| Traduções complementares |
| dead adj | figurative (numb) | dormente, amortecido adj |
| | My right foot is dead. Let me walk around a little to wake it up. |
| | Meu pé direito está dormente. Deixe-me andar um pouco para acordá-lo. |
| dead adj | informal, figurative (exhausted) | morto adj |
| | | exausto adj |
| | I am dead! Walking around all day is exhausting. |
| | Estou morto! Andar o dia todo é cansativo. |
| dead adj | informal, figurative (lacking activity) | morto, parado, monótono adj |
| | This party is dead. Let's go to another one. |
| | Essa festa está monótona. Vamos para outra. |
| dead adj | figurative (flat, no longer fizzy) | sem gás loc adj |
| | Is the lemonade dead? I like it fizzy. |
| | A limonada está sem gás? Eu gosto dela efervescente. |
| dead adj | informal, figurative (no longer useful) | escangalhado adj |
| | I think the blender is dead and we need to get another one. |
| | Acho que o liquidificador está escangalhado e precisamos pegar outro. |
| dead adj | figurative (no longer burning) (fogo) | morto, extinto adj |
| | The fire appears to be dead. |
| | O fogo parece ter sido extinto. |
| dead adj | figurative (battery) | descarregado adj |
| | The battery is dead so the car won't start. |
| | A bateria está descarregada e o carro não liga. |
| dead adj | figurative (electricity) | queimado adj |
| | Here is the problem. The circuit is dead and needs to be replaced. |
| | Aqui está o problema. O circuito está queimado e precisa ser substituído. |
| dead adj | figurative (sports: out of play) | parado adj |
| | The hit occurred while the ball was dead, so the team will be penalised. |
| | O golpe ocorreu enquanto a bola estava parada, então a equipe será penalizada. |
| dead adj | (abrupt) (abrupto) | repentino adj |
| | The car came to a dead stop after hitting the tree. |
| | O carro deu uma parada repentina depois de bater na árvore. |
| dead adj | informal, figurative (container: empty) | vazio adj |
| | The keg is dead. We need to find another party that still has beer. |
| | O barril está vazio. Precisamos encontrar outra festa que ainda tenha cerveja. |
| dead adj | figurative (stagnant) | parado, inativo adj |
| | This stock is dead today. It hasn't moved up or down in hours. |
| | Esta bolsa está parada hoje. Não sobe nem desce há horas. |
| dead adj | (infertile) | infértil, morto adj |
| | The land is dead, and nothing will grow on it. |
| | A terra está infértil e nada crescerá nela. |
| dead adj | figurative (complete) | completo, total adj |
| | The project was a dead failure, and accomplished nothing. |
| | O projeto foi um fracasso completo e não conseguiu nada. |
| dead adv | informal (completely) | completamente adv |
| | He was dead wrong! |
| | Ele estava completamente errado. |
| dead adv | slang (very) | muito adv |
| | That was dead easy! |
| | Lisa's hair is dead straight, and she wishes it were curly. |
| | Foi muito fácil! |
Formas compostas:
|
| a dead man n | figurative, slang (in serious trouble) (figurado, gíria) | homem morto sm + adj |
| | Touch me again and you're a dead man! |
beat a dead horse, flog a dead horse v expr | figurative (pursue a hopeless cause) (figurado, informal) | dar murro em ponta de faca loc v |
| | I tried to convince him to come with us, but felt that I was beating a dead horse. |
brain dead, brain-dead adj | (patient: brain no longer functions) | morte cerebral sf |
| Nota: A hyphen is used when the adjective precedes the noun |
| | She was assessed to be brain dead following the crash. |
brain dead, brain-dead adj | figurative, pejorative, slang (person: stupid, unthinking) (figurado, pejorativo) | sem cérebro loc adj |
| | Who hasn't heard of Ronald Reagan? Is that girl brain dead? |
| bring [sb] back from the dead v expr | (resuscitate [sb]) | trazer de volta dos mortos expres v |
| | The Bible says that Christ brought Lazarus back from the dead. |
| come back from the dead v expr | figurative (succeed again) (figurativo - fazer sucesso de novo) | voltar dos mortos expres |
| | In last place going into the final lap, the runner came back from the dead to win the race. |
| come back from the dead v expr | figurative (recover) (figurativo - recuperar de uma doença sério) | voltar dos mortos expres |
| | After the triple bypass, he came back from the dead and now he is living an active life. |
| | Após o bypass triplo, ele voltou dos mortos e agora está vivendo uma vida ativa. |
| Day of the Dead n | (celebration: All Souls) | Dia dos Mortos sm |
| | | dia dos mortos loc sm |
| dead against [sb/sth] adj + prep | informal (totally opposed to) | completamente contra adv + prep |
| | I wanted to go to Art School, but my parents were dead against it. |
| dead ahead adv | US, slang (directly in front) | direto, em frente |
| | You can't possibly miss the target: it's dead ahead! |
| dead and buried adj | (dead, deceased) (falecido, finado) | morto e enterrado |
| | I remember my fourth grade teacher, but she's long since been dead and buried I'm sure. |
| dead and buried adj | (no longer in effect) (em vigor) | morto e enterrado |
| | That law is dead and buried. |
| dead and gone adj | (dead, deceased) | morto adj |
| | Cyril has been dead and gone for over twenty years now. |
| dead and gone adj | figurative (long since over, finished) (figurado) | acabado adj |
| | The mining industry in this country is dead and gone. |
| dead body n | (corpse) | cadáver sm |
| | The dead body lay undiscovered for three days. |
| dead calm n | (nautical: no wind) (náutico) | calmaria sf |
