WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
worn out, worn-out adj | ([sth]: no longer usable) | desgastado adj |
| | gastado/a adj |
| | raído/a adj |
Note: A hyphen is used when the adjective precedes the noun |
| This sheet's so worn out there's a hole in the middle. |
| La sábana está tan desgastada que tiene un agujero en el medio. |
worn out adj | (person: exhausted) | cansado/a adj |
| | agotado/a, exhausto/a adj |
| We've been walking for miles; I'm too worn out to go any further. |
| Joe was completely worn out after a long day at work. |
| Hemos andado muchos kilómetros; estoy demasiado cansada como para seguir. |
| Joe estaba completamente agotado después de un largo día en el trabajo. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
wear out vi phrasal | (be destroyed through use) | gastarse⇒, desgastarse⇒ v prnl |
| If I use my toothbrush eight times a day, it will wear out quickly. |
| Si uso mi cepillo de dientes ocho veces al día, se gastará rápidamente. |
wear [sth] out, wear out [sth] vtr phrasal sep | (destroy through use) | gastar⇒, desgastar⇒ vtr |
| I loved that album when I was a kid; I played the tape until I wore it out. |
| Me encantaba este álbum cuando era chico, lo escuché hasta gastarlo. |
wear [sb] out vtr phrasal sep | (exhaust, tire) | agotar⇒ vtr |
| | cansar⇒ vtr |
| | fatigar⇒ vtr |
| Hard work will wear you out if you do not take breaks. |
| El trabajo duro te agotará si no te tomas descansos. |
wear [sth] out, wear [sth] through vtr phrasal sep | (make a hole in [sth]) | agujerear⇒ vtr |
| | desgastar⇒ vtr |
| Our children have worn out the knees of their trousers. |
| Nuestros hijos han agujereado las rodilleras de los pantalones. |
'worn out(' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish: