Další překlady |
dead adj | figurative (numb) (nic necítící, končetina apod.) | umrtvený příd |
| (nic necítící, končetina apod.) | znecitlivělý příd |
| My right foot is dead. Let me walk around a little to wake it up. |
dead adj | informal, figurative (exhausted) (přeneseně: unavený) | mrtvý příd |
| I am dead! Walking around all day is exhausting. |
dead adj | informal, figurative (lacking activity) (přeneseně: nudný) | mrtvý příd |
| This party is dead. Let's go to another one. |
| Ten večírek je mrtvý, pojďme jinam. |
dead adj | figurative (flat, no longer fizzy) (nápoj) | vyčpělý příd |
| Is the lemonade dead? I like it fizzy. |
dead adj | informal, figurative (no longer useful) | rozbitý příd |
| | odepsaný příd |
| | na vyhození předl + s |
| I think the blender is dead and we need to get another one. |
dead adj | figurative (no longer burning) (nehořící) | vyhaslý příd |
| (nehořící) | zhaslý příd |
| The fire appears to be dead. |
dead adj | figurative (battery) (baterka) | vybitý příd |
| (hovorový výraz: vybitý) | chcíplý příd |
| The battery is dead so the car won't start. |
dead adj | figurative (electricity) (obvod apod.) | nefunkční příd |
| (obvod apod.) | vypojený příd |
| Here is the problem. The circuit is dead and needs to be replaced. |
dead adj | figurative (sports: out of play) (míč) | mimo hru předl + ž |
| (míč) | za čárou předl + ž |
| The hit occurred while the ball was dead, so the team will be penalised. |
dead adj | (abrupt) | okamžitý příd |
| | náhlý příd |
| The car came to a dead stop after hitting the tree. |
dead adj | informal, figurative (container: empty) | vypitý příd |
| (hovorový výraz: vypitý nebo snězený) | v čudu fráze |
| The keg is dead. We need to find another party that still has beer. |
dead adj | figurative (stagnant) | neaktivní příd |
| | stagnující příd |
| This stock is dead today. It hasn't moved up or down in hours. |
dead adj | (infertile) | pustý příd |
| | neúrodný příd |
| (přeneseně: o půdě apod.) | mrtvý příd |
| The land is dead, and nothing will grow on it. |
dead adj | figurative (complete) | naprostý příd |
| | kompletní příd |
| The project was a dead failure, and accomplished nothing. |
dead adv | informal (completely) | naprosto přísl |
| | kompletně přísl |
| | totálně přísl |
| He was dead wrong! |
dead adv | slang (very) (hovorový výraz: velmi) | totálně přísl |
| (hovorový výraz: velmi) | brutálně přísl |
| That was dead easy! |
Složené tvary
|
beat a dead horse, flog a dead horse v expr | figurative (pursue a hopeless cause) (řešit vyřešené) | s křížkem po funuse |
| (řešit vyřešené) | vlamovat se do otevřených dveří |
| | mlátit prázdnou slámu |
| I tried to convince him to come with us, but felt that I was beating a dead horse. |
Day of the Dead n | (celebration: All Souls) | Dušičky pl |
dead against [sb/sth] adj + prep | informal (totally opposed to) | rozhodně proti, zcela proti přísl + předl |
| I wanted to go to Art School, but my parents were dead against it. |
dead and buried adj | (dead, deceased) | mrtvý, zemřelý příd |
| I remember my fourth grade teacher, but she's long since been dead and buried I'm sure. |
dead and buried adj | (no longer in effect) (přeneseně: projekt apod.) | pohřbený příd |
| That law is dead and buried. |
dead and gone adj | (dead, deceased) | pod drnem předl + m |
| Cyril has been dead and gone for over twenty years now. |
dead and gone adj | figurative (long since over, finished) | dávno ukončený přísl + příd |
| The mining industry in this country is dead and gone. |
dead body n | (corpse) | mrtvola ž |
| | mrtvé tělo příd + s |
| The dead body lay undiscovered for three days. |
dead end n | (road: cul-de-sac) | slepá ulice příd + ž |
| | slepá ulička příd + ž zdrob |
| The street led to a dead end so we had to turn around. |
dead man n | slang, figurative (man who is likely to die) (výhrůžka) | mrtvý muž |
| Touch me again and you're a dead man! |
dead right, dead straight adj | slang (totally correct) | naprostá pravda příd + ž |
| How did you know that answer? You are dead right! You were dead right about that guy; he is a total creep! |
dead stop n | (complete halt) | pevná zarážka, nehybná zarážka |
| They heard a loud bang in the engine and the car came to a dead stop. |
dead to the world adj | slang, figurative (asleep) (spát) | jako zabitý |
| Once he is asleep he is dead to the world: we can make noise if we want. |
dead weight, also US: deadweight n | ([sth] heavy, motionless) (přen.: nepohybující se zátěž) | mrtvá váha příd + ž |
dead weight, also US: deadweight n | figurative (burden) (přeneseně) | zátěž ž |
| (přeneseně) | přítěž ž |
| (přeneseně) | břímě s |
dead weight n | (weight a ship can carry) (lodi) | nosnost ž |
| (lodi) | maximální hmotnost nákladu fráze |
dead weight, also US: deadweight n | (weight of vehicle without a load) | hmotnost vozidla bez zatížení fráze |
| | vlastní hmotnost vozidla fráze |
dead weight, also US: deadweight n | (fixed weight on structure or equipment) | hmotnost konstrukce zařízení fráze |
dead-weight, also US: deadweight adj | figurative (burdensome) | zatěžující příd |
| | tíživý příd |
dead-end n as adj | figurative (job, etc.: with no future) | bezvýchodný, beznadějný příd |
| | bezperspektivní příd |
| Rick hated his dead-end job. |
drop dead vi + adj | (die suddenly) | skácet se k zemi mrtev dok, fráze |
| | náhle zemřít přísl + dok |
| He dropped dead of a heart attack. |
Drop dead! interj | figurative, informal (get lost!) | Vypadni!, Zmiz! zvol |
| | Trhni si nohou! zvol |
| When he wouldn't leave her alone, she said, "Drop dead" and walked away. |
drop-dead adj | (spectacular) | senzační příd |
| | velkolepý příd |
| | působivý příd |
drop-dead adv | (spectacularly) | senzačně přísl |
| | velkolepě přísl |
| | působivě přísl |
over my dead body interj | slang, figurative (expressing complete refusal) | jen přes mou mrtvolu |
| You'll have custody of my children over my dead body! You want to borrow my jeans? Over my dead body! |