acabar



  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (100)
  • Definición
  • Sinónimos

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
acabar vi (llegar a su fin)end vi
  finish vi
 El domingo acaba el Tour de Francia.
 The Tour de France ends on Sunday.
acabar vtr (finalizar, terminar)finish vtr
  complete vtr
  finish off vtr + prep
 Si quieres salir a jugar, primero acaba tu tarea.
 If you want to go out and play, finish your homework first.
acabar vtr (consumir todo)finish vtr
  (colloquial)finish [sth] off vtr phrasal sep
  (colloquial, food)polish [sth] off v phrasal sep
  get through vtr phrasal insep
 Tenía tanta sed que acabé la jarra de agua en dos minutos.
 I was so thirsty I finished the jug of water in two minutes.
 Esta oración no es una traducción de la original. Sorry, we're all out of milk because Arthur finished it off earlier.
 Esta oración no es una traducción de la original. I polished off a whole plate of sweet potato when I got back from the gym.
 Esta oración no es una traducción de la original. You got through those biscuits quickly!
acabar de hacer algo vi + prep (finalizar una acción)finish doing [sth] v expr
 Préstame el bolígrafo cuando acabes de escribir la carta.
acabar de hacer algo vi + prep (acción reciente) (with past participle)have just done [sth] v expr
 —¿Tu hermano está en la casa? —No sé, acabo de llegar.
 "Is your brother home?" "I don't know. I've just got here."
acabar con alguien vi + prep informal (matar a alguien) (colloquial)take [sb] out vtr phrasal sep
  (colloquial)finish [sb] off vtr phrasal sep
 Los ladrones acabaron con Juan de un disparo.
 The thieves took Juan out with one shot.
acabar con algo vi + prep (ponerle fin) (end, terminate)put an end to [sth] v expr
  finish [sth] off vtr phrasal sep
  (hopes)dash vtr
 La carta que nos mandaste acabó con nuestras esperanzas de verte.
 The letter you sent us put an end to our hopes of seeing you.
acabar con algo vi + prep informal (destruirlo)put an end to [sth] v expr
  destroy [sth] vtr
  do away with [sth] vtr
 La explosión acabó con la casa.
 The explosion put an end to the lives of hundreds of people.
acabarse v prnl (terminarse, llegar algo a su fin)end, finish vi
 Hasta que se acabe el proyecto no sabremos si tuvieron éxito los cambios en la empresa.
 We won't know if the changes to the company were effective until the project ends (or: finishes).
acabarse v prnl (agotarse, consumirse) (tickets)sell out vi phrasal
  run out (of) vtr phrasal insep
 Ayer se acabaron los boletos para la rifa de la camioneta nueva.
 Raffle tickets for the new lorry sold out yesterday.
 Esta oración no es una traducción de la original. We've almost run out of petrol, so we had better get to a gas station as soon as possible.
acabarse v prnl (extinguirse, desaparecer)put an end to v expr
  lose, destroy vtr
 ¡No quiero volverte a ver! Tus mentiras hicieron que se acabara la confianza que te tenía.
 I never want to see you again! Your lies have put an end to any trust I had in you.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
acabar por hacer algo,
acabar haciendo algo
loc verb
(verse en una situación)end up doing [sth] v expr
 Como hacía mal tiempo, acabamos pasando el fin de semana en casa de mis suegros.
 Because the weather was bad, we ended up spending the weekend at my in-laws' house.
acabarse v prnl CL (alcanzar el orgasmo)orgasm vi
  climax vi
  (colloquial)cum vi
  (formal)reach orgasm v expr
 Yo no uso condón; prefiero acabarme afuera.
 I don't use condoms - I prefer to pull out when I orgasm.
acabar vi AR: coloquial (alcanzar el orgasmo)orgasm, climax vi
  (colloquial)cum vi
  reach orgasm v expr
 Para mí es difícil acabar sin juego previo.
 I find climaxing tough without foreplay.
acabar en vi + prep (extremo: tener cierta forma)end in vi + prep
 La montaña acaba en punta.
 The mountain ends in a peak.
acabar en vi + prep (terminar de cierta manera)end in vi + prep
 Iba a preparar la cena, pero todo acabó en desastre cuando derramé leche por toda la cocina.
 I was going to make dinner, but it all ended in disaster when I spilled milk all over the kitchen.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
SpanishEnglish
acabar como el rosario de la aurora,
terminar como el rosario de la aurora
loc verb
coloquial (sin consenso)end up in confusion v expr
 Aquella reunión acabó como el rosario de la aurora: todos terminaron votando una cosa distinta.
acabar como el rosario de la aurora,
terminar como el rosario de la aurora
loc verb
coloquial (muy mal)end up badly v expr
 Dos hombres empezaron una discusión en el bar y aquello acabó como el rosario de la aurora.
acabar con alguien loc verb coloquial (matar, aniquilar)finish [sb] off, take [sb] out vtr phrasal sep
  (figurative)break up with [sb] v expr
 Le ordenaron al asesino a sueldo que acabase con el soplón.
 They ordered the hired assassin to finish off the snitch.
cuento de nunca acabar nm (historia que se repite)never ending story n
 Querer que los jóvenes limpien su cuarto es el cuento de nunca acabar.
 Wanting younger kids to clean their rooms is a never ending story.
de nunca acabar loc adj informal (que no tiene fin)never-ending adj
 La política es un tema de nunca acabar, así que mejor hablemos de otra cosa.
 Politics is a never-ending topic, so we might as well talk about something else.
el mundo se va a acabar expr (fin de la humanidad)the world is going to end v expr
  (formal)the world is coming to an end v expr
 Los miembros de esa secta creen que el mundo se va a acabar dentro de diez meses.
 The members of that sect believe that the world is going to end within ten months.
el mundo se va a acabar expr figurado (el futuro no importa)like there's no tomorrow v expr
  (figurative)the world is coming to an end expr
 Juan bebe de tal manera que parece creer que el mundo se va a acabar.
 Juan drinks like there's no tomorrow.
hasta acabar existencias,
hasta agotar existencias
expr
(hasta la última pieza)while supplies last, while stocks last v expr
 La tienda tiene descuentos hasta agotar existencias.
 The shop has discounts while stocks last (or: while supplies last).
quedar en agua de borrajas,
quedarse en agua de borrajas,
acabar en agua de borrajas
loc verb
ES (proyecto, empresa: frustrarse)come to nothing v expr
  go up in smoke v expr
 Meses y meses de negociaciones quedaron en agua de borrajas a causa de un comentario desafortunado. La iniciativa popular no recibió el apoyo esperado y acabó en agua de borrajas.
 Months and months of negotiations came to nothing because of an ill-fated comment.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'acabar' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "acabar" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'acabar'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!