico. |
2 | Loc: ✦ quedarse a cuadros fig & fam ficar bobo; ✦ quedarse en c. fig & fam ficar quatro gatos (pingados) |
1 | quadrar, enquadrar-se; su actitud no cuadra con sus palabras sua atitude não se enquadra a suas palavras. |
2 | (una cuenta) bater; la caja tiene que c. o caixa tem que bater. |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
cuadro, cuadradoFrom the English "square" nm,nm | quadrado sm | |
Tony dibujó un cuadro en el papel. | ||
Antônio desenhou um quadrado no papel. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
cuadro, imagenFrom the English "scene" nm,nf | (figurado) | cena sf |
En compañía de su perro y su gato la familia forma un cuadro encantador. | ||
pintura, cuadroFrom the English "painting" nf,nm | (obra de arte) | pintura sf |
quadro sm | ||
El Louvre tiene miles de pinturas en sus paredes. | ||
O Louvre tem milhares de pinturas em suas paredes. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Coleciona quadros de pintores famosos. | ||
tabla, gráfica, cuadroFrom the English "table" nf,nf,nm | gráfico sm | |
quadro sm | ||
La presentación incluía una tabla que mostraba el crecimiento en ventas. | ||
A apresentação incluía um gráfico que mostrava o crescimento das vendas. | ||
A apresentação dispunha de um quadro que mostrava o crescimento das vendas. | ||
campo, cuadro, cuadriláteroFrom the English "diamond" nm,nm,nm | (béisbol) (BRA) | quadra de beisebol sf |
(POR) | campo de beisebol sm | |
Los jugadores caminaron dentro del campo. | ||
cuadro, cuadrículaFrom the English "grid" nm,nm | quadriculado sm | |
(de linhas) | grade sf | |
Jessica usó el cuadro en el mapa para calcular la distancia que debían hacer. | ||
Jessica usou o quadriculado no mapa para descobrir a distância que eles precisavam percorrer. | ||
cuadroFrom the English "cadre" nm | (ejercito) (quadro militar permanente) | grupo militar sm + adj |
quadros militares smpl + adj | ||
Un cuadro de oficiales planeó el ataque. | ||
cuadro, diamanteFrom the English "infield" nm,nm | (parte de campo de beisebol) | campo interno loc sm |
cuadroFrom the English "tableau" nm | (cena pintada) | quadro sm |
cuadroFrom the English "tableau" nm | (figurado) (cena retratada em palavras) | quadro vivo loc sm |
La novela es un cuadro de la vida durante la guerra. | ||
dibujo, cuadroFrom the English "drawing" nm,nm | (técnica) | desenho sm |
Me gustan los dibujos de toreros de Picasso. | ||
Gosto dos desenhos de Picasso sobre toureiros. | ||
foto, cuadro, tomaFrom the English "shot" nf,nm,nf | foto, fotografia sf | |
instantâneo sm | ||
El fotógrafo tomó cinco fotos de la pareja. | ||
cuadro de eliminatorias, cuadroFrom the English "bracket" nm + loc adj,nm | chave sf | |
El cuadro de eliminatorias muestra qué equipos se van a enfrentar. | ||
O time venceu o jogo, por isso vamos seguir para a próxima chave. |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
cuadrar⇒From the English "square" vtr | (dar forma quadrada) | quadrar vt |
Yo cuadro las tablas para emparejarlas. | ||
cuadrar, equilibrar, nivelarFrom the English "balance out" vi,vtr,vtr | equalizar v int | |
balancear v int | ||
La publicidad es cara, pero incrementa los beneficios y finalmente el presupuesto cuadra. | ||
cuadrarFrom the English "square up" vtr | (ângulos: acertar) | acertar vt |
aprumar vt | ||
El carpintero usa una escuadra para cuadrar las esquinas. | ||
cuadrarFrom the English "compute" vtr | fazer sentido loc v | |
Perdón, pero lo que acabas de decir simplemente no cuadra. | ||
cuadrarFrom the English "stack up" vi | fazer sentido expres v | |
ter lógica expres v | ||
No importa cómo lo veas, los números simplemente no cuadran. | ||
De qualquer jeito que você olhasse, os números simplesmente não faziam sentido. | ||
cuadrarFrom the English "work out" vtr | calcular vt | |
Ya he conseguido cuadrar mis impuestos sobre la renta y ahora tengo que enviar un cheque a Hacienda. | ||
Finalmente calculei meu imposto de renda e agora tenho que mandar um cheque para o governo. | ||
cuadrar, estar de acuerdoFrom the English "jibe" vi,loc verb | concordar v int | |
Estas medidas no cuadran; alguien cometió un error. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
estar balanceado, estar saldado, cuadrarFrom the English "balance" loc verb,loc verb,vtr | (AR) (financeiro) | fechar v int |
Me empiezo a preocupar cuando el saldo de mi chequera no está balanceado. | ||
Comecei a me preocupar quando o controle financeiro não fechava. |
'cuadro' aparece también en las siguientes entradas:
admirar
- mover
- pintar
- centrar
- clavar
- contemplar
- descolgar
- detalle
- engatillar
- fondo
- lucir
- mando
- mirar
- observar
- por
- quedar
- recargar
Portugués:
acabar
- reproduzir
- cravar
- datar
- despendurar
- expor
- fazer
- lançar
- mapa
- olhar
- painel
- pasmar
- pintar
- poder
- pregar
- quadra
- quadro
- sinóptico