| | A sailing ship can make no progress at all in a dead calm. |
| dead calm n | (total stillness) | calma absoluta, calmaria |
| | A dead calm enveloped the house after his wife left him. |
| dead end n | (road: cul-de-sac) | beco sem saída, rua sem saída sm + loc adj |
| | The street led to a dead end so we had to turn around. |
| | A rua levava a um beco sem saída, por isso tivemos de dar meia volta. |
| dead ends npl | (hair: dry, split ends) (cabelo) | pontas duplas sfpl + adj |
| dead heat n | informal (sport: draw) | empate sm |
| | The race was declared a dead heat. |
| dead language n | (no longer spoken) | língua morta sf |
| | Latin is a dead language. |
| dead language n | (no longer a first language) | língua morta sf |
| dead loss n | informal ([sb], [sth]: useless) | imprestável, inútil sm, sf |
| | Don't ask her to help: she's a dead loss. |
dead on arrival, DOA adj | (dead before reaching hospital) | falecido antes de chegar ao hospital loc adj |
| | He was rushed to the hospital but was dead on arrival. |
| dead person n | ([sb] no longer alive) | pessoa morta sf |
| | The man was arrested for using the passport of a dead person to try to enter the country. |
| dead person n | (corpse) | defunto sm |
| | After the accident, dead people were lying on the road. |
dead right, dead straight adj | slang (totally correct) | certíssimo adj |
| | How did you know that answer? You are dead right! You were dead right about that guy; he is a total creep! |
| | Como é que você sabia a resposta? Você está certíssimo! |
| a dead ringer for [sb] n | slang (person: identical to [sb]) | sósia, dublê sm, sf |
| | | igualzinho sm |
| | He was a dead ringer for the President, and made a good living impersonating him. |
| the Dead Sea n | (body of salt water in Middle East) | Mar Morto sp |
| | The Dead Sea is a huge salt lake between Israel and Jordan lying 422 meters below sea level. |
| dead set on doing [sth] adj | informal (resolute, determined) | decidido, determinado adj |
| | | resoluto adj |
| | Mark was dead set on becoming a naval pilot. |
| | Ele estava decidido a se tornar um piloto naval. |
| dead set against [sth] adj + prep | informal (resolutely opposed to) | totalmente contra loc prep |
| | Jerry was dead set against the Prime Minister's proposal. |
| dead stop n | (complete halt) | parada súbita |
| | They heard a loud bang in the engine and the car came to a dead stop. |
| dead to the world adj | slang, figurative (asleep) (dormir profundamente) | estar morto para o mundo |
| | Once he is asleep he is dead to the world: we can make noise if we want. |
dead weight, also US: deadweight n | ([sth] heavy, motionless) | peso morto loc sm |
dead weight, also US: deadweight n | figurative (burden) | fardo loc sm |
| dead weight n | (weight a ship can carry) (náutica) | porte sm |
dead weight, also US: deadweight n | (weight of vehicle without a load) (peso de um veículo sem carga) | peso morto loc sm |
dead weight, also US: deadweight n | (fixed weight on structure or equipment) (peso fixo de uma estrutura ou aparelho) | peso morto sm + adj |
dead-weight, also US: deadweight adj | figurative (burdensome) | peso morto sm + adj |
| dead zone n | figurative (area: no phone signal) | área sem cobertura sf |
| dead zone n | (ocean: polluted area) | área poluída sf |
| dead-end n as adj | figurative (job, etc.: with no future) | sem futuro adj |
| | Rick hated his dead-end job. |
| dead-end street n | (road: no exit) | rua sem saída loc sf |
| | Don't turn there: it's a dead-end street. |
| dead-nettle n | (non-stinging plant) (Botânica) | urtiga-morta sf |
| drop dead vi + adj | (die suddenly) (morrer subitamente) | cair morto expres |
| | He dropped dead of a heart attack. |
| Drop dead! interj | figurative, informal (get lost!) (figurado, informal) | Vá para o diabo! expres |
| | When he wouldn't leave her alone, she said, "Drop dead" and walked away. |
| drop-dead adj | figurative, informal (spectacular) | estonteante adj |
| | | espetacular adj |
| | Rita could be a fashion model, with her drop-dead legs. |
| drop-dead adv | figurative, informal (spectacularly) | espetacularmente adv |
| drop-dead gorgeous adj | figurative, informal (person: very attractive) (figurado, gíria) | deslumbrante adj |
half dead, half-dead adj | figurative (exhausted) (figurado) | meio morto loc adj |
| | David continued the climb, although he was half dead from the effort; he had to make it to the top. |
| in the dead of night adv | (in the middle of the night) | na calada da noite loc adv |
| | | de madrugada loc adv |
| | Strange noises in the dead of night can be very scary. |
| long-dead adj | ([sb]: died a long time ago) | falecido há tempos expres |
| over my dead body interj | slang, figurative (expressing complete refusal) | só por cima do meu cadáver expres |
| | You'll have custody of my children over my dead body! You want to borrow my jeans? Over my dead body! |
| play dead vi + adj | (lie as though dead) | fazer-se de morto vp + prep + adj |
| | Some animals play dead as a way of defending themselves when they are in danger. |
ringer, a ringer for [sb], dead ringer, a dead ringer for [sb] n | slang (person identical to another) (informal) | sósia sm, sf |
| | Has anyone ever said that you're a ringer for George Clooney? |
| rise from the dead v expr | (come back to life, be resurrected) (Bíblia) | ressuscitado adj |
| | (Bíblia) | ressuscitado dentre os mortos expres |
| | | ressurreto adj |
| strike [sb] dead vtr + adj | (kill instantly) (matar alguém instantaneamente) | matar vt |
| | | fulminar vt |
| | | aniquilar vt